PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1016|回复: 1

[电影] [邻居大战].Neighbors.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[24.98G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    11 小时前
  • 签到天数: 2128 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-19 06:57:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [邻居大战].Neighbors.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    24.98G
    $ |& C2 o* Z$ M1 h- e
    ! [; l& z$ Y! p( p# ^7 ^2 s
    4 [1 j& C. n4 n$ O
    4 F2 O' J% d- v9 ~$ |$ |; T
    ) ~! x" k1 G& g7 d) x
    % Z# @( N8 v; m: [
    ; H4 S; t; F% v) y+ p& I' \◎片  名 Neighbors4 F2 y# j- `9 T0 S; m5 b
    ◎译  名 邻居大战/贱邻50(港)/恶邻缠身(台)/Bad Neighbours: P" \2 Z, ~4 F3 o
    ◎年  代 2014
    ( ?2 ~7 H0 q, O& t◎地  区 美国  l; }. J% u( p( [6 |+ ?2 Q
    ◎类  别 喜剧
    # E, `- J5 j9 U9 s" `% X◎语  言 英语6 ^% n4 r7 U3 k5 X3 p! I
    ◎片  长 96分钟
    " Z; w: ?* Z2 Q( A: ]◎IMDB评分  6.8/10 (71,627 votes)4 c, x* y/ l/ s/ }% D% l
    ◎IMDB链接  http://www.imdb.com/title/tt2004420/" c6 W/ y0 c" D# N" `, p$ @
    ◎导  演 尼古拉斯·斯托勒 Nicholas Stoller
    ( M3 {5 s3 h; A3 g* }9 W" d◎主  演 塞斯·罗根 Seth Rogen ....Mac Radner. h6 P: e$ S/ c# c6 T& W- G- _
          萝丝·拜恩 Rose Byrne ....Kelly Radner8 V! N/ @1 ^4 Z$ v. T
          Elise Vargas ....Stella
    ! _* ^# |( p' o6 l      Zoey Vargas ....Stella" m: b# B3 v0 [/ d
          Brian Huskey ....Bill Wazowkowski, h$ h- i- \: N" d0 F! ^" Q/ s
          Ike Barinholtz ....Jimmy
    # G2 O" a# I% h. S% r      卡拉·盖洛 Carla Gallo ....Paula
    1 `4 T7 m1 }/ y# f! g      扎克·埃夫隆 Zac Efron ....Teddy Sanders
    6 t7 Z' u/ d/ k+ B9 a1 \, g+ N! C      戴夫·弗兰科 Dave Franco ....Pete, x2 |9 W4 W# v. }
          Halston Sage ....Brooke
    7 F; R* p; G  V1 B+ O) y# W$ s      克里斯托夫·梅兹-普莱瑟 Christopher Mintz-Plasse ....Scoonie
    6 ~# r1 X" t% i' ^7 b
    7 {3 m" Q$ Q1 S9 M/ Y◎简  介' `3 z+ z5 r& A! m8 d+ Q
    4 K, j# ^* |$ q& v; I7 V
      影片讲述了一个热血又放荡不羁的青年,在几次巧合之下无意中影响了邻居一家生活的故事。塞斯·罗根与萝丝·拜恩在片中饰演这对新生儿年轻夫妇,而扎克·埃夫隆饰演的公子哥这二货的节奏将会给罗根夫妇惹不少麻烦。7 x  m$ P9 o9 {: v/ s$ }% O

    * b/ g0 C! I; F+ `, }8 @( f" I6 {5 N7 m1 m. ^3 l. n- |: n% D
    1. --(GENERAL)---9 s. A/ e6 A' V% _6 b

    2. / t% h9 @; Y; W7 z! p
    3. Container.......: Matroska& T+ ~8 H# y  B
    4. Size............: 24.9 GB; ~$ D0 o6 r& ?$ R4 u5 t
    5. Duration........: 1:36:41.796  (h:m:s)
      / H. q" U6 [( g
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.10 p/ \+ K; U' X

    7. 3 a. {) T( J* G& Z) P$ M* I
    8. ---(VIDEO)----7 h6 ]! \1 a$ q, ]

    9. 3 z* ^* J/ u. L! h7 Y
    10. Codec...........: AVC
      " n0 F& x1 p+ F( h
    11. Type............: progressive8 G7 c9 b2 }. [( D! s# O  h8 u9 M
    12. Resolution......: 1920x1080
      # }# _2 _* [% }$ U( x
    13. Bit rate........: 34.00 Mbps% ]1 U  c+ y( O( ~8 J9 a
    14. Frame rate......: 23.976 fps
        G1 ~- ?4 ?8 ]; H
    15. $ U$ ?& @1 ]& A+ j( @5 a! V
    16. ---(AUDIO)----+ C" Y' y+ N% J) C- U- h

    17. ) e( o7 b! o/ v' D! V  M
    18. Format..........: DTS-HD7 b. k8 e* u" r1 V0 x" N
    19. Channels........: 5.1
      0 `! R! \+ q9 b) r; u
    20. Bit depth.......: 24 bits
      ' a1 Z( F1 W. ?" e
    21. Sample rate.....: 48 kHz' i7 z9 o' V0 p% V0 \
    22. Bit rate........: 3633 kbps  D+ a: i" o/ g1 ^* _
    23. Language........: English
      3 @9 Q4 C) g# z' H+ c1 c9 V- U) {0 d
    24. % m' |! d6 X7 x* c
    25. -(SUBTITLES)--, X* P8 U" O& c

    26. * a! _6 d8 ?. Q2 C% O8 D: |  w
    27. Format..........: PGS (original)
      2 ~6 t: ~% B' z6 e, Y3 u1 {5 z' H
    28. Language(s).....: ( O/ h" _7 e2 w
    29. Presentation Graphics           English         66.494 kbps                    . F4 ?6 S* ^- u" s
    30. Presentation Graphics           Portuguese      43.215 kbps                    - P' N) n0 p/ `( Q6 k8 k
    31. Presentation Graphics           Czech           46.667 kbps                    
      6 ?3 |" Y, A+ [1 f( m7 W
    32. Presentation Graphics           Hungarian       52.923 kbps                    # m+ L5 @, }- `) N" E+ v% M! |( M
    33. Presentation Graphics           Spanish         48.893 kbps                    
      , V1 y) f/ K. G5 _/ g* ?1 [
    34. Presentation Graphics           Polish          40.650 kbps                    & O5 ?  |" l/ U, S- c, @
    35. Presentation Graphics           Russian         51.664 kbps                    & z! m0 }* p1 g& |: l, p
    36. Presentation Graphics           Thai            37.917 kbps                    " C5 [& S% P7 ?, O% l! Z  ^5 W
    37. Presentation Graphics           Turkish         56.463 kbps                    
      8 `6 _, ~, B' ?; {6 Q8 G
    38. Presentation Graphics           Bulgarian       39.196 kbps                    
      5 ^3 N- J3 j5 B7 v  V
    39. Presentation Graphics           Chinese         34.470 kbps                    
      ! A3 h" y- @  n* d
    40. Presentation Graphics           Croatian        50.213 kbps                    / e; W0 ~3 P+ ]5 z  z  h
    41. Presentation Graphics           Greek           57.486 kbps                    
      / [$ z' S/ s8 i" F9 a2 a
    42. Presentation Graphics           Hebrew          38.290 kbps                    0 o3 ^2 \9 J6 L5 w. J
    43. Presentation Graphics           Korean          30.758 kbps                    ' K6 w% S: @, D9 }( k
    44. Presentation Graphics           Romanian        44.569 kbps                    ( ^: u" E' Y, \
    45. Presentation Graphics           Chinese         46.869 kbps                    * d0 T& @! i6 u! h! P( W0 |! g
    46. Presentation Graphics           Chinese         45.313 kbps                    ' G" }' T2 S, ?
    47. Presentation Graphics           Latvian         41.791 kbps                    
      . A) C, [/ C, ]& w* l$ A
    48. Presentation Graphics           Lithuanian      57.147 kbps                    / ?+ l1 ~% J! C0 z
    49. Presentation Graphics           Estonian        42.343 kbps                    ) z+ x* p* q8 G! M" |
    50. Presentation Graphics           Slovenian       36.632 kbps                    
      1 \7 M- Q! q" w" }9 g" z
    51. Presentation Graphics           Portuguese      0.308 kbps                     
      * }) i$ i; X8 t
    52. Presentation Graphics           Czech           0.060 kbps                      3 q" g5 [4 w6 s) f
    53. Presentation Graphics           Hungarian       0.140 kbps                     
      / o& S4 _8 U& A9 w. N5 |. I
    54. Presentation Graphics           Spanish         0.248 kbps                      9 l5 d+ q7 W4 ~
    55. Presentation Graphics           Russian         0.116 kbps                      4 n8 u4 H# Q9 Y. a5 D
    56. Presentation Graphics           Thai            0.244 kbps                     
      % G' Z% ]9 @9 `7 l$ m6 C7 y: l
    57. Presentation Graphics           Turkish         0.054 kbps                        j9 u( p/ l/ S
    58. Presentation Graphics           Ukrainian       50.145 kbps
    复制代码

    7 H  _4 t( n% O: z. r2 m+ w3 u/ {' l  C# C& z3 E

    ' b# {1 N* u9 Z5 H# L) `
    ! d9 H+ L9 H! O' k
    Video% `0 R1 s: g1 Q! l
    ID                                       : 1  R- ]- |3 y6 {# @, _7 ?
    Format                                   : AVC9 W5 j. Y0 H& D' j+ r. k9 T
    Format/Info                              : Advanced Video Codec* l8 l. t" O0 ~
    Format profile                           : High@L4.1' f& d  {8 d# o0 E5 D' I
    Format settings, CABAC                   : Yes4 t; j: f. c/ s, f- Z8 W
    Format settings, ReFrames                : 4 frames
    ' e9 V$ r- Z9 w1 h) b: P8 sFormat settings, GOP                     : M=3, N=127 v& R3 F2 |# |& l8 C: A1 j/ d
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC# c, P/ q- h! k. B! W0 x
    Duration                                 : 1h 36mn
    9 v2 \0 {# G  W4 o/ _0 z/ A( a0 x: x# ^Bit rate mode                            : Variable* N% X1 {; ]+ k  |
    Maximum bit rate                         : 34.0 Mbps; Z4 s0 K! R9 P3 o, A
    Width                                    : 1 920 pixels/ p) w9 z- L7 ^2 E3 a' \, m
    Height                                   : 1 080 pixels
    + X5 G9 b# [8 ~. Y% qDisplay aspect ratio                     : 16:91 {) E3 H. s% ^" m; {
    Frame rate mode                          : Constant" n% g) J) O5 {6 I$ D/ V
    Frame rate                               : 23.976 fps
    6 v# E6 s' p/ ~/ ?, U% ~6 aColor space                              : YUV( w( ^7 q1 p; C3 ~
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
      g# M, M& [: c" W5 J- m( \8 JBit depth                                : 8 bits
    ) }! H1 t1 Z& h# }. SScan type                                : Progressive
    # a, g+ h: R& `* }- N$ w! MLanguage                                 : English* l7 i% Q! H3 t. C4 E! K8 V0 \
    Default                                  : No+ j/ B# y/ J1 H5 u4 w3 d' k
    Forced                                   : No4 z- _, ]: {; `

    / o% S7 n4 ~; g' E) jAudio' ~9 x, e0 m1 M
    ID                                       : 27 {& D" M$ h, i8 p% e, o& k
    Format                                   : DTS9 x$ G* x6 c: D4 x$ n
    Format/Info                              : Digital Theater Systems
    - o- o( K8 `; j5 P' @! XFormat profile                           : MA / Core
    0 Q4 L2 X5 ?% u- B1 {( \: lMode                                     : 16- O2 e  |* ?' w8 ]; z, r% W! R
    Format settings, Endianness              : Big
    5 {8 J; [4 {; H" A" MCodec ID                                 : A_DTS9 ^! M( C6 g1 j' g+ `
    Duration                                 : 1h 36mn
    5 k* @  ]5 u% ~- ?. vBit rate mode                            : Variable- ^9 a$ \8 |0 ]1 ^
    Bit rate                                 : 3633 Kbps
    2 S/ {, K) ~- E" |Channel(s)                               : 6 channels$ p: j7 A1 {# J' w5 h( u' X7 c
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    + C1 @# r' O# ~' @! @+ @Sampling rate                            : 48.0 KHz
    9 H7 m" \* R' v; [Bit depth                                : 24 bits
    5 X: E, j- U$ |  ]4 {Compression mode                         : Lossless / Lossy- z" u. ]; U$ }9 y) u
    Title                                    : Surround 5.1) W8 |0 \, S+ T2 U" ?$ ^
    Language                                 : English& w$ E' b' D/ E/ [
    Default                                  : Yes
    1 f# `3 D1 ~/ N2 ^& E6 \$ p. ]Forced                                   : No
    ( t7 o! }- {- m$ }; u/ S9 z: ^  `9 g5 k
    Text #1
    9 d3 L' g0 i7 ]: i; }1 `8 e, E. r  cID                                       : 36 h! f- B% s7 `! R; m7 j
    Format                                   : PGS# K2 Z/ H; _2 D9 Z
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 H8 c2 v2 ]; L$ Z" V  u
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. N6 u+ z2 h) `9 E1 H8 C' w
    Language                                 : English& P: W  n% I4 X, d1 M4 G5 p2 Z. l
    Default                                  : No
    / z$ C: l6 S% ~9 r; u. u, HForced                                   : No
    8 m6 y, y( F9 e. [9 U8 s" m: i% C# @6 N0 Y. w  M3 l+ ^) ~
    Text #2* w% V$ @3 e. B9 ]2 L
    ID                                       : 5  \- v: `& ]4 d$ Z0 H
    Format                                   : PGS
    5 f0 {1 S2 m* u! h, U8 ?Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: V' {5 {6 d0 |1 E
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    0 r  v0 l0 I- |9 X) gLanguage                                 : Portuguese
    0 l; i1 l7 K" z8 W1 V- lDefault                                  : No
    ( x* m# x- }- z5 [: o" h, e. sForced                                   : No  Z6 D1 ^" ~: ~' _8 Y

    / L  R* o% S6 B! B2 {0 F& GText #3
    * a9 I, p, B6 R# v  ~/ \4 pID                                       : 7: n* G; Z. v" S2 ], A% ^8 ?0 y
    Format                                   : PGS- Z+ `9 P- r5 m( }8 ?* M
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: ?3 c2 M$ w  ?) Z' x; J
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ Z2 g, Q8 N+ s+ t8 t
    Language                                 : Czech( [9 h% ?' S; F; R9 s& X7 p- J
    Default                                  : No' A2 ^9 A7 M5 l) a' Y! I' s
    Forced                                   : No
    & m' a% |( D4 D: @+ {$ s
    - f4 ]5 x: E0 }, l  s/ x4 O% yText #4
    # D, E9 c. z; |ID                                       : 9
    , X/ u+ J3 v0 y+ L' @$ y2 GFormat                                   : PGS
    2 j9 q% }' E& v5 y1 |% ^2 PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    5 ^) q1 ?' z! _# R( }4 fCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 d- T6 v+ K4 `1 L: C  GLanguage                                 : Hungarian" y# @% G% B4 B$ T" K
    Default                                  : No( K+ D5 G* N. L8 Y5 C# l3 k& z
    Forced                                   : No
    8 c# Z* G& q, o" B$ q; k( o& h1 h
    Text #5
    2 s/ f# O0 _: r. G" @0 pID                                       : 11
    7 j( \6 j4 a, E: W& e) {Format                                   : PGS) v4 A$ Q  v) E
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 f5 W! b" A7 A* J: t
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    , j! b8 L+ ~( f& e, F( f" OLanguage                                 : Spanish
    & E: f, b+ G  j( B: g5 ^7 ^' cDefault                                  : No; B- t( y$ u; e# F
    Forced                                   : No
    8 E) E" C" t! @7 z* r" E' H2 D6 u
    % T" s. e4 i7 ^+ Q+ ~7 CText #60 F* v1 v. k4 f/ h
    ID                                       : 13+ H2 G$ _+ l# x. G) ~
    Format                                   : PGS
    : P# _& Q8 T9 g7 a; E; OCodec ID                                 : S_HDMV/PGS! E0 [9 N& [, V9 C3 h7 a) v: w, t
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    7 w& g- Y2 f  _: C$ NLanguage                                 : Polish7 \! F0 X: s% S! |3 z  D( Y! h/ Q
    Default                                  : No
    # A$ ^* e6 l1 L: S( g8 J" xForced                                   : No
      ^! d# K9 K- Q9 K; ~# s  B
    . B& R; S& v4 i9 [- @5 P% IText #7
      ?$ H7 D3 a% p4 d& [ID                                       : 15$ ]4 C4 X" L1 [0 t; }& _
    Format                                   : PGS
    / i# y% O2 O. ^0 {% h2 ^" g8 ?Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% _, k- P+ h: ]1 ~; u0 a! i" F, g
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    + N, h/ N% K# E" Y8 J$ ULanguage                                 : Russian! {7 n. _2 Q0 S1 N" K
    Default                                  : No
    ( i& `+ F( K. wForced                                   : No
    . ?3 J* R  h$ o9 z$ r3 K4 @
    & @5 E9 H+ x5 V8 C8 n9 wText #8
    6 V; O/ b; [1 n( V# I# h7 w- XID                                       : 17- N. b# E# f, @9 v
    Format                                   : PGS3 M! L- X- t' e; x9 ^6 Q/ T" D/ ?8 @
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    3 J8 d% R8 j5 E1 P' f: p2 vCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( [+ f! @) }7 [% X* W% Z, j
    Language                                 : Thai- N0 e: J; D0 I6 A! r
    Default                                  : No; D2 E" [9 y2 d0 S6 @
    Forced                                   : No
    3 I( V9 \; e6 H+ ~+ p' y; d0 \
    ' P! \$ v/ v- E+ e% [7 b/ Q8 K0 ?; bText #9* ^/ l7 Z5 T* y; z
    ID                                       : 19$ V% i5 ]2 m  L5 [7 \+ F
    Format                                   : PGS
    1 V2 w- H" j' e0 m7 v0 |( FCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 u/ L# d4 y: UCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" p/ x8 y4 X! a& u
    Language                                 : Turkish/ k: c( C9 o2 p3 U8 }7 u1 a' `
    Default                                  : No
    5 N# ?* y3 d0 V5 P  BForced                                   : No
    1 i( M5 x. r* M9 T) u* ?$ o1 T
    ! J7 l5 {) ]1 l0 pText #10
    . t: V$ \/ i) |3 [) g2 zID                                       : 21  V/ q  U( m( q8 y* Y2 x
    Format                                   : PGS
    - @- v5 W. |9 c+ T2 J" i5 nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ( e3 [/ _6 q" x: h* rCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' A7 _* U8 n  R
    Language                                 : Bulgarian1 x  \  |+ u3 V7 S7 r1 H
    Default                                  : No" t3 d( [4 H7 J9 M4 \# X
    Forced                                   : No; ~- k$ ~$ r% ]: `2 T" L0 D* S" s( l

    - `( I/ z8 k2 a% k" v- NText #113 L4 s' f" N. I! Z
    ID                                       : 23
    & c" C, \$ m2 F) MFormat                                   : PGS  d5 z4 q* X+ d8 n8 ?' U
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    3 m. f; y; q* t% ^: R1 MCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    # y+ D; P8 K+ VLanguage                                 : Chinese
    & O, [" P* o1 L) ^3 A9 vDefault                                  : No
    # f6 q- G3 p8 p$ y9 T- yForced                                   : No7 R/ {( X! h9 B
    ! |9 @% r" w; c
    Text #12; C" [; s6 M; @1 x7 C/ Z# X
    ID                                       : 25
    ) b1 w8 {0 |  C# f1 B+ I& @Format                                   : PGS
    $ x* H% Y$ W( O$ g& z( wCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, x/ X* N) E5 V: e% @, t
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& U! ?# J* l) e( L
    Language                                 : Croatian
    / Q2 ~+ R! g( w7 X% R; bDefault                                  : No3 Z7 S0 z( h5 M7 Z/ t
    Forced                                   : No8 K+ z) Z( k3 ?, g/ W5 x

      U1 }5 h( U! dText #13
    3 e8 m- U, |/ i: S+ j" s6 dID                                       : 27$ h2 ~5 q# Q' x4 t3 ^( R. z
    Format                                   : PGS
    4 M& ~2 y* x, d; T1 \Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 O6 j0 A6 v' ?- u) f3 H; c
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      P7 J1 ~. o9 N8 `; {1 VLanguage                                 : Greek* w! p, q) H5 `9 h  A: _  I  y
    Default                                  : No9 ^/ J" w8 ^- ~* t8 c
    Forced                                   : No
    % h7 N9 O: X( L1 W  r8 T+ ?4 [2 B# Z8 \! m/ b* l& V% B/ y0 Y! C
    Text #14' W3 `+ r5 N) p" V) N% A. q
    ID                                       : 29% q% l$ `9 U% w; t( L: R) _" u
    Format                                   : PGS
    ( S2 I; Y, M5 l! @$ mCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ' g9 A0 p2 N% }( X0 M+ r& KCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) s" h. {; o/ h7 Q6 W& J; V1 I. _! i
    Language                                 : Hebrew' C6 {3 r- }6 p  S3 C
    Default                                  : No  s7 d3 ]  M2 V' W8 g2 }; j
    Forced                                   : No: H- p# v2 i! R

    $ y. z; x( h1 U) C/ VText #15
    9 T6 T  J, p6 ^ID                                       : 31
    & N1 }7 z5 ]5 U; u% w' m  ^# I; [Format                                   : PGS0 T- e1 ]/ q* ]. P+ U3 O. K
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    3 Q: @3 ^; [2 R; l7 K1 ECodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 O' G/ e6 _9 P7 H% n8 LLanguage                                 : Korean* N# R% q6 T1 D8 X
    Default                                  : No1 e3 q# i5 Z7 X; Z$ P. U+ G. g
    Forced                                   : No- R! p: W' P1 R# B; B1 p) n

    $ \7 r  F  f( H1 ~; E% B$ SText #167 t8 J/ ^/ x. N. x
    ID                                       : 338 J) A; E) d/ q: G0 @" R, k3 Z
    Format                                   : PGS
    4 @2 O8 Y5 u' u# ~9 B4 }& cCodec ID                                 : S_HDMV/PGS/ p3 A6 z3 t4 C: a9 K* O) V
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " g. D+ R5 e0 V$ g' U3 }2 pLanguage                                 : Romanian
    % ]) C6 P4 k- }& m( ^( l, F! DDefault                                  : No
    - l2 M. u- k: X1 }8 U$ GForced                                   : No
    - A6 X) n% S1 T9 S/ S$ C! g/ B4 @
    Text #17* F/ v, s& \, I! O0 I
    ID                                       : 35
    , i% w. I+ o7 G8 UFormat                                   : PGS
    + R# e) D! _6 GCodec ID                                 : S_HDMV/PGS/ g- U' s9 z) |" X6 j7 C& A% u+ x
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    # H# U+ g+ |- BLanguage                                 : Chinese) T3 W! p7 u5 C# B" f1 ]
    Default                                  : No% B9 ?! x. ^$ [. g- v
    Forced                                   : No
    $ d' h% m) T" Y2 S0 b7 L3 ~  y( G, y( X' G( ^
    Text #184 [0 h1 C  T" z* A5 t" i) w
    ID                                       : 37
    & n) |5 x8 X6 OFormat                                   : PGS0 b/ s$ N9 Q! X$ P' w
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    2 P2 N* H# S1 d  p" BCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    1 e8 F1 ~3 `; ALanguage                                 : Chinese' m( a+ G: `" P! L% W. H
    Default                                  : No
    ) [3 A) c& `$ l6 K3 m; Q( f# vForced                                   : No
    6 _& ~. z3 T# ?) a& P0 T5 l" |1 a/ Z, h
    Text #19
    + G3 a& N6 Z1 V$ r6 o  ~% q+ fID                                       : 397 v- ]  r' D2 v$ D: v  Y
    Format                                   : PGS
    + J" D' m1 f( xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS7 w  f, y: d3 f: K. z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 n" V8 f9 N4 b
    Language                                 : Latvian/ Q% Y  h# H$ F
    Default                                  : No7 y4 H7 J" C6 E8 s5 x. W
    Forced                                   : No
    ) b: H, M1 {( Q/ F% M- l% g( {9 S# o5 M* q6 M2 |
    Text #20  G* J) G0 l: F' n' }( b" }7 o, g
    ID                                       : 414 `6 @( v) `' Z3 T* ~% ^5 U! G3 a
    Format                                   : PGS
    9 D* v" j& S0 M% G9 TCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    # x( x$ }) M' [" l' {Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    9 b2 k, }* M) e! j1 i' ALanguage                                 : Lithuanian
    / v6 h  @) g+ \+ U( n) qDefault                                  : No7 U7 h: W4 x+ Z6 Z/ [& R
    Forced                                   : No
    * i8 S( ]- C* M
    % s0 y( F2 F6 [# ?% `Text #21" a! G0 [& C1 W, y
    ID                                       : 43* ?9 `" o* \! z% d
    Format                                   : PGS- n5 ]8 M8 I; h' `8 A% e+ u
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 x" b# ]6 p' W3 C, g( [3 L% q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( {' A' c. x5 o  E* A1 ~6 B' x3 O
    Language                                 : Estonian( S( x/ m. i+ k! g0 |7 S
    Default                                  : No5 U: z( L3 f3 C- p
    Forced                                   : No
    , r. ~6 r9 S3 Y  ?& j" R% V' n) p+ S: F# e$ [# W' z, W' p
    Text #228 [% i( F/ U7 U9 @: \
    ID                                       : 45; T0 m' q; S, W" r8 _+ Z& C
    Format                                   : PGS0 ]0 ^% ~6 f% F
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    + b/ M; b# Y, j1 `Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& U6 z' B% a2 Q; ^
    Language                                 : Slovenian
    0 M& s" O2 f# c( c, |7 |Default                                  : No
    , G; Q) d: ^% m: n( cForced                                   : No( o5 x1 [6 I- `) c& t! L
      t- k% G# u2 e- V3 _
    Text #23
    1 o  F4 T& A6 k) C2 l, E( Z$ JID                                       : 47
    9 V2 o& Q3 x/ I+ b$ Z, qFormat                                   : PGS
    ; ^% m! }2 n9 B& CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    5 U$ Z  B1 R# F3 @Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ]1 U& Q, h/ I1 u  y1 Z: e
    Language                                 : Portuguese
    8 j1 g  c. O7 Y! uDefault                                  : No# g7 o' b0 `# {* ~
    Forced                                   : No4 v; `8 e1 u% U5 R& Q8 M( P

    ' T3 H1 Q  C9 D+ d. M9 `8 b! C( hText #24
    4 L7 J) L0 h: {1 T, u' v( W3 h4 [# TID                                       : 49
    . O8 y1 [" |* u- _  YFormat                                   : PGS
    4 t" f8 d, d4 |# S1 rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , C2 A4 i8 N1 HCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ o: Y6 a! z/ h% }, F9 q7 t- H4 u
    Language                                 : Czech$ I7 W; {5 X5 `$ y( |
    Default                                  : No
    0 k5 Q- m4 y+ s. aForced                                   : No
    / ]/ V' {) L) g* G3 a/ b0 p
    % |7 |4 J' Y5 C/ D& EText #259 L- ^' t) j9 S4 ^$ D- c% O
    ID                                       : 51
    ' U, E0 ?8 }; m9 x0 I* V2 k3 z) `Format                                   : PGS
    + Z6 o8 G$ z; n; @8 S8 M' z6 OCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 [- ?: I  t" `$ o2 l3 [& ]! r
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 W( g- a0 Y; K, [' d; k
    Language                                 : Hungarian
    # A* z/ R6 l  m3 L9 S6 E' }Default                                  : No0 M, z9 e. W1 M' t6 d" P+ j: f
    Forced                                   : No4 Y( w7 h7 u  a, N0 s* o# R

    ( K4 B7 Y; S1 s( V2 `Text #26
    1 y1 I- e7 j) Y, h& W6 D& z" q0 rID                                       : 53
    3 \- O3 d% N, X1 I8 W3 m& {( pFormat                                   : PGS3 f1 y" p: m' q) A7 F
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 G2 W) k8 l. z' i- |3 X5 h
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ) |* C! O' }/ d$ _! \Language                                 : Spanish$ s& ?, O8 J! \4 T9 d$ X
    Default                                  : No
    . k  S0 E' D% S( ?4 ^; sForced                                   : No5 T; p- G( \# w* y5 A* Q! a: }. e
    " \+ D# g) ]" ?! b: K% m
    Text #27
    ! i1 a( y+ P2 W$ F- a+ CID                                       : 55
    ! H) o  N' N1 E, q0 GFormat                                   : PGS# A4 U7 @8 u9 h! t
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 N! r( B- X3 q$ m+ y3 r
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 F3 Z* U6 Q, o
    Language                                 : Russian
    ! r, s, X  p9 O! o; p: R$ YDefault                                  : No
    ; v1 J  ^  }5 W5 {" J1 LForced                                   : No
    & _' ~" O# [4 q# r, l8 p5 v" X# _1 z" y& F( L, v+ O: U
    Text #28
    6 L0 g. p5 t& P( N- A, g- r* hID                                       : 57* Q, d1 `* A) p5 t
    Format                                   : PGS9 ]% M5 C8 x) d; |- R0 o, U2 g* e' |
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    . b" F# X, o7 T" GCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    , {+ \) h; w3 G' G6 vLanguage                                 : Thai9 t6 B/ z( q) {1 R- @: ?
    Default                                  : No
    , E5 }  O- F$ N; b& v& b/ TForced                                   : No
    * ?. t9 A$ O6 z  H# P, Z
    9 p% @6 p( y3 G& }' GText #29+ T6 c3 g2 }) g9 @, J5 q
    ID                                       : 595 b# }) P: ]0 m7 M" Q3 a
    Format                                   : PGS
    0 |& X. U4 z' a4 M" s6 C# KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS" V9 _- Q. b5 o5 N2 A2 [
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( E$ q/ f/ c! n; w/ S& a: v# RLanguage                                 : Turkish
    ; ?# r2 k& }- ^: @9 E3 @Default                                  : No
    8 f/ t; [/ J# ?& T9 v' OForced                                   : No9 G( U% N) l$ v5 ~1 V
    ! `5 q( Z( t$ I, R2 f
    Text #30! W: J# ~& t% Y9 y
    ID                                       : 61
    3 _0 o  t( l% @! _Format                                   : PGS
    - _0 U$ y2 v6 w+ k! I$ K/ UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    1 h1 K( _) ~: i: \Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    * A7 z' A& [* x' L3 P; d* ILanguage                                 : Ukrainian. X6 Z7 q8 |/ M0 ]
    Default                                  : No3 {# }8 I6 G, |9 s- C
    Forced                                   : No' Q2 R' F* ?* B6 S& L1 ]9 k3 J
    ( J: Z3 k% N( i# M
    Menu: ~& I  y9 V# p/ a2 }6 b& @# h1 |8 _  T" p
    00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    + S. p9 A0 ?5 [  W) U  H% L' V00:05:26.784                             : en:Chapter 024 u/ b1 F' P+ t9 L( S; n% l
    00:08:42.188                             : en:Chapter 03" B/ a' ]' `0 i& L
    00:12:29.790                             : en:Chapter 04
    $ {. w* w! K# @7 J+ n) a00:17:32.384                             : en:Chapter 05, e; {! P. X3 \, Y: A. q) R- K
    00:22:19.046                             : en:Chapter 06; h+ y. e9 |0 C0 U( Z- `
    00:25:34.824                             : en:Chapter 07- g9 w! }0 O( }8 ^: f7 X8 m
    00:30:49.222                             : en:Chapter 08
    ) Q- y: R" n8 E4 V4 p00:35:11.025                             : en:Chapter 09
    4 b) r( `0 K4 o* b0 A2 m00:41:16.891                             : en:Chapter 10
    : G0 k0 S& ~; E, `( g00:46:14.229                             : en:Chapter 11$ G3 M1 ~' O8 C) _6 @
    00:49:23.585                             : en:Chapter 12
      l% _+ s( S- s5 M$ K00:54:13.250                             : en:Chapter 13) b2 Z5 p4 z1 w! O; o' }9 a9 U
    01:00:18.740                             : en:Chapter 14
      F5 k+ P6 D) ]4 _; A0 O$ G- f01:04:47.174                             : en:Chapter 15
    1 R# l6 O$ ]7 i3 T- h$ Y" }6 W01:10:16.253                             : en:Chapter 163 h  p1 f5 r. @
    01:14:24.084                             : en:Chapter 17
    6 I3 D; l( j: q' |) A! g" D0 i01:18:36.670                             : en:Chapter 18
    3 V& s4 \1 C/ l! x# N9 F7 e+ X01:26:15.170                             : en:Chapter 19. `8 `( i" G- u- H
    01:31:06.502                             : en:Chapter 20
    # ?" u6 Q* q3 s

    2 m* z$ p) |  A- U* O+ F, u1 r; H/ ?2 j* `( f3 i' J0 D/ U' d. F
    * O' Q) b3 ~7 H7 J1 N1 I. e

    ' z! ?# a+ t2 F' u* e! s0 O  e0 U
    % H, u% F% b5 [" j- ^2 j, K7 e5 p6 I9 d- G% u
    4 u" r6 ~. u! r* A5 a- \6 ~

    ( B$ [* [7 b/ j) T. p/ ^% n, b% R2 t

    $ Y6 x; j$ B7 X! y; \, _
    ; v, o* U+ E8 T" y
    , \2 Z8 e! v; C6 [1 C0 n$ v  u
      z$ g3 M) [2 f: t  _' J3 m- P, K" q. d

      [( i8 i1 N  B1 T* j$ x; j, B8 M
    ' H5 Y9 U! @% {% `- H/ T& W3 \& H. x9 ]1 ^
    6 f+ }  H$ F( k9 H' e2 h( {5 l

    $ s: h1 A4 \  y' x
    7 H2 o6 P0 h$ O( F" n3 q0 @4 c9 n1 l; I! x  z) U
    9 r# `" e. B( t, T7 v: @! o
    : O( i: T! t& h& L  I/ S! Y
    ; a% E3 L' T: m9 {
    , m. z3 W) c  M! N! R: [% `
    - w2 i7 l1 V. K9 P
    ) k! v4 Q# `. Z( a
    BT种子& y5 B6 W, w8 u
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    ) |2 r8 G" }2 E1 z1 U# M" {5 R( y: O: C, o9 Z& d0 _8 J
    : \* t' t' t0 f

    $ f1 n5 S* B: M, |
    % y$ g5 J) S; }- t! F' z6 r115礼包
    % L9 }% G2 }0 @: Z6 o
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:52:50 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-7-12 11:55

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表