TA的每日心情 | 衰 12 小时前 |
---|
签到天数: 2128 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[死亡占卜].Ouija.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 24.43G
7 N) l, h9 u6 Z4 Y
3 d$ B6 K, r6 b' i
_( j4 ]' U8 B H& R# `" ?8 {/ j- `9 V% y0 l- O
! x# `8 P' s3 V% l2 D( _
l, A# M' n0 S
7 F3 p1 K$ T9 ]& U8 k& O. V, G* e! B
- W. F6 T: H* I/ Z- f: i 0 N4 K! h5 y, _* x( V% V* ?
" K7 @9 ?7 i3 X# K
◎译 名 死亡占卜/美版通灵/死亡占卜(港)/通灵
: [* t0 Y7 w0 v0 V- ?$ ^◎片 名 Ouija7 s" p& u5 d! B$ w# X+ X3 x
◎年 代 2014
' H" a- I: N% C; ?" G" ~◎产 地 美国
- @ R: T5 _, A◎类 别 动作/惊悚/恐怖/冒险
" U! J( y. _- f3 `' J. ?( l◎语 言 英语
$ z2 r% z J: D2 p- w◎上映日期 2014-10-24(美国)* v+ y( a' R: @) n8 O. y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1204977/7 p. o2 }- O; V( g s+ }
◎豆瓣评分 5.6/10 from 5691 users2 ?8 j2 |( C- c/ U
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3014399/
' I" Y$ y0 w( h' o* _8 s# x, ?* E◎片 长 89分钟
4 \2 v6 W V W4 M" r7 M {( ~◎导 演 斯蒂尔斯·怀特 Stiles White
3 W7 t/ w+ e4 a- q◎编 剧 亚当·霍罗威茨 Adam Horowitz / 爱德华·基齐斯 Edward Kitsis / 朱丽叶·斯诺登 Juliet Snowden' s5 R, O% D4 l) g
◎主 演 奥利维亚·库克 Olivia Cooke
' _2 m2 [4 _; _% e. }, c7 C8 h 安娜·科托 Ana Coto- L8 C2 u* P6 `
达伦·卡加索夫 Daren Kagasoff2 ~, P* \. \1 [
比安卡·A·桑托斯 Bianca A. Santos# A9 F* W$ V, m3 y$ v
道格拉斯·史密斯 Douglas Smith) N ^$ o) I+ S0 K" O; p% \
雪莱·亨尼格 Shelley Hennig
& `& z# y" H, h3 g6 i$ k 桑尼·梅·艾利森 Sunny May Allison) u3 H/ @5 ~+ c! e& {- U
林·沙烨 Lin Shaye
) y5 q- Q& S% l: ]- L9 A% W 克劳迪娅·卡茨 Claudia Katz
( _2 _, } Q1 B2 F" z+ {$ X 罗宾·莱弗里 Robyn Lively3 ~- Q/ U/ W+ S" a
马修·塞特尔 Matthew Settle
7 S3 }: s/ ]" L$ Y 维维斯·科隆贝蒂 Vivis Colombetti
+ ~1 S3 {0 q7 h$ u- \1 d" O0 [ 丹尼斯·奎德 Dennis Quaid2 L9 w5 y7 Y2 c7 R- z
Alex Williams Alex Williams% F& L# ~ p1 l) Z* d
塞拉·希乌尔曼 Sierra Heuermann2 U0 K! N" V$ s) z8 E( K
克劳迪娅·卡茨 Claudia Katz7 L! C, u$ x/ Z5 O1 O V( b
海伦·亨特 Helen Hunt Q" M$ N6 L3 R
# G K* d+ l, ]
◎简 介7 t% z) y O3 v; N
' Y) _7 T- z- [& s( U. B/ i7 G 莱妮(奥利维亚·库克 Olivia Cooke 饰)和黛比(雪莱·亨尼格 Shelley Hennig 饰)是一对从小玩到大的好朋友,谁知在某个毫无征兆的夜晚,黛比突然上吊自杀,这起变故给了莱妮极其沉痛的打击。她决然不相信好友会选择如此残酷的方式离开,在多方调查问询无果后,莱妮召集了妹妹萨拉(安娜·科托 Ana Coto 饰)以及伊莎贝尔(比安卡·A·桑托斯 Bianca A. Santos 饰)、特里弗(达伦·卡加索夫 Daren Kagasoff 饰)、皮特(道格拉斯·史密斯 Douglas Smith 饰)等好友,用她和黛比小时候最常玩的通灵板,试图召唤黛比问清死因。 3 A+ `% c2 @$ D4 t8 E5 X
阴暗的房间里,他们的问询得到回应,而恐怖的噩梦似乎就此开始……2 O: {# S7 h! N) [+ N1 J8 T
# Z7 Y) w" S+ @2 O" y- m
- Video! ^7 g6 f1 B3 a3 Z1 k, u
- ID : 1
, s7 S4 Q$ X/ ? - Format : AVC" }' Z, f: k% T3 U9 W* o3 G& K! r4 r B
- Format/Info : Advanced Video Codec5 n8 ~& G. {5 R f$ g
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]! Q6 a& ?0 a+ |
- Format settings, CABAC : Yes3 L4 o0 D7 [1 n* l5 C5 F3 `
- Format settings, ReFrames : 4 frames
/ i; [( l/ B& b: h5 R7 t" O6 L: A - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC3 U8 D% N- z) b2 E
- Duration : 1h 29mn
3 F0 ?2 h2 C+ _ - Bit rate mode : Variable
6 J/ Y4 m- l- ^: d - Maximum bit rate : 35.0 Mbps7 A q8 O8 I* w
- Width : 1 920 pixels
/ e5 O: _0 Y) a1 | r) o+ s - Height : 1 080 pixels
9 d& l7 V1 R1 v) _) k9 J& f - Display aspect ratio : 16:9% h6 w" P1 d5 R
- Frame rate mode : Constant3 |' W! A0 l; [8 |6 }2 S1 p- U
- Frame rate : 23.976 fps
0 i9 I/ v7 y" m1 G; z+ c - Color space : YUV3 ?5 e: G5 g4 B+ F7 k# n" ~. u
- Chroma subsampling : 4:2:06 }3 S3 C8 A& I) }- S9 \
- Bit depth : 8 bits
* t( f: N; q4 \* h# [8 X3 o: x - Scan type : Progressive2 E$ k1 l$ q1 ]& ^( D+ z
- Language : English/ M8 F5 R) l* b# M) |
- Default : No k) B7 C, c2 P! G6 {7 {$ c
- Forced : No: p% R, o5 u1 ?4 O+ }5 |
- 4 u- e; q( V8 V/ D/ ~
- Audio #1% O9 c! S, q$ |0 x
- ID : 2
9 y$ s! y9 o1 D- r% x - Format : DTS6 F1 E1 k9 d' c' J1 v
- Format/Info : Digital Theater Systems! `# D2 B4 g5 B2 g. W; ]) P
- Format profile : MA / Core
T: x5 `" u. ~ - Mode : 16
( Q+ M, Q3 o& E1 E- o0 D, i4 N5 b6 ? - Format settings, Endianness : Big
; r+ O* b6 R$ [( `$ h5 Q - Codec ID : A_DTS
* C% b6 `: H3 i9 N; J7 o - Duration : 1h 29mn/ ], N1 @; Q5 |+ ~, I
- Bit rate mode : Variable
4 m1 F: O3 }6 P) h+ x+ t - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
2 }7 X4 E4 D6 k - Channel(s) : 6 channels& a( p* n1 u! z5 q; h
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- B3 q' C7 R$ z7 |% v2 g6 @
- Sampling rate : 48.0 KHz
: V/ e, l8 U. }2 y: z - Bit depth : 24 bits
- H! J# G+ L* d. ^4 u - Compression mode : Lossless / Lossy9 I; c- C# A4 Q0 l1 X$ |; W" q
- Title : Surround 5.1! T5 K, j, J2 q7 d; U
- Language : English
" P3 x: w8 j: o+ P! M. Z/ t2 Q - Default : Yes
8 }; ~5 I* V4 Y/ ^$ j$ z& H5 m: ^ - Forced : No
1 {$ q) t" B5 @1 P) N& b
, y# l F; @; _- u* n9 J6 N- Audio #2
9 O" F) I" f# w - ID : 3) y* ^$ G4 H, J, h8 y( W
- Format : DTS. Z, @, b3 i3 z& j) w
- Format/Info : Digital Theater Systems
/ n0 F1 t8 E6 D1 j; ^; V - Mode : 16
! p# f6 w' u- b n2 X5 [- b - Format settings, Endianness : Big
( b7 n0 O# Z3 E( W# p7 K - Codec ID : A_DTS/ l6 h# w% Q$ k+ e# a+ G
- Duration : 1h 29mn
( @4 Q. O- n7 }6 B8 G) | - Bit rate mode : Constant
. L7 ^5 p2 k0 S# d- k - Bit rate : 1 509 Kbps8 |7 l9 C3 R# N" c- D
- Channel(s) : 6 channels i* F- n+ x% N% m0 Y, ?
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- @9 X$ {, A4 i& ]' l2 E$ _ - Sampling rate : 48.0 KHz
. i0 H4 q$ k+ o# I8 r! o" z) j - Bit depth : 24 bits
8 U6 |5 ]0 P% N6 d3 Z1 L, ^$ F; ~ - Compression mode : Lossy( M9 O+ [0 G: z; ]: g# a
- Stream size : 966 MiB (4%)% ]# X- `1 ^4 X# L) U
- Title : Surround 5.1* i+ k5 A( k8 S
- Language : English
* D5 m# q; r# f A: M% H - Default : No
: \8 L- P0 S8 j. S( S0 h - Forced : No
( b# E( ]- u2 c" [$ S7 G - ' i$ N6 e! q( v+ ^- g8 V
- Audio #35 W- |5 d1 B" ] k0 G3 m% W
- ID : 48 h7 V9 P& @$ j# ~7 x/ H3 ?
- Format : DTS
! J% \( k4 r* C/ E( |3 {% ? - Format/Info : Digital Theater Systems
4 R Y7 s6 |, N: C" Y - Mode : 16
( j( n b! k* \: L; _! x( [ - Format settings, Endianness : Big
6 G" K6 i5 l! f6 @) p - Codec ID : A_DTS+ ]' |2 M" A0 o$ J
- Duration : 1h 29mn! d9 x i5 s: Y- X0 r
- Bit rate mode : Constant
9 p- Y% h4 `. u2 ` - Bit rate : 768 Kbps7 l2 A v+ {7 D: a$ Q) H P5 l/ \
- Channel(s) : 6 channels/ z5 r# U$ q. Y
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. R$ @1 J" Z) M! t4 W4 t$ ^* _ - Sampling rate : 48.0 KHz
* k; |3 C6 U; q, w/ y - Bit depth : 24 bits
! |4 n1 M* A, I - Compression mode : Lossy& [8 Y. p* [; \* ]7 {: |+ U$ [
- Stream size : 492 MiB (2%)
% G: _3 ^# J7 q8 L - Title : Surround 5.1+ u7 {0 }2 Q4 P3 Z
- Language : Spanish- {% K) Q7 N0 p
- Default : No5 k6 N, r$ `$ y1 h
- Forced : No- L) v. @, D) r4 [+ o% r$ E6 h8 s
- 3 |( c. ^% P& B; D# j2 Q
- Audio #4' q \5 {$ N4 \+ ]* ~
- ID : 5
) R+ C5 Q+ {+ x, X - Format : DTS
( q. k& Y& x3 S3 D" P - Format/Info : Digital Theater Systems
! ?( Z: }6 a0 D9 ~. s4 k - Mode : 16: v# z& r* Z7 ?# }6 z# b# V
- Format settings, Endianness : Big0 t0 i( h" {7 H8 A2 W1 P! T0 @3 n
- Codec ID : A_DTS
' h" }1 }5 M8 ?9 S; W% A& y' A( P - Duration : 1h 29mn
; D' L# ^5 O: U2 q5 u; P9 B- K - Bit rate mode : Constant
0 F& C+ S, F$ r: M" S$ C' r - Bit rate : 768 Kbps
+ I0 [0 V; W. i - Channel(s) : 6 channels+ `1 b5 T9 _& U+ R7 Q
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ L% w! U& B. g* o3 |
- Sampling rate : 48.0 KHz/ a9 G' I4 n/ V, Y) a- U; T
- Bit depth : 24 bits# \+ s8 X: L- B1 }7 |" |
- Compression mode : Lossy
9 H, a, d- J' |( K: d: j - Stream size : 492 MiB (2%)1 |/ Y% A/ l$ O% o/ f
- Title : Surround 5.1
6 H& W( I3 O1 b2 L - Language : French
; f) b! @0 `& P+ [ - Default : No
( h$ t& K/ y1 w+ r% P - Forced : No
9 X6 K1 A7 r6 ?" I, b5 h+ k- B
$ T" A3 \6 A( P3 |( A. v2 P& L% r- Audio #5
W/ w/ Y# z8 v' n" ?5 m" I: s1 j - ID : 6
. p$ `1 F( U" x+ ]( I. ? I! W3 l - Format : AC-3
3 ?4 o% @6 n# M# P% J/ H# e - Format/Info : Audio Coding 36 K) ?+ C* Q" y# f* i1 P
- Format profile : Dolby Digital* {6 F+ e5 Z! s8 y
- Mode extension : CM (complete main)2 k9 Y! s) D6 p8 n6 K& b: E* l; q2 O
- Format settings, Endianness : Big% i, R9 I2 a4 k" m9 Z
- Codec ID : A_AC3
2 {1 o- @* K1 R6 e; Y( ^; b - Duration : 1h 29mn- t/ g% y' N. c
- Bit rate mode : Constant
9 J% L3 T( W, Q1 f! e- r; e3 y( i - Bit rate : 192 Kbps
4 X( |+ w3 G% h) p - Channel(s) : 2 channels' {+ F6 _3 ~1 j9 ~! c' y- A" n
- Channel positions : Front: L R! R. e, ?" ?+ X
- Sampling rate : 48.0 KHz
$ `4 ], X/ D: _ - Bit depth : 16 bits
' v2 c' I* d, o) W- e6 I: s - Compression mode : Lossy/ Q% ?& i: d; E( A4 V) y# u
- Stream size : 123 MiB (0%)4 E3 _$ _- a) w1 [7 ^/ [& a7 N
- Title : Stereo8 V" F" V# `2 ?
- Language : English! j( H! B2 X0 c. b" Q
- Default : No+ [1 {( T: N" G4 _3 Z
- Forced : No
$ `0 g8 D" c* w w
) b0 p; i6 I6 o8 S" z- Text #1
! X$ I$ E% S( Z7 B4 p - ID : 7. d, t2 r. z* c- z% Y( i" k4 F
- Format : PGS* H2 I: p o2 ~) H! c
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 W- k8 o3 _" v' E9 _2 ?% R
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* P, Z- |% l) `' M9 o0 a
- Language : English4 {7 Y$ e0 Q# G: }7 S5 k
- Default : No
! v& Q9 p% m% J4 t - Forced : No
3 {5 g2 l% o& e
8 Y- A, D/ G/ ]- Text #2
, `. D- J1 h: r' F m _& T- z% \ - ID : 9
1 D2 T# r3 }, \% e4 G - Format : PGS
( n4 Z0 u6 L) H& J - Codec ID : S_HDMV/PGS
; D' \+ b* W1 R/ B - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: C% u6 ^; K5 ~$ ~3 m4 W( A
- Language : Spanish F5 V8 A' k' k1 p6 k' D
- Default : No
H }* r6 z2 c: i& o5 A - Forced : No
9 t2 f, i& X4 Q! N# B% x
' R) s: T, t7 _$ p* }- Text #3
" [7 h3 l( O H# G - ID : 11
% n* I* x/ K1 y& X/ H0 T0 ` - Format : PGS8 @/ e3 S5 y" D! U' P9 A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
, N! z) |- a6 B* n+ ~% W - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. L! |( e/ k! I7 } - Language : French7 g, A8 h# v# f( }
- Default : No
. g H& s+ y1 F/ N - Forced : No7 Y8 A q: g4 j
# x" Z6 _5 M$ }/ b1 z- Text #4; z6 W9 t" @( H: P; f; B3 j3 j
- ID : 13* N; Y" f( r$ _# ~5 t
- Format : PGS
4 U5 d4 y) H a+ S+ X4 c$ K - Codec ID : S_HDMV/PGS
) U8 B4 K/ g6 S" G - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 G; M# a1 ~# f - Language : Spanish
% _) I5 R( o+ e7 @ - Default : No
9 M n4 E8 u$ W+ \8 g" ~ - Forced : No; Z. c0 {1 o# d
- ' O3 e3 j# }+ P0 x# p. r A
- Text #59 j, S9 k) f7 f7 p& v' T" r/ M
- ID : 156 n0 G2 o4 r1 E3 I7 Q! I$ t+ I0 x
- Format : PGS
! O+ a% t: F1 x' S - Codec ID : S_HDMV/PGS
5 w4 q1 d5 [6 ~* A# l$ ^0 T - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( Q0 B$ Q: {, Z( K9 P - Language : French4 I' b7 |# V1 G. I1 }( r/ o
- Default : No
7 [2 [. W2 ~, i# `0 E( c$ ]' C - Forced : No
8 D! u x/ m/ b& M - 0 ]7 {" \ d9 ?1 c8 @
- Menu" {' ?+ X! q# Y( E1 r" f v a
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ C3 ?; c8 u+ E+ d, f" s1 O$ ?5 \; ? - 00:05:22.822 : en:Chapter 020 K- S4 T! E0 |
- 00:09:30.361 : en:Chapter 03
- t2 S. k2 T- w1 e! [5 z) ] - 00:11:55.673 : en:Chapter 04* S/ \$ I9 T! Z% f
- 00:16:27.152 : en:Chapter 057 d7 G9 Q6 |- {7 ^
- 00:18:56.802 : en:Chapter 06
# J1 Z- G6 c$ R! O' e# Z+ M - 00:24:13.827 : en:Chapter 07
) i6 M; e$ A4 M# e* ~ - 00:26:07.357 : en:Chapter 08
e. |5 U3 ^/ m1 L0 ] - 00:32:09.344 : en:Chapter 09
j, H& w2 K8 q9 f5 Q0 z - 00:36:52.126 : en:Chapter 10
- X1 o3 b, f6 X, a" i r+ W - 00:41:43.125 : en:Chapter 11# ^% P8 O P3 A4 f2 U Q
- 00:44:13.942 : en:Chapter 12/ O0 f! }" F! c
- 00:50:08.463 : en:Chapter 13
% q2 q, o7 k+ c: l! b. U0 } - 00:55:04.009 : en:Chapter 14/ r6 @; C2 s; r5 K
- 01:00:28.625 : en:Chapter 15
# x, h3 Y( [' i5 d6 T9 ~ - 01:05:12.199 : en:Chapter 161 u; L' P! N1 w& Z4 U. m
- 01:10:02.948 : en:Chapter 17
' ^0 M( ^) b/ s, a- `4 n - 01:14:18.495 : en:Chapter 18- M1 g0 g' F/ q t& N$ d5 ^
- 01:20:20.440 : en:Chapter 19
/ ]+ S- J! x. X% x - 01:22:46.461 : en:Chapter 20
复制代码
0 `4 ]2 E$ g; z: q* H; a2 ~0 r
. u8 [/ o& \3 m _/ {" [) ^ ( p" W1 H( H. W& J: x+ M, B
: w9 m% b. k7 k5 X* M# O

4 e2 ~. \6 \, M+ m1 C
* ], Z. D0 g( y; b1 G4 T b
5 n ~7 v$ ]/ G- W9 I O$ t$ v4 f6 p! a5 D) U

% O: h! \. p: B6 d
: h* d. |4 k J9 f- \. [& f9 @- Y0 o
0 V0 f7 Y R4 o( a) u* B9 v3 T) }. `. v! A( H6 s

) R2 C! ]4 n# e6 c
% W: }! H8 E9 ^5 V3 RBT种子
( {8 |/ \7 E% f) q* ~+ X+ G1 t+ { |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|