PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 433|回复: 3

[电影] [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.18G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    5 小时前
  • 签到天数: 1725 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-13 07:16:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    28.18G
    7 H* e4 @  e1 N( p6 I5 [+ J# @; v! Q+ X4 d
    # h9 v+ c9 y! `5 Q# \

    5 Y1 q! [1 c+ \; D  D! V- s. U5 n. v8 E- T6 W
    ' p+ D: y9 [1 q) u& e# e+ |0 I- V

    1 k5 H& A8 Y5 @8 T8 i, d$ C5 ^- R% r* U) C& t
    ◎译  名 爆裂鼓手 / The Whiplash Drummer / 进击的鼓手(台) / 鞭打 / 鼓动人生(台) / 鼓动真我(港)7 X4 b. T4 B7 J3 K! I
    ◎片  名 Whiplash, l! b& |/ C# a5 |' G) L( N
    ◎年  代 2014$ X. f9 Z) i/ N
    ◎产  地 美国
    - c6 f# J8 k- Z9 q  w6 j% R( K◎类  别 剧情 / 音乐
    6 q- }1 Q  d: n  e3 m9 D◎语  言 英语
    % f! U* J& M& [+ }! }" t7 P: U0 y◎上映日期 2014-01-16(圣丹斯电影节) / 2014-10-10(美国)
    , f" o4 H3 j" G3 [5 ?◎IMDb评分  8.5/10 from 679435 users, t6 A: b  o) D0 E& d1 Q" \/ P  u2 p
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2582802! D7 E- F4 ?/ ^/ m
    ◎豆瓣评分 8.7/10 from 397769 users% K$ m0 l5 v& c6 ]+ ^
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25773932/
    ( q7 R4 C! }+ s* B, u6 S7 \  u2 P◎片  长 107分钟% K. W9 F- Z7 ?. x4 b! m! X3 r
    ◎导  演 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
    2 f$ x& G3 Y  ^  f. R0 A$ K◎编  剧 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
    : V: P: J3 h7 |5 o◎主  演 迈尔斯·特勒 Miles Teller
    ( c4 U* N5 `* N2 D* \       J·K·西蒙斯 J.K. Simmons7 r5 T$ J4 I: w5 Y  a
           保罗·雷瑟 Paul Reiser
    . L  e1 ~/ f* k! R6 T       梅莉莎·班诺伊 Melissa Benoist
    2 C' g8 ^4 l( }5 q       奥斯汀·斯托维尔 Austin Stowell7 u/ s, {/ B# h' D
           内特·朗 Nate Lang
    ) p: l) C) C5 o+ I; x       克里斯·马尔基 Chris Mulkey
    . w; H; V: h; X; t8 L- f- ~       达蒙·冈普顿 Damon Gupton( N3 S$ h, v( A2 g
           Suanne Spoke
    9 M+ d; {# m7 k! K7 A1 ]1 M9 W' _       马科斯·卡锡 Max Kasch, o. u# d6 S) f9 z" O! L
           Charlie Ian( a+ S: }0 q$ I5 i  Y5 t, U2 `7 }
           杰森·布莱尔 Jayson Blair
    $ C8 _/ k8 A/ |( D8 a3 ~3 U       科菲·斯里博伊 Kofi Siriboe+ ?7 G* g* i1 y5 F4 F- |; M6 B
           卡维塔帕蒂尔 Kavita Patil
      \+ q/ E% m+ V2 E0 t       C.J. Vana
    + Q) S. A3 f! Y: _' B( E) S- r, A       塔里克·洛维 Tarik Lowe1 r9 F3 Q' m6 A/ ?) q' Q
           卡尔文·C·温布什 Calvin C. Winbush
    9 y, ^* E- z3 y% w3 w       迈克尔·D·科恩 Michael D. Cohen
    2 x8 Y% j1 x+ C5 r       艾普尔·格雷斯 April Grace
    4 f0 j3 g$ \7 j8 T, G! M. s! v5 F       马库斯·亨德森 Marcus Henderson
    , @& p# g9 [% f7 F8 L  g       亨利·G.桑德斯 Henry G. Sanders; Q  @9 x( W/ L& B( T" E
           温迪·李 Wendee Lee
      D( `% f, s$ H3 l       米歇尔·拉夫 Michelle Ruff9 f6 Q0 ]2 M, @7 |

    ( a" L: B: ~/ }! i◎简  介  
    4 C. n% N* j5 \0 q8 ~( U6 V: Z' }* h& Q2 I( k, l$ J
      19岁少年安德鲁(迈尔斯·特勒 Miles Teller 饰)成长在单亲家庭,一心想成为顶级爵士乐鼓手。某晚他在学校练习时被魔鬼导师弗莱彻(J·K·西蒙斯 J.K. Simmons 饰)相中,进入正规乐队,同时也开始为追求完美付出代价。安德鲁越是刻苦练习,与外部世界越是隔膜。唯一理解他的是弗莱彻,但后者的暴躁与喜怒无常扭曲了这段师生关系,更让安德鲁耳濡目染,连带自身的性格亦发生变化。最后当安德鲁终于登上纽约音乐厅的舞台,他才惊恐的发现原来弗莱彻一直等着将他打入尘埃......
    5 l. g8 ^. d$ ]- P9 q; Q  《爆裂鼓手》讲述一名少年在严师督教下,以非常规手段挑战自己的极限、追逐爵士乐鼓手梦的热血故事。主人公热爱打鼓,但过度的投入让他失去对音乐的初衷,进而演变为生命的负荷以及师徒间近乎疯魔的对决。电影不只有音乐人的苦痛,更让人看到传统励志背后的残酷真相。 《爆裂鼓手》获得第30届圣丹斯电影节最高荣誉评审团奖。) C; Z. H9 j/ X( ]
    8 ^6 s- V1 Y+ D' ^' Q& I" G
    ◎幕后花絮& h! D6 d7 `* T
    - h+ @% k: `2 @3 N3 l
           在片场即使导演喊了cut,迈尔斯·特勒也常常打鼓直到精疲力竭才会让自己停下来。
      q, U9 q: V+ x9 E. u5 l& g. c       影片的拍摄周期只有短短19天,而整个制作周期是十个星期(70天),如此仓促为的是能够赶上圣丹斯电影节的报名截止日。* f9 K/ H9 ]+ U: j3 k
           戴恩·德哈恩推掉了影片中安德鲁的角色,之后由迈尔斯·特勒接替。. P/ Q, ^3 q" [: B
           迈尔斯·特勒自从15岁就开始打鼓,在拍片过程中两只手上的老茧都被磨破了,鼓槌和骨架上都沾满了血迹。8 p' G* [/ c' x* ^" ?% ?2 \
           在扇耳光那场戏中,一开始J·K·西蒙斯与迈尔斯·特勒反复排练过程中都是做做样子,最后一次实拍的时候却是结结实实地扇了上去。, u. ^0 d& k6 l! Z1 o, V
           一开始达米恩·查泽雷找不到资金,只能把影片故事拍成短片。2013年,短片获得了圣丹斯电影节短片评委会奖,之后才得到投资。
    3 d7 H+ M- e% y- t( [3 n3 }& P       电影部分根据达米恩·查泽雷在高中时期参加乐队的真实经历改编,他当时很害怕他们的乐队老师。
    ' j8 W; l: q/ R; F5 m7 s
    1 H8 T- o6 T0 G8 w* l& f2 W# A: t  y◎影片评价
    & @6 Z/ e8 A) E6 ?
    7 l9 a, Z/ B  A/ l9 W; p0 V( R       影片是一个短片的加长版,短片2013年拍摄完成。影片的序幕不是在图像,而是在声音中缓缓拉开。在一阵越来越激烈的鼓声之后,镜头才转至一个年轻人,他正激情澎湃地敲击着架子鼓。这一幕向我们展现了主角的音乐天分和演奏激情。
    2 S! z; _0 m* e       音乐、节拍大量充斥其间,就是《爆裂鼓手》最开始设定的基调。该片的导演兼编剧戴文·查素列分别邀请了丹·利维和杜克·埃灵顿、创作插曲《鼓动真我》和《大篷车》,展现了他音乐上的不俗见地。此外,他也深知如何突出电影主题,即创作伟大的音乐既需要汗水,也需要天赋。. k9 v: a% A- s+ j2 s# C
           但是,这毕竟还是一部电影。主角安德鲁·内曼曾无数次聆听偶像巴迪·里奇的《鸟乐园》,渴望成为他那样的一流鼓手。他的渴望正是这部电影的精神源泉。这样的设定,加上两位主演的出色演绎,使得影片极为震慑人心。  h* P& t  E( `8 w0 D
           2013年拍摄的短片中,由约翰尼·西蒙斯出演年轻鼓手。而电影中,米尔斯·泰勒成功接手这一角色,并进行了全新演绎。刚毅果决的年轻人安德鲁·内曼想要摆脱大众,包括一直教导和养育他的父亲的平庸想法,因此对自己要求严苛。米尔斯·泰勒对安德鲁·内曼的演绎使得角色魅力十足。
    7 }; k- r5 t4 _' h& m; d+ z       饰演魔鬼教练的J·K·西蒙斯却大出风头,吸引了不少眼球。 J·K·西蒙斯赋予了特伦斯·弗莱彻这一角色多重复杂性。他的表现使得《爆裂鼓手》的结局不是那么出人意料,但却趣味横生。(香港《南华早报》评)& T$ O+ p' [9 p5 ]: X- S( d- Y
    + T5 g9 U* {6 j/ g
    ◎获奖情况  / E! Y& I* }$ z! S

    8 ^3 O1 m& D% C$ T  第87届奥斯卡金像奖(2015)
    2 @! V) V3 V& G+ Z! {  最佳影片(提名) 杰森·布伦 / 戴维·兰开斯特 / 海伦·埃斯特布鲁克
    . X; p% a) ]( T3 p4 O! M& _2 v  最佳男配角 J·K·西蒙斯! o" R' F" [2 \7 I2 S# b! h
      最佳改编剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    - W2 H) W! m. s9 r2 }( e  最佳剪辑 汤姆·克罗斯
    , I% z! ]! I# X4 w+ i( D  最佳混音 克雷格·曼恩 / 本·威尔金斯 / 托马斯·柯利
    * H6 M: f: w$ N: e0 W; ^  J
    / V# {% U, b  [# |  第72届金球奖(2015)2 E' h- Z7 a! ?6 y' x9 s. ~
      电影类 最佳男配角 J·K·西蒙斯- J& v# B6 {1 Q4 Y

    1 P/ v* S$ t9 b# V/ m$ P  第39届日本电影学院奖(2016)
      S; W5 V3 A& d# i& }- W  最佳外语片(提名)  Q) y3 z; X9 K# `
    # g) ~& P  ^% x+ c9 W  D
      第30届圣丹斯电影节(2014)
    0 d0 y1 {7 P+ T8 B  评审团大奖 剧情片 达米恩·查泽雷
    + Y9 k/ j/ y% ?* s: m3 b  观众奖 剧情片 达米恩·查泽雷
    ' H# D, _1 y7 F
    5 ]! _8 C* e( m% j: [' y  第21届美国演员工会奖(2015)/ \  }* C# |3 l
      电影奖 最佳男配角 J·K·西蒙斯
      {' i+ Z( o, _. P  s; c: W5 M& t; s& Q5 j
      第67届美国编剧工会奖(2015)) g+ n4 _2 |* Q
      电影奖 最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    ; {5 Z0 l) W) D7 ?) Q) L/ K  u' r& ^% e9 A$ f
      第80届纽约影评人协会奖(2014)& X. P  P* K* P3 z
      最佳男配角 J·K·西蒙斯1 h# [/ C, N( T  `
    . w1 M+ a+ P4 G3 b
      第30届美国独立精神奖(2015)( |8 c" v1 ?4 L: F- {" M6 {0 d0 _
      最佳影片(提名)! D- W4 g5 a1 e! E1 q
      最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷1 Y  }1 ]; b% z& Y; x
      最佳男配角 J·K·西蒙斯0 d' C- L5 V% u
      最佳剪辑 汤姆·克罗斯: a  I+ P$ v. L9 y4 v' [- B- w" d
    $ g3 F* @: c) F! i) R% x' ~. O
      第24届哥谭独立电影奖(2014)+ s3 y  W8 o& q) [8 o" P0 k& q7 x
      最佳男演员(提名) 迈尔斯·特勒
    * ~6 c9 G, ~9 L8 u( ?) W' G6 I3 v! k; W8 ], @  }6 I
      第15届美国电影学会奖(2014)) [) Q  Z, L( Y/ b/ M
      年度佳片
    8 f* W) U! U9 u' O4 \- t! ]1 P
    2 `7 _) O' Q: k  ]& G8 b/ i' z  第13届华盛顿影评人协会奖(2014)9 f) Y/ Q7 u1 r1 f$ I
      最佳影片(提名)3 f/ f1 a& M! `( O, A. p# l
      最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷
    " Z6 a% R* o! O/ H* S  t+ B& @% j  最佳男配角 J·K·西蒙斯
    1 u7 W1 Q$ P) k6 j# U) H  最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    ; i. Z1 a  {8 j0 H- |0 I  最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
    + a2 s( O0 q8 H. H" x0 U3 b& H  W/ Q. g2 r2 K5 p( _& f9 e
      第35届波士顿影评人协会奖(2014)) E2 F1 ], |& \3 C* s- n
      最佳男配角 J·K·西蒙斯" ?; g8 {# w% u2 D: i

    . x2 c, `# T3 j: w; k# q- Q  第40届洛杉矶影评人协会奖(2014)  X9 j: x$ P+ ~
      最佳男配角 J·K·西蒙斯
    ! Y4 s- R, V! T
    / K& u2 M) \' x. R! I  第27届芝加哥影评人协会奖(2014): s' S0 R, T0 K; q! [" R
      最佳影片(提名)
    4 K* g9 x2 [( U* h% L/ [2 w  最佳男配角 J·K·西蒙斯# ?8 y- e6 g3 S& K0 J0 P+ f( T
      最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    2 y+ o- n2 {0 ?7 g7 l' j' o  最佳剪辑 汤姆·克罗斯8 t* k& p) E' u) b4 |) z
      最具潜力导演 达米恩·查泽雷
    2 f- f/ N, T4 ?  P3 U: A! h6 v/ M/ l" |( l/ @3 w" i' U9 X
      第18届美国在线影评人协会奖(2014)  ~  B' M$ i& ~+ x
      最佳影片(提名)8 \6 T- d1 I+ J# b: F( r
      最佳男配角(提名) J·K·西蒙斯
    * r) D3 n6 ]" I. R! \  最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    , M' ?! D+ j9 Z6 z7 E. b5 J, V  最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
    ! Z, H  A3 j1 j% ]) w- B2 w6 k
    ' {) g6 E7 b& K/ b. B! E# M  第5届豆瓣电影鑫像奖(2015)* z* d- ^6 W7 {
      鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)1 I) T% R) E! g8 U  S- V  ?
    ; A9 W6 W% n$ C/ y0 E
    1. Video
      0 F0 Y! `8 x/ I7 S% F! C
    2. ID                                       : 1) x1 l' Z4 e( ^$ F& F; ^
    3. Format                                   : AVC
      0 {. W1 g# B( G+ U3 @1 _
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      ' l' H+ }/ ^2 _! R% l2 T' l+ _8 \+ g1 s
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      3 F) P: h) T- ~" t9 B4 i, m5 K6 ~
    6. Format settings, CABAC                   : Yes! S( i2 [4 S0 Q- e/ I, ^7 X! E! w! l. W
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      + Y( Q: w4 S# ^* s
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      ! V) F) q! \$ G6 A+ J# C+ ]
    9. Duration                                 : 1h 46mn
      ) C% E  E2 _/ H4 c
    10. Bit rate mode                            : Variable7 r! @, p3 Y2 K. P+ Z& {8 ^
    11. Width                                    : 1 920 pixels% s4 `' ~4 F( `% r5 ?7 R
    12. Height                                   : 1 080 pixels& \# ^* H1 c+ H; t  |9 M9 ?
    13. Display aspect ratio                     : 16:9
      9 f5 b7 {0 [5 ]# ]' |" m; P
    14. Frame rate mode                          : Constant
        S( z" C5 f4 p8 A) k' a/ F
    15. Frame rate                               : 23.976 fps
      5 Q8 t3 X3 ]8 c: B# D" C
    16. Color space                              : YUV
      # Z0 {9 d% p* M4 m9 }
    17. Chroma subsampling                       : 4:2:0# Y0 }* d2 t: Z5 X) y
    18. Bit depth                                : 8 bits
      6 q* Q1 Y! b1 N9 c2 b$ A
    19. Scan type                                : Progressive& D7 m7 e( [1 ~7 ^$ z
    20. Language                                 : English& L/ c5 j9 |. f5 x( ^7 p& w) ]; j
    21. Default                                  : No
      ( Q  ?' {. d& {) s; J! [0 l
    22. Forced                                   : No% l8 y2 k, {' M) y* n0 q2 F" }8 `

    23. 5 p9 p6 \+ A7 e! X
    24. Audio #1
      * X+ Z0 u" \: q# r' w
    25. ID                                       : 26 y6 W4 Y# ~, ~
    26. Format                                   : DTS
      , f/ _( g8 m" p6 u) G& _9 {
    27. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      , z1 q! o! ~. \6 k2 i, j! |7 Y; h
    28. Format profile                           : MA / Core
      0 O. b9 U: L; e/ z
    29. Mode                                     : 16
        [# A5 N3 D. V" z7 _; Z
    30. Format settings, Endianness              : Big, d, e0 Y/ ^  i) ]6 i
    31. Codec ID                                 : A_DTS2 s) {& u+ F& L- @- `% M$ p: S
    32. Duration                                 : 1h 46mn
      & v) \- u0 N, e) t" p
    33. Bit rate mode                            : Variable% ~4 M7 z+ V% \. [, R
    34. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps+ f' ^2 z1 Y) j% ~1 ^# C+ S
    35. Channel(s)                               : 6 channels8 h. c& g: o6 `' @
    36. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      * f+ N8 b% j! ]7 o
    37. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      $ n1 w) a0 X; k7 F8 k
    38. Bit depth                                : 16 bits
      " Q4 A9 g7 ^6 C& y
    39. Compression mode                         : Lossless / Lossy% v6 ], f/ S8 B1 Q" j
    40. Title                                    : Surround 5.1% Y1 h: i8 ]) c
    41. Language                                 : English! N# F" j4 R6 R4 K2 J
    42. Default                                  : Yes* d& a3 U1 A+ d+ C5 P& {
    43. Forced                                   : No
      # B& ~  `# Z/ K+ f0 G

    44. 0 N9 t# o, Z, r9 O. g9 c
    45. Audio #2* V, M2 ?- m' q5 }
    46. ID                                       : 30 z4 k7 M  m. D3 G
    47. Format                                   : DTS
      & D/ w2 p+ h+ Q" Q# `
    48. Format/Info                              : Digital Theater Systems0 x$ B, y/ d% d, E: N
    49. Mode                                     : 160 e. I& j! g( I
    50. Format settings, Endianness              : Big
      4 i* X% P9 |5 q3 \$ E2 Q# @2 k
    51. Codec ID                                 : A_DTS6 b! }: O4 a; c8 _! U' I" [* _
    52. Duration                                 : 1h 46mn# L. v3 E& v2 S3 O1 |; t
    53. Bit rate mode                            : Constant, p) m. n% X1 [3 }3 D& N
    54. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
        A# U4 C6 Y! K$ a- L, k7 y: L
    55. Channel(s)                               : 6 channels
      ! X/ {. j6 F. U% J- i
    56. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! O9 Y- l6 w0 l. z" s; T
    57. Sampling rate                            : 48.0 KHz9 X3 v# ^! [" }: H' F. i! F
    58. Bit depth                                : 16 bits
      $ i0 c) h. Q! ?$ w
    59. Compression mode                         : Lossy* z& G) w/ v7 B' H4 b9 ~
    60. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)
      3 R; e: @( O$ V) Z- |
    61. Title                                    : Surround 5.1; d6 B, G! O( S
    62. Language                                 : English
      ) u& K6 J2 |4 a. k8 V* h  M. s" D
    63. Default                                  : No8 h: u7 D' D( M! P
    64. Forced                                   : No
      5 O% j: q0 F8 J! v

    65. : _4 ?, q* j4 S3 A  e
    66. Audio #3
      : C4 g. s: M0 }! D: e
    67. ID                                       : 4: F+ S) A& ?0 S$ w6 r
    68. Format                                   : AC-3% L, J3 W8 Q* O) S8 u. s9 z" S9 L$ W  H
    69. Format/Info                              : Audio Coding 39 N: X* Z/ n7 b
    70. Mode extension                           : CM (complete main); R; r- N# C/ _+ S% q- k
    71. Format settings, Endianness              : Big
      5 g  J4 r5 @' `
    72. Codec ID                                 : A_AC3
      0 U2 \3 f$ r& E
    73. Duration                                 : 1h 46mn5 y* C! }6 j' C5 _2 ?* i4 L: k! E( d
    74. Bit rate mode                            : Constant
        \( |! w0 ^* t& R, S) T
    75. Bit rate                                 : 640 Kbps3 i; z3 I7 E# l5 ^1 ^$ j* j- v8 L& M
    76. Channel(s)                               : 6 channels
      ; Q% q1 P; |5 N- z  k
    77. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE( ?$ ~: _0 `) }- v8 r" J
    78. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      # K1 W( ]+ H1 \
    79. Bit depth                                : 16 bits
      ( _2 t% `4 V9 W6 j3 A9 F
    80. Compression mode                         : Lossy
      & @) B, {. h0 z; ]% p2 H) }4 R8 y
    81. Stream size                              : 489 MiB (2%)2 y7 f3 I- H. p% b
    82. Title                                    : Surround 5.1
      ( N" z) e( j- H) q4 T
    83. Language                                 : English4 |% V* f. ?! w' ^; S4 ], E2 ^6 ^
    84. Default                                  : No2 o& t, s. x$ V/ x, B: h
    85. Forced                                   : No# E8 y; [- \9 A% z# D' b

    86. 2 G, z# N: D* i7 r3 j! d) y
    87. Audio #4
      - E4 W- \% T9 B. y$ ^) H
    88. ID                                       : 5
      - ?6 m) l5 d. c* t3 @4 Z
    89. Format                                   : AC-3
      2 y+ `  L7 a) m
    90. Format/Info                              : Audio Coding 3" C" ~& b# [4 X& C
    91. Mode extension                           : CM (complete main)8 Z& i1 d3 G8 K; h
    92. Format settings, Endianness              : Big
      & I4 z1 _6 q. h1 l% P8 w
    93. Codec ID                                 : A_AC3
      + w1 l9 L0 Q  _  G
    94. Duration                                 : 1h 46mn
      4 i4 c7 G# d. s" `# t: l6 U  Q
    95. Bit rate mode                            : Constant
        W" y! m7 q% q, T3 i
    96. Bit rate                                 : 640 Kbps  {! V8 W+ b9 Q5 R
    97. Channel(s)                               : 6 channels
      * h% a- \& ^/ a$ |3 ?% C
    98. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      9 f# O" f& k- M7 w! S) ^* c) j+ ?
    99. Sampling rate                            : 48.0 KHz& ]$ U" i! @% A6 Y2 p  A" P
    100. Bit depth                                : 16 bits
      : A) B. D% z% e: @- m
    101. Compression mode                         : Lossy
      0 \" W7 [8 J( z% V) I2 A6 x
    102. Stream size                              : 489 MiB (2%)
      : L4 B# H) l3 j7 y3 B( [3 `
    103. Title                                    : Surround 5.1
      ; Z: q% u' h! |/ S
    104. Language                                 : English/ O; J2 E% I; u+ Y( F0 y$ k
    105. Default                                  : No
      2 ~9 S3 @" a; i' Q2 U* B. R  ]3 N
    106. Forced                                   : No
      ! ~' V2 [* [! H. G& ?
    107. 9 W" S, o# Z; G% J: C
    108. Audio #5' k  B$ ]; p, K  G3 @
    109. ID                                       : 66 H4 L  C; l- x# S
    110. Format                                   : DTS
      9 u* a) y* E6 u! M4 B8 p7 X/ C
    111. Format/Info                              : Digital Theater Systems
        t2 }3 H' O, `: C3 G4 X; O/ c+ k
    112. Format profile                           : MA / Core; N$ k' _& l# B9 _) s
    113. Mode                                     : 16$ J5 L* x1 |, x8 {, r! g
    114. Format settings, Endianness              : Big; b6 \0 x4 c2 p# [$ `
    115. Codec ID                                 : A_DTS0 M9 j  s& f4 [: @) L
    116. Duration                                 : 1h 46mn( X7 P0 U& U; c6 B" X
    117. Bit rate mode                            : Variable
      " D3 N) t9 E6 B9 E! J: f
    118. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      0 L/ g+ G6 K3 v$ x
    119. Channel(s)                               : 6 channels) E. k' \2 j& L
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE( p" `! G, N' U" x
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz- R1 f$ |7 ~: T, Z: s% U- M* O' H0 c) i
    122. Bit depth                                : 16 bits
      5 P5 v$ Q) |* B) w' [* D
    123. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      8 Q+ x( q) p7 v7 p3 {2 ]3 @# ^( H
    124. Title                                    : Surround 5.1
      . E$ k) g' L8 X$ p# ~
    125. Language                                 : French* S/ f, ^# y( \% A
    126. Default                                  : No
      % }* f- i( k6 X6 J
    127. Forced                                   : No
      ' Z/ S0 t; e. H2 w' L+ w

    128.   M- I# D2 E5 U" C
    129. Audio #6
      0 i  n) Q# `( w0 h
    130. ID                                       : 7
      ) s) f; b6 L' h. ]* E
    131. Format                                   : DTS* B, C" x; M9 `
    132. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      . w9 U9 w9 z( u( m' O* T
    133. Mode                                     : 16
        G7 w* u, d) a6 F7 o4 k, t
    134. Format settings, Endianness              : Big8 ^" ~8 p! Y. v2 v
    135. Codec ID                                 : A_DTS
      0 m& L# w( V2 T8 P) Q
    136. Duration                                 : 1h 46mn
      & q1 A+ h5 V; h7 O7 [6 R) p9 A
    137. Bit rate mode                            : Constant- x6 |6 X9 z; }. R" i" Z3 @: i3 x1 K
    138. Bit rate                                 : 1 509 Kbps( x2 x! g  ]2 m; |! T  ~; r- ^1 X/ T# s
    139. Channel(s)                               : 6 channels# I' @3 P7 Y* w
    140. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      & q+ _) A+ r8 {9 a4 q5 w$ y& i
    141. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      % g! y8 y/ g6 O) I( a3 ]4 p6 d% F
    142. Bit depth                                : 16 bits
      ( m* j. p6 T- A
    143. Compression mode                         : Lossy
      % |% V% t- U& N/ C
    144. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)6 X. O" d6 ~) y: x% N' u6 {5 M
    145. Title                                    : Surround 5.1
      & Y  T9 f% C# P) B" h7 }5 `* G3 n
    146. Language                                 : French
      ' ^2 n/ y* \* P1 A
    147. Default                                  : No+ r) {- l5 E# j
    148. Forced                                   : No* q$ j9 O7 Z$ D
    149.   k) H7 _9 M3 B( u. j
    150. Audio #7
      0 B( S: B0 G. Q& D. m* h
    151. ID                                       : 8( ^& x7 Y. z* [" a+ E; p7 Q
    152. Format                                   : DTS# ~9 i0 j2 V8 u9 {3 m
    153. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      7 f7 S) P' X& U5 A
    154. Format profile                           : MA / Core
      6 L" o- m; u3 f( ^4 T; f$ j
    155. Mode                                     : 167 N6 i; M. x2 M/ L
    156. Format settings, Endianness              : Big2 L$ Y6 D4 F; o: ?2 i+ e
    157. Codec ID                                 : A_DTS
      0 C/ O( o0 [+ _  n& l
    158. Duration                                 : 1h 46mn' ]# b) K9 |- ?  g- X
    159. Bit rate mode                            : Variable
        v0 u* W. ~$ d- }0 n
    160. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps% |% d5 v" L  ^  W& D9 D3 V6 a  s2 S
    161. Channel(s)                               : 6 channels
      ) C$ C2 Z8 p8 `5 z, ^4 d
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      : M. \" p( N/ J7 a( P% w
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz% C8 G% d& i- v7 @
    164. Bit depth                                : 16 bits
      7 }+ ^5 ]- M" S6 P6 j8 \6 N0 j
    165. Compression mode                         : Lossless / Lossy; P0 _% h) v" k% N
    166. Title                                    : Surround 5.1
      . C0 u9 y- g4 M3 ~5 F7 K
    167. Language                                 : Spanish- }8 |8 o7 O7 h5 s
    168. Default                                  : No
      5 L  U6 T3 N. E& D
    169. Forced                                   : No$ t  H! t% i% C; N7 N- L

    170. ! }, c9 h$ S( I
    171. Audio #8& ?9 ~0 N+ h3 T9 W. q/ M
    172. ID                                       : 9$ H$ s! L4 @7 D1 m( X
    173. Format                                   : DTS5 L; X/ T- x3 B. g/ l# b. s3 f
    174. Format/Info                              : Digital Theater Systems( F% O, m* x( s; v3 Z8 g) S$ ^
    175. Mode                                     : 16+ z) Q; T% F0 O8 N# P8 k! {
    176. Format settings, Endianness              : Big9 g; J; Y2 o$ r( G
    177. Codec ID                                 : A_DTS* Q# @  \$ \. m% P! |
    178. Duration                                 : 1h 46mn
      0 F: L) h1 v" o6 w
    179. Bit rate mode                            : Constant
      6 P+ j" |1 a4 P: ?
    180. Bit rate                                 : 1 509 Kbps# @$ z1 H  e2 a! l8 V4 q( X
    181. Channel(s)                               : 6 channels6 w- i- _# H+ m7 s0 k' `, {1 K
    182. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      - G% z8 h5 H4 ~8 g- P2 V5 N7 b
    183. Sampling rate                            : 48.0 KHz3 ?0 R- a# J" t
    184. Bit depth                                : 16 bits1 B% V' ^5 O% b
    185. Compression mode                         : Lossy8 ~+ F8 O7 _: ~' `9 x0 [
    186. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)! {9 ~8 ?' N% s2 T6 @6 Y  c" K
    187. Title                                    : Surround 5.1- L" e- {$ W1 F, J$ v, {' n; n# p9 o) S
    188. Language                                 : Spanish6 |" l3 e! j9 _0 ], @
    189. Default                                  : No4 }: c/ h( y( E1 o. P
    190. Forced                                   : No1 s. l% w/ Z+ z; E: a4 v' z

    191. ! g- A4 u& {! x5 V* J
    192. Audio #9: U% Y! o2 c. @5 A1 X# W
    193. ID                                       : 10
      , v$ g& @# ~2 k
    194. Format                                   : AC-33 ]! p/ o- E3 M- ]
    195. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ! @( O5 D" X2 N+ I) x2 k
    196. Format profile                           : Dolby Digital
      7 O& P' i* P! h" Q
    197. Mode extension                           : CM (complete main)
      : S3 P+ Z. z9 p+ w9 y; b. S
    198. Format settings, Endianness              : Big1 d, H: G* K  [7 D8 F+ I* z
    199. Codec ID                                 : A_AC3
      0 F( b( Z7 [$ A. |* [  ^& E
    200. Duration                                 : 1h 46mn
      0 ^( ]! f/ R- j5 A6 h; @
    201. Bit rate mode                            : Constant% T$ |8 c) V" Q; J( y
    202. Bit rate                                 : 192 Kbps% b' ?" Y5 M4 \, U* q) P% \1 n0 u8 P
    203. Channel(s)                               : 2 channels
      8 U* J* `& z6 ~. s# q
    204. Channel positions                        : Front: L R
      " z) k( j. o0 m6 U3 u
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      7 n' x- f3 P7 q1 @5 ^4 ]- s0 h' g
    206. Bit depth                                : 16 bits+ |& y' G. L( [% c
    207. Compression mode                         : Lossy
      7 n7 F" h+ f% t+ [
    208. Stream size                              : 147 MiB (1%)
      . {) S3 A7 U$ H/ W9 S, i
    209. Title                                    : Stereo
      % D- |  T5 N) `) F) T* u' M& T9 u( W* O
    210. Language                                 : English
      1 G" o; ^* o; q( o9 W
    211. Default                                  : No( `4 @. \% ?! {: v$ t/ |2 T( v
    212. Forced                                   : No( [; r# ~+ f8 y! E
    213. : _! q9 `: o# Q  ?" p
    214. Text #1
      ! f2 j3 y$ o2 E! V6 e# E
    215. ID                                       : 11
      3 w# J8 g/ F+ [: A: m
    216. Format                                   : PGS
      - S0 I& ]7 W! M( ^) u
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 e0 l2 J- U% j8 p6 E
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      0 l6 W0 `8 B. E+ W
    219. Language                                 : English
      ; W9 l0 A; k3 H1 Y- b3 ?0 R6 h
    220. Default                                  : No
      . ]9 E4 n7 w; i/ A" }9 T5 h
    221. Forced                                   : No" C/ M5 |# f1 j, }# F7 V9 J
    222. + c/ q$ F' ?* i/ y
    223. Text #2, t+ [5 a; r  s* c6 }
    224. ID                                       : 130 J( A/ V$ T1 L* ]
    225. Format                                   : PGS' i) p' z: T6 }$ k& B
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      2 I4 R- C0 p; `. A2 {
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 X$ j! [* P: l
    228. Language                                 : English/ ~/ N2 v" i! T& i
    229. Default                                  : No, \6 Q9 m" a5 G* o+ _& `0 I- C' D( a
    230. Forced                                   : No
      % e9 A/ [0 h8 V2 F6 t' f( ?
    231. - R% B, w  E' Y8 g9 b' s
    232. Text #3" m, }3 R. b+ l
    233. ID                                       : 15
      7 `# T( H) `! a! W# _8 n; _
    234. Format                                   : PGS
      4 V- v8 a/ E1 G0 M& ~( b$ Y2 _; I
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, t, h4 F5 s7 ^7 B  `6 C; L
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ g5 E7 _$ U0 I8 `8 r  f
    237. Language                                 : English# k8 V3 [& X  R% m
    238. Default                                  : No" y4 p) Y6 h) e4 ], j$ o$ K: x
    239. Forced                                   : No
      " ]6 M3 W# i& [) l- I: e, O

    240. 1 s5 [- s7 b8 W7 Q* j
    241. Text #4
      $ h& |7 q) B6 E
    242. ID                                       : 17
      ) G& q& c( O  J1 |
    243. Format                                   : PGS# `, g7 ^" Q( H% A0 m: ]
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 j5 `) ]1 h3 ~7 e" n$ ]. h, J
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" M( }6 B/ J) y  n) [
    246. Language                                 : English
      4 B6 |! E! d3 [# S3 v- m
    247. Default                                  : No3 ~& V, d7 O& u% K$ X
    248. Forced                                   : No
        H/ R* H( j% R! i2 o8 J: l

    249. ( Y: |- \4 k" S3 t
    250. Text #5
      - d- h) I( l# t" l$ J5 i. K
    251. ID                                       : 19
      ' s* u  C  t1 \: L. A% x
    252. Format                                   : PGS
      4 r& [" J6 O. U1 n( j8 o) D4 C
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 U, Y; J, k% f
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 L' h# |7 R* p! |, y! K; d
    255. Language                                 : French
      $ h$ l$ x3 `9 @* y
    256. Default                                  : No
      7 w! f! z1 t4 M) a$ V0 J
    257. Forced                                   : No
      6 i% d# o$ b& O6 l  t8 s
    258. ( }) l2 w1 _* P/ ?! j4 f
    259. Text #69 G$ i3 q7 A. ?: K! N; n6 g
    260. ID                                       : 20
      ) {' N( o- G& `! v! C0 Y
    261. Format                                   : PGS" N8 r% l1 o2 H0 I
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 ~) @" M# h6 R
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, {1 y: C" a: v* K5 p1 r
    264. Language                                 : French
      6 C4 Z; e( ?/ ?( F
    265. Default                                  : No
      % l# b6 ~7 o* l6 }; f1 U9 O' L
    266. Forced                                   : No3 R4 S0 i4 b' T" X1 v
    267. : z$ Q4 m' n: Z5 A4 o
    268. Text #7( \% J! M9 j( F9 I1 v
    269. ID                                       : 21* ^$ v) F& M2 p( n3 Y2 G
    270. Format                                   : PGS
      5 J1 \: c/ h  j) S
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 t* S- {  D& f+ P8 {  L
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 y" ?1 H9 u' \! v% K5 C! n
    273. Language                                 : Spanish
      5 B# K9 n+ t8 u- Q  H
    274. Default                                  : No9 `0 @5 E& P& i2 _5 N
    275. Forced                                   : No- i' B2 Q4 r1 Q% h8 ?: t* ^
    276. 5 P+ J# M  }6 t: E; r
    277. Text #8
      # H3 @/ j2 s/ B% ]  J5 p1 ^* q8 ^
    278. ID                                       : 23
      6 U6 C' W- |; n  u7 U
    279. Format                                   : PGS7 T$ f! z" {3 q' B, r9 w8 t. x
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ; g; j  J; W- U: w7 p( z3 a
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, c9 W3 o& x3 [8 j
    282. Language                                 : English4 u; E2 i8 Q0 Z7 |* L5 ?" j
    283. Default                                  : No' R% [5 n4 f1 j7 X3 I' B3 p
    284. Forced                                   : No- X7 D2 i# g. K; S, H; N& |9 Q
    285. . w! t0 o, I" p% b+ F* r# n7 j
    286. Text #98 b) c# N6 R4 C: a/ u8 B# W. _
    287. ID                                       : 25$ D$ K9 M. h/ M8 E# K) n% ]
    288. Format                                   : PGS! h  P6 X* x8 K  c
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : z: G9 f0 t" y! r' X1 N
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 y% n$ V& _) \
    291. Language                                 : English
        R' h/ Z! y- x. `
    292. Default                                  : No, \4 ?( D. n4 U, \3 S0 [: S8 R0 L/ I
    293. Forced                                   : No
      8 \5 S  N! v  u4 _

    294. : t& k0 z7 H4 B( |. f) p
    295. Text #10
      % {% t, S' c2 g$ G$ m
    296. ID                                       : 27
      , n9 P$ L! a3 z
    297. Format                                   : PGS9 A4 K2 L3 t: U& l1 Q
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
        |% l* n) E4 r+ H. m' z! Q
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! ?8 E0 ]( `5 }6 d) Y
    300. Language                                 : Spanish% f, d( ^( u. m
    301. Default                                  : No
      $ ~% D5 n0 Y* y: d  E
    302. Forced                                   : No5 S/ j' T3 |& w  c( l7 l
    303. & Y- _$ O0 o( d- G8 ^. _
    304. Menu( d) ]0 w) z  I$ V! i$ V
    305. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      / U8 P* C6 A! V+ ]7 p& z6 v; Y9 D
    306. 00:06:51.494                             : en:Chapter 02- w% |# G% Y$ [1 |5 }4 w
    307. 00:14:34.331                             : en:Chapter 03* H+ j7 z% h. t, c4 v
    308. 00:24:26.256                             : en:Chapter 04, r" O  s# g$ z' `  j
    309. 00:30:05.887                             : en:Chapter 05/ I5 |! K7 C2 _& e
    310. 00:35:43.850                             : en:Chapter 06
      7 T9 d; C0 G. R. A
    311. 00:43:31.233                             : en:Chapter 07
      8 Y) i" ]( V8 p
    312. 00:46:55.187                             : en:Chapter 08
      ; g8 k  H! g# W  B  {& [5 [
    313. 00:53:12.355                             : en:Chapter 09
      ' z) _5 a  v! x6 d6 q
    314. 01:02:37.378                             : en:Chapter 10
      4 k3 M6 A, K4 f4 _) X/ B4 P  [
    315. 01:10:30.893                             : en:Chapter 11
      / B" n8 c" w8 z9 q' e6 l
    316. 01:14:03.522                             : en:Chapter 12
      # o$ q8 i; D) W$ e# Y
    317. 01:17:48.664                             : en:Chapter 136 j) Y4 k6 S) _/ }
    318. 01:23:05.855                             : en:Chapter 14
      " c* e7 m% P- O' s3 S: Q
    319. 01:25:28.164                             : en:Chapter 15
        T2 m5 w) _4 u9 b
    320. 01:31:56.010                             : en:Chapter 16
    复制代码

    ; F2 G$ I! ~3 e1 L/ S: U
    & g- ?" _& e; E. w% K" p/ h; @( i) P7 {0 h0 P; y$ }

    " W' S8 |: V7 @* Z, S% F& K) x0 R; W- u4 J" ?

    9 x& w- b1 \% o: y
    ) v5 Q/ |, [9 ^8 O  _( B
      A% w, @" F# m
    ! J2 c) K- B, t: u, P7 }* w7 ?$ N8 C/ L; W. g* S

    ; e# m# D/ N% a. o
    ( j4 Y3 l) T& S5 p1 Y) R7 ^) U" M
      Q, f! M$ {& M. O0 a5 V" S( b+ k' I- s4 a1 M. z
    BT种子
    0 ], b! N- Z4 r* y/ K
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:42:39 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-12-6 23:21
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2021-6-20 14:43:07 | 显示全部楼层
    感谢分享《爆裂鼓手》,非常棒的电影!
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 19:56
  • 签到天数: 283 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-9-12 16:51:28 | 显示全部楼层
    感谢分享!!!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-6-2 18:41

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表