TA的每日心情 | 擦汗 2025-4-16 21:12 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]偶尔看看I
|
[危险藏匿].The.Drop.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.18G
& y5 m$ R+ t% @
|2 ]* R+ x) c. d. B# }! d; X7 @: D; J& z7 d4 ^9 P% u
7 J! U# C [0 a2 W, p# y
1 Q; _; \7 ?& \% `. y- s# }* f X
/ X: n7 G$ e N$ t4 f7 L4 W
7 e9 t! g7 ?! S. A# a \
& z2 m' k. r( h% L
! d+ u/ `7 ]( P8 `: k& w' F , U/ a# ]% b4 {7 ]0 k
$ W- F( |% F, I5 w! }1 m- I' w( ~6 a
◎译 名 危险藏匿/落格风暴(港)/钱藏凶机(台)+ Z2 y9 j! v* Y' E+ J2 K/ r
◎片 名 The Drop
: @$ s. z2 q" c$ H◎年 代 2014
' N* x- c7 R6 o+ l+ M% y◎国 家 美国
8 U; Q% A6 t/ e6 t◎类 别 犯罪/剧情
. ]8 k7 I' Z7 A( u# x4 L+ r: r◎语 言 英语3 I# X2 k' \: f8 C+ N8 b
◎IMDB评分 7.4/10 from 16,980 users / k, f* Z0 n1 B, c4 f
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt16001964 t, A! h# J$ Z5 b" v" W
◎片 长 106 Mins
4 I( N5 ^' F# S9 h- k5 \◎导 演 迈克尔·R·罗斯卡姆 Michael R. Roskam
: Z( c% y# w4 w* G }" u* O◎主 演 汤姆·哈迪 Tom Hardy ...Bob Saginowski
/ W3 S2 b6 c* P! d 劳米·拉佩斯 Noomi Rapace ...Nadia . Y; w! ~, L0 x3 f9 E6 b% l% B. i
詹姆斯·甘多菲尼 James Gandolfini ...Cousin Marv) `8 v; T+ a3 y0 ~/ n0 e' _7 h7 ]# D
马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts ...Eric
0 L! L3 G2 A: H% I# k 詹姆斯·弗兰切威勒 James Frecheville: S9 {/ n/ k# y# t
约翰·奥提兹 John Ortiz
: X# f8 W6 V M2 |+ A0 T) ^ Elizabeth Rodriguez
) Y ~4 ^& i+ R 艾琳·玛雅·德克 Erin Maya Darke ...Cocktail Waitress7 b* L5 B7 l$ `3 f0 j5 s" w: {
迈克尔·阿伦诺夫 Michael Aronov ...Chovka0 t# f8 Y8 {. c( }- }: N
Jeremy Bobb ...Stevie7 W0 V0 b) p0 ?( e7 h& V
Michael Esper ...Rardy
, \, o% u* B8 w5 g: A Tobias Segal ...Brian" y* t. ~% V) ] ~) z
摩根·斯派克特 Morgan Spector ...Anwar
, ~# O/ H& \; Z James Colby ...Paul
& v: N) U1 s v/ V6 x( o: @: @$ O Danny McCarthy ...Detective Dexter5 C9 P y! k! n) ^6 j
$ Y+ A, V( c1 `◎简 介
; l; {5 K# E' Q6 m& m$ v2 G" H: d$ F& b& c/ i+ P* @1 x9 p
故事讲述了汤姆·哈迪饰演的一名前罪犯,想洗心革面重新生活,于是成为了一名酒吧调酒师。不过这家酒吧同样也是当地黑帮接头进行现金交易的地方。3 O! r: G0 z* F# \! q5 e: {
) O+ B: m4 s& V* m0 P6 @, r+ X6 T
) @4 ]& }: Z$ n) y" b G
Video* x) w5 e8 Y8 y# o4 V. }7 a
ID : 1
5 G( T. F: N/ ]* B7 ]Format : AVC0 P n2 g. k5 Y' Y. b
Format/Info : Advanced Video Codec: `5 Y, l+ D2 n5 L0 O+ v# J7 d
Format profile : High@L4.12 \) E+ ?: ^5 X L
Format settings, CABAC : Yes, R) d4 d4 o3 E
Format settings, ReFrames : 4 frames
) D% T# c9 ?- b% p! |' `Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! w3 z S6 F/ e1 K6 j- e& FDuration : 1h 46mn
( l6 X. x0 ~# M1 [5 N( U' g) P( c3 JBit rate mode : Variable* P/ \* C9 [, e7 t' w T
Maximum bit rate : 31.5 Mbps* v* D: b$ O/ N4 r! {2 I5 v
Width : 1 920 pixels
4 v$ G& D- p8 Z; ^1 [Height : 1 080 pixels
6 S+ m# d* u$ b! S d! a: P, aDisplay aspect ratio : 16:9
0 V+ q- Y0 p& ~$ rFrame rate mode : Constant. c( M3 s/ m3 C5 K B, f
Frame rate : 23.976 fps* f% j; M0 v7 e8 d$ ?. M
Color space : YUV
3 @! R/ x+ j8 P; @# T5 r1 E eChroma subsampling : 4:2:0
) O0 `" {; o1 k( E7 WBit depth : 8 bits
9 H* r4 R7 _: I6 BScan type : Progressive
: I! g2 d y# Q' {! mLanguage : English+ z1 z, L5 I: C
Default : No
$ w8 d+ h+ I$ u( VForced : No
0 G. i% O z7 f5 e! f) @+ N
8 J3 B+ V0 Y8 h9 p2 ~/ IAudio #1
B. H# X, k( F, ], h; O" R+ ~& lID : 2. }1 p/ x; k$ i
Format : DTS, r. y; J0 g: z1 K% C; A; `: n' I
Format/Info : Digital Theater Systems V2 n+ `6 C) I+ M4 i
Format profile : MA / Core
! g6 h, u9 ^( x+ AMode : 16
9 D' M" X# {( A7 FFormat settings, Endianness : Big8 o) ^. f/ @. M( b
Codec ID : A_DTS* ]( t7 h5 R! D
Duration : 1h 46mn
6 H: Z/ ?' y' {) R: hBit rate mode : Variable. {( j+ ?8 _! }; t. B+ z7 i
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps2 t, ~9 f9 H6 Q4 J
Channel(s) : 6 channels
' z3 Y0 g- ^0 @+ W% N1 x: YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& Z) q3 Z: |. K" F2 |* USampling rate : 48.0 KHz1 E( k% Y Z' {" F3 H5 `
Bit depth : 24 bits5 \% u( H8 C; U' D' f7 y- f) [
Compression mode : Lossless / Lossy
7 s. p9 f. Z& L: @2 WTitle : Surround 5.1 W) n, U+ V- j
Language : English4 T8 Y. p" B8 E$ f2 e
Default : Yes3 S9 l I& N, D, P3 B4 G% D# U
Forced : No
# \ I1 y# b' ]% {0 a- G: o" y! _) \+ Q' P( r
Audio #2
2 U! i$ |! T/ @' W8 q- Y0 }ID : 3
3 Q5 _, L" I/ dFormat : DTS
4 R5 w4 ]/ D% c: g F3 O1 K1 n/ dFormat/Info : Digital Theater Systems* p# d, y Y' ]3 P; a* r' Q* O
Mode : 16$ Y" P9 y y7 Z+ c
Format settings, Endianness : Big1 p: I8 C$ k) q! m+ z9 t
Codec ID : A_DTS
3 [, s! Y5 \: Q2 e! ^Duration : 1h 46mn) Y& Q; \% Q" Y: L7 Y
Bit rate mode : Constant% x) k' ?' J( [' C
Bit rate : 1 509 Kbps
1 w" s" a, n, D- C: g3 x0 w# eChannel(s) : 6 channels- g0 O( R8 d$ Q: V! L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% X. a' C: P' y! k- D+ [Sampling rate : 48.0 KHz7 L$ M* X2 p" J* n3 R) ?
Bit depth : 24 bits& P4 s8 H* n. W y% X$ i D
Compression mode : Lossy
9 n: }3 J+ T! W$ sStream size : 1.12 GiB (4%)0 j* Y6 `4 |% o6 A! O
Title : Surround 5.1
; ~* q, i4 @/ A- J7 }) E# m' kLanguage : English- ?) N6 n" T1 ]! k4 R
Default : No
; `( I; a! Z2 z; a2 G8 Q* w# ZForced : No/ d0 y& g; Z5 Y4 i( M
+ a9 N, l$ {$ [9 b: cAudio #3
6 c% I/ X, O2 ]ID : 4) m' O* a' ]2 }+ z6 \$ `/ j2 B
Format : AC-3% }, V' l1 d$ D5 M9 }2 S
Format/Info : Audio Coding 3
2 @5 z0 |: m" w3 t* HMode extension : CM (complete main)/ w9 _# A0 {6 Z+ z& o
Format settings, Endianness : Big
4 y- M% t% K( N9 DCodec ID : A_AC3. a6 H C4 k! R5 ?
Duration : 1h 46mn" J% [, _4 r1 l8 I, E9 H
Bit rate mode : Constant% G2 n1 @- |% x% I" f
Bit rate : 448 Kbps
5 u( |2 J b- K6 |/ s' RChannel(s) : 6 channels) x% g/ H/ J# D/ @! [$ P4 p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, r+ f# K, Y% n& \3 D4 |5 XSampling rate : 48.0 KHz/ f- n8 ?; ~8 H% A) { F! Z; d) P
Bit depth : 16 bits0 R1 }+ o: R7 |% k' ^
Compression mode : Lossy
: T3 G. E- R/ d5 O* g% eStream size : 342 MiB (1%)
6 `* u1 f) V! V" k# p$ dTitle : Surround 5.1 h) D0 u3 S6 f+ L# W* }
Language : English2 Q* V0 L2 O5 f+ M
Default : No. n6 R1 m2 a7 t* l* {
Forced : No) t7 W9 J; R4 G2 n+ x
. X8 @& ]: s: X% ~/ p; r+ \( VAudio #4
+ a- c( ?1 U* tID : 53 a% D7 ^& n- v% N! Q" y
Format : AC-3
f2 `+ V z3 V. i/ s) f' n- oFormat/Info : Audio Coding 3
: }+ @% p+ N3 w7 P. yMode extension : CM (complete main), O8 H( c, y8 W! A; B
Format settings, Endianness : Big# m5 v0 s9 y! x- p; K6 [
Codec ID : A_AC3
" x" H% o6 g, Y7 q( qDuration : 1h 46mn; X. K7 Y7 l0 y: L4 F; Y
Bit rate mode : Constant2 R* E- S+ T) E' H1 z/ z
Bit rate : 448 Kbps" U, r7 j* P+ V& `8 F4 v3 ]
Channel(s) : 6 channels
& Y h+ b: L# ~: { P7 tChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# U# G" j' D% i8 O' J9 N; |3 b W
Sampling rate : 48.0 KHz
9 d- |& {+ j: R% Q% IBit depth : 16 bits2 a C9 C$ T3 t8 Z# I% b
Compression mode : Lossy
, A; ]! A& |% O gStream size : 342 MiB (1%): S8 k5 T* A7 C' X! L3 ]* Z" A
Title : Surround 5.1
6 o3 c0 b ?, F2 V& ULanguage : Spanish( i& x* l7 {7 g) U2 P
Default : No% W2 Q9 ?6 N c% c( D
Forced : No
8 R: s4 f; }2 Q9 E1 F6 H5 a* ]" n' T/ I' M
Audio #5
& |: B$ i" A) Z0 F( f H4 Y2 uID : 6
; s/ D& \& E* [+ w- L- GFormat : DTS* B8 H% \& e% p; A. U5 Z
Format/Info : Digital Theater Systems1 b* z: i+ ?7 E0 G
Mode : 16
# p3 ~9 |& ~; g8 O( ~, j- a' OFormat settings, Endianness : Big
7 v8 o6 O! E n# x( y4 oCodec ID : A_DTS
, S5 ^1 p" {" G$ b0 hDuration : 1h 46mn
% r+ z# ~# A1 S. F8 P; G7 ]Bit rate mode : Constant" }& d3 O/ g( H5 l' [6 e- X H
Bit rate : 768 Kbps
5 u; N# N) q0 y6 T1 {9 L; V2 FChannel(s) : 6 channels
+ D$ o+ y- o8 a% {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 \( H/ G6 q3 A6 b9 @7 ~
Sampling rate : 48.0 KHz0 r) d( \) b3 D8 K
Bit depth : 24 bits
8 }2 O( I; b: G! r( W2 Y, F7 FCompression mode : Lossy0 u" u0 ?5 }; b2 J" B8 z( G$ Z& X' u
Stream size : 586 MiB (2%)5 W- v- J1 k: ~) I* V7 M9 | d
Title : Surround 5.1
' p- Q; {' B5 Y/ v! DLanguage : French
) }# Q% K4 r' K8 fDefault : No
* r J. A0 U+ e( U; hForced : No
$ k8 N2 K% W) y2 | r, L" Q/ T6 J( m: a$ Z% K' L) ]
Audio #6
1 S: J, r3 c7 ^7 ~) aID : 72 l: X, a4 [# T. H- t6 D7 J: q
Format : AC-3; o! O; H% f& C: ^" N. @. Q8 ~: s
Format/Info : Audio Coding 3
. Y; u+ n2 U( T+ W, GMode extension : CM (complete main)( f! m# b% N- k6 z( a7 v0 b+ L F1 M
Format settings, Endianness : Big4 ]# f( ^3 B. \
Codec ID : A_AC3
7 Y* w p l' a! E' Q6 tDuration : 1h 46mn$ Y8 B9 f6 c; @5 \
Bit rate mode : Constant
2 H: j, n. y7 CBit rate : 448 Kbps
1 L& v% c. G# ]Channel(s) : 6 channels
2 z5 `+ X: L# U. p) {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. v8 D0 j+ n; RSampling rate : 48.0 KHz0 ?8 ^# \* e0 R4 _6 K6 E2 V
Bit depth : 16 bits
5 }0 N4 w/ D0 h. t! Z3 ?1 `7 P5 KCompression mode : Lossy
5 a- w. q1 A: p y8 z$ X# t3 ZStream size : 342 MiB (1%); s4 _! `5 t& ~
Title : Surround 5.1# _4 q* ]# N0 s! s# L5 B% G1 e# C
Language : Portuguese
5 U" d% x9 c; F Q; L8 \Default : No6 k: b$ ~* l- L( l
Forced : No
. `5 m( s. J5 ?6 V! T$ m2 u3 E7 A" Z. B
Audio #7# g) i, I. T9 p! u: i/ A
ID : 8
. N' k6 B) {' b; V* k8 k" |Format : AC-3& O- q7 G8 p, c/ K4 M! m
Format/Info : Audio Coding 3
4 q+ f0 k! \ h$ G" VMode extension : CM (complete main)
: q. F0 l c# dFormat settings, Endianness : Big
7 J! i+ H; u: x2 W5 w0 Q* OCodec ID : A_AC3- ^+ A: R- ~+ z# @2 N: A D+ {8 j' S
Duration : 1h 46mn" {0 [$ a$ L u0 ^
Bit rate mode : Constant
: W( n& N: U- @. G7 uBit rate : 448 Kbps
1 U$ F) m- z( fChannel(s) : 6 channels1 b+ b' Y, c3 E. n8 D; i }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 x: \, z Q {/ x
Sampling rate : 48.0 KHz
5 z7 D) U- Y* }Bit depth : 16 bits$ T! D4 t9 B- Q( g' b+ K5 }
Compression mode : Lossy
$ X9 R" \- a- V4 J/ rStream size : 342 MiB (1%)2 m; [8 ] i) @% `
Title : Surround 5.1
; v1 g8 I- L, a/ yLanguage : Czech
5 ] w: r+ y& G# ~6 I6 C" tDefault : No
0 }7 u8 P, @4 c, n% pForced : No$ m: C, ?: f& f- P7 A% l
; A& a" L3 v; o r* H
Audio #8) W+ |- M( H% S- r5 h
ID : 9
3 c/ Y$ Q% a/ yFormat : AC-3
4 t6 I H; O V# g6 HFormat/Info : Audio Coding 3
3 h f7 D# R; O5 S1 y! ~Mode extension : CM (complete main)
6 o, P7 v+ p3 E1 s* \4 s! PFormat settings, Endianness : Big
+ u4 z+ q. D3 U( i" Y, u% N/ UCodec ID : A_AC3% ]1 e" \5 R* I- b' M
Duration : 1h 46mn
0 B( p* x( r0 s6 |, |! KBit rate mode : Constant
1 P0 H% p" c( C5 M" U- xBit rate : 448 Kbps0 p2 k" K! p2 r$ W! {* [% A2 }. A x
Channel(s) : 6 channels6 ~9 \- f! @7 m U1 }& H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 q9 [- J3 G/ J: F$ KSampling rate : 48.0 KHz8 h6 ^+ J$ \# h
Bit depth : 16 bits
: Q6 s9 v B U( y0 YCompression mode : Lossy# Y7 a/ b( U) t2 L, H
Stream size : 342 MiB (1%)# s6 ?& y- g6 {
Title : Surround 5.1& k6 V+ l2 i& t" m# V) I
Language : Hungarian
7 G2 ~" \2 z# _& P4 @Default : No
: c$ O/ }/ K* z3 aForced : No) K' E( b9 \- W1 P# b' U* `, ?
% D% b- j: m. D& u: R- {Audio #93 Z3 [) P6 W: v7 j/ N7 I+ [
ID : 10
\* ?2 g8 |( sFormat : AC-3: M! ~2 O6 z1 r/ E
Format/Info : Audio Coding 3) r: e* g& `+ z$ J2 Q
Mode extension : CM (complete main)
* l% m; k* c3 X8 cFormat settings, Endianness : Big
5 G5 c% s3 n& p/ K1 yCodec ID : A_AC3
) D4 S b+ ?5 sDuration : 1h 46mn$ x6 [9 M. f$ t* o; B$ ]6 S2 J
Bit rate mode : Constant3 R9 y8 c5 _$ r3 w; M( z" Y) A1 \
Bit rate : 448 Kbps
; z1 E, Y/ E$ \0 f2 c- i( N# G. k; u v) TChannel(s) : 6 channels+ q! @, B' X: ~
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: O# L$ v9 |+ p# U) i# A( ` NSampling rate : 48.0 KHz
' O7 @- t8 Y8 Y- ?1 E1 ~7 N& l5 MBit depth : 16 bits* c e7 Z, Z: D- T+ R
Compression mode : Lossy2 D0 R/ C* A+ @; U/ s* x( e
Stream size : 342 MiB (1%) ?! \+ E# D, }) Z' j, F
Title : Surround 5.1
- _, E4 b2 J; O4 _; v3 TLanguage : Polish
6 Q8 q+ {5 S% sDefault : No9 A8 h2 w; k L; M A$ q
Forced : No) N# T4 B5 Y+ r4 l6 ~
0 p" P0 U- B1 Z" R# \, B
Audio #10
4 }3 ?9 a" `) L- q" n2 n: c! _9 xID : 11
1 t$ ]( I2 g+ p. Z. j6 x9 g/ WFormat : AC-3
4 A' H! C1 @( \ f( d% M: M5 m/ WFormat/Info : Audio Coding 3
/ N" O8 [) M5 Z4 q2 QMode extension : CM (complete main)# H# _& y: b I, d
Format settings, Endianness : Big
# \* j& H+ L: ECodec ID : A_AC3" @1 ^; R& g1 ^+ k5 y* c# q
Duration : 1h 46mn
) C2 H' |7 I; V0 x% Y& zBit rate mode : Constant
$ x. K* q( ]9 i* L* y, a+ A& iBit rate : 448 Kbps. n, {( f7 b6 L# A6 J; \
Channel(s) : 6 channels
; _/ Q6 F- x" WChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 x, o' C, `, ~1 p& QSampling rate : 48.0 KHz
- _6 ]9 k, G! ^+ x* IBit depth : 16 bits
" W8 X Z# l( |* b8 i8 C* P: W. o8 U1 nCompression mode : Lossy
) _- b9 ?2 _- Y2 |9 X7 ? gStream size : 342 MiB (1%), Y/ Y7 b2 ?# W# T0 ]
Title : Surround 5.1# y" i- c6 H1 _4 s! `1 K3 U! w
Language : Turkish
2 f( P, ^# ^+ z' ]% ^- c4 x6 n1 S+ sDefault : No( ~2 m$ x \) Y# `- \
Forced : No a' M* ^5 c( ]" P
/ W; n! d! D2 g
Audio #11+ Z+ Y M6 K* @0 {/ e3 y
ID : 12
4 }0 T/ ?" z0 fFormat : AC-3
( v$ @& l! K, u2 q/ cFormat/Info : Audio Coding 3
$ L* @$ Z/ K2 D- Y0 u+ QMode extension : CM (complete main)
. Q& r- O$ }0 l& u# n" y- \9 U- iFormat settings, Endianness : Big
) r6 @% o# g* U( h7 nCodec ID : A_AC3
+ c7 P- G- E3 t/ SDuration : 1h 46mn. G! X5 R- p1 Q; q7 M& E
Bit rate mode : Constant' t- ?- u4 w& S6 e
Bit rate : 224 Kbps
2 J/ F& N% o1 n) R* M. q1 {Channel(s) : 2 channels
: S( G+ T7 C i5 y' W8 eChannel positions : Front: L R
4 D/ i0 W* w3 m+ ySampling rate : 48.0 KHz
7 U( w& V( }; i/ XBit depth : 16 bits) H0 G/ @0 \2 u
Compression mode : Lossy
* T' |, ^) _; aStream size : 171 MiB (1%)7 s: U+ A7 p7 `! J* `+ X
Title : Stereo
- m$ a6 A1 W% G: M v5 cLanguage : English/ O& ]# r* d; h2 B& ?9 q9 u
Default : No
4 t* Q K# Y, t. T7 Y5 F) E; ?% N* oForced : No
* O7 Y! O$ q4 a
4 \# z( e. J9 p7 s) ~" tText #1
B# }' V) m7 V9 y5 J0 UID : 13
* F, w6 j9 S* x7 O# O/ U3 E: wFormat : PGS
/ r0 ~% F) ] B0 v. ^! i4 ?Codec ID : S_HDMV/PGS) h. ?4 y4 s+ _2 {
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( C( w0 `2 l0 Y$ WLanguage : English
7 Y3 i5 }9 ?4 P+ U* u% k6 FDefault : No
9 D% I/ Z5 }& A4 V$ CForced : No& c& O* v4 f' j% D0 x$ [
3 |% E8 z& U, U2 m9 ^7 W4 c6 F; ~Text #2
( x0 O* j3 @2 x* E' x! t! zID : 15
. t9 V: L P- z0 |. ^8 sFormat : PGS
. v- |3 A8 l, m; V! VCodec ID : S_HDMV/PGS1 N2 E' Y% |6 A6 f" `* B+ ~
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: A$ n) |% M4 [. w7 z1 `1 z
Language : Spanish) S5 x: P/ ], A. _9 S& f% e: x
Default : No
, K$ g) V4 _" nForced : No* u1 K0 j# I9 J0 G, ]: S. d
, D6 R1 ~% }7 e! s: O* D4 eText #33 H% h4 X) C* M7 s0 {% m
ID : 17
% i( F; ]+ u5 m, z9 L! qFormat : PGS+ m) I3 { O' v. f2 s+ ^& c9 \
Codec ID : S_HDMV/PGS; }0 j+ g; Q' E8 L! V+ E) c
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% y/ F+ U6 R, r t% ?Language : French
1 _0 b) u9 M/ d9 ~# q3 r, D) p- QDefault : No1 s1 m- y- w" g) ?- `. c% J
Forced : No2 V0 D' \3 H& C8 W) ?! t
; Q9 }3 n0 j5 ~0 h; h, LText #4
' j; V+ T' s4 A! W6 Q& nID : 186 ~7 T7 Y- X1 H7 P" l! \" y
Format : PGS
; @! z" C- E @3 LCodec ID : S_HDMV/PGS; T3 p1 T; ~* |- w' R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( |; R( G% g3 X! W6 [2 @Language : French
4 e# I) U9 G3 d7 o" mDefault : No, |8 E, O% M0 V O# m8 t% U, z
Forced : No
2 L9 q0 E% Y- } b' L& R4 U+ [7 E) g6 d$ y
Text #5
- {7 ]6 O2 ]# d( e2 j% @' LID : 19/ \0 d1 E2 ?: {0 E8 U- `& G
Format : PGS
; p0 X5 T( _" TCodec ID : S_HDMV/PGS
5 L4 c0 ^1 ^ gCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs N# W* Y0 A3 D. w, B% I
Language : Dutch
6 K7 p3 b1 S7 u% b4 CDefault : No
8 I+ p. I* _0 |, n8 _Forced : No$ e# V2 i0 v& B9 V4 p, ]* j% h3 n
9 d5 {: ~1 Y- u" YText #62 \8 c- F% a3 ^# k1 Z; j) M6 K0 V
ID : 21" J% m- E( c+ a7 \5 c
Format : PGS- N6 l% E6 K3 U# t$ m4 y
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 b/ H% y3 ]2 k& o9 W2 E" cCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ?% q; I; _$ O1 [' u, A' L( J
Language : Portuguese
2 Y/ t: e2 Y0 G3 E; _: ADefault : No
4 M- K1 ?( W) ]/ AForced : No
2 B f: H0 s, e* r" E# v0 U" K8 Z2 M" I
Text #7* b- K' B- C( _" k5 s8 `% m' C3 V, S! C
ID : 23$ a u6 m' z p" ~* V$ T
Format : PGS5 m o5 _" d9 W6 b; y
Codec ID : S_HDMV/PGS$ y: z& I9 r* h. E" _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 {4 g8 d, r. z$ I+ F
Language : Arabic
6 |- |* |5 x% _' K: @9 yDefault : No
; I* u2 K) T) Z1 z# NForced : No
0 \# ]. p' ?% |8 z8 R/ J5 c, y! l( |% L
Text #8
, n. ]9 P1 ^1 I, A0 q: bID : 25
) Q$ R! y5 g: [; [' {Format : PGS
0 d# t* |5 ?+ NCodec ID : S_HDMV/PGS
- D+ e+ @3 K- t k, bCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 f) e7 i" d5 }! b; p7 O2 d! Y( xLanguage : Bulgarian$ C3 _" m! }9 U! j+ r7 s, ~/ x
Default : No
! a' I' L- u9 x: g; u8 |Forced : No% Y# P7 _/ R- e+ [+ E: B/ o
3 S: t! H1 l' z) V$ gText #9! E7 m4 Z! `: b/ F8 V' n% g
ID : 27
) q; P+ w. O+ g% n) JFormat : PGS
* [6 f1 k# W! h8 N1 g/ b+ |9 kCodec ID : S_HDMV/PGS+ ?5 d- t/ d$ f7 { A- J; m
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' k" \6 z/ J) l! Z! cLanguage : Croatian
" M. k6 G4 x1 W6 s3 q9 rDefault : No0 d; K" ]; ]* C; H! X
Forced : No
+ D+ p9 P. X+ o/ C* `; E) B5 B# i& h
0 V0 _9 \" E: |! aText #102 E8 B, M/ Z3 z3 K
ID : 29) p% g! \; Z* w' A8 ?; A
Format : PGS
- k( c1 L) K; E0 Y- L: l& eCodec ID : S_HDMV/PGS
7 q/ j: q7 J, {8 u& vCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 a ^: e( c/ m, k3 O0 g
Language : Czech
& j8 u2 e3 S6 @Default : No
2 O& g3 A6 V% h% ` C5 y4 x' KForced : No! ^, K3 f0 n6 K
9 |" |# n0 ^- X
Text #11
3 e, }/ U9 l6 z; vID : 31" ]1 w& d2 F. v, ~
Format : PGS
) Z: B, K- A' _( [1 j) _Codec ID : S_HDMV/PGS
% l G5 I: m" o5 V' w( W$ d( h- t1 NCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! Z! |7 Q, ]6 Z! R/ @
Language : Greek
. I9 H8 K1 c8 WDefault : No/ n5 K7 k0 }7 D7 B
Forced : No
7 ~! z! v- @' l7 Y1 E8 m8 B/ p$ u! L, I- k- Q$ U8 J7 D
Text #12
+ x$ y4 y: x# w/ T1 ~. k- {- }ID : 33
5 t4 a9 |/ l, e. nFormat : PGS
2 ]2 r1 E& [7 {, F1 e0 v& A8 ?$ i& k( fCodec ID : S_HDMV/PGS
7 K/ v# y$ T R7 ]; rCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 I* P7 X1 n5 {Language : Hebrew6 c! E+ f7 X& L
Default : No% I M' A( `- L, R* Q
Forced : No! D' o; |6 Z& I
4 B- {4 T. e, B; P
Text #13% m: S" W0 w: N2 a4 L& e# n
ID : 35
+ Z1 {5 [" O3 N5 b. eFormat : PGS
; _# W3 K/ y1 `Codec ID : S_HDMV/PGS- {3 h( }' c S3 H( B1 Q+ y
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 w* L( u$ J3 Z. L; V6 s/ Y0 TLanguage : Hindi' T3 e3 | h' Z2 C k8 I
Default : No
: U! S7 n2 u( A! a2 JForced : No5 ]- j8 t( }" F5 [& y
8 a% r6 r0 Q% Z" ?2 u( M. N6 ]' FText #14
2 m- `* q7 `+ M" M" L1 uID : 37
; K+ J, R2 v/ W4 L N+ U- Y6 QFormat : PGS! n7 ~' ^8 Y8 o: I/ r% d
Codec ID : S_HDMV/PGS( Q4 ]- G8 U/ B# _5 T7 ]2 S
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T- M4 X/ {3 q6 y8 j$ s
Language : Hungarian/ o$ K. q9 f9 r0 c" m
Default : No1 K0 `1 M# E' u G5 U$ j
Forced : No
3 @9 i% h* w+ a+ P) w" T9 f8 l
8 u4 E. M ~0 U$ ]; A% ZText #15
; L- O. K5 N8 \9 F9 C9 B( MID : 39/ {0 U! O( e3 j j
Format : PGS
; A) T6 h! G6 R, TCodec ID : S_HDMV/PGS+ H$ ?( U& C( R' i% Y) i
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. |: Q( v" F: N8 W1 n& y) K
Language : Icelandic
* b; u5 j% |7 G+ \+ xDefault : No; T+ ?9 q4 G# f
Forced : No
0 R/ g( q8 ^6 Y W- J* V+ C- N) t* }* S
Text #163 Z! {% x% Y' n m0 u" u8 F
ID : 41
& }1 p, K. \2 r) b1 vFormat : PGS
6 Y5 @6 C2 O3 l/ `Codec ID : S_HDMV/PGS
4 G7 G9 k7 u% Y: `9 ^. d1 FCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( T/ s$ O9 h8 F, ~$ ~6 e! B- q
Language : Korean$ I5 {2 S. f9 T1 v8 A
Default : No
: S* r- H( S* B% N o7 j! n& |* nForced : No- q: _; c0 w- J5 J \" P
& l! Y( U1 H: t
Text #17- ]) W( ?/ [# V$ @ Y; V2 U
ID : 438 T# T j' M- l4 E( W
Format : PGS3 @8 _1 B3 I& i$ G" \! \+ ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
t: C l) m8 W0 H1 W: w/ {. {+ rCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" e# }$ q# N( T3 {9 y+ k8 w$ X
Language : Chinese
' \) G |5 M# _$ J! H8 tDefault : No
! J7 X/ w. Y- k* tForced : No
6 ^) q8 ~4 |4 W+ W+ c2 z5 c( L( e5 A& A( D0 D$ r) V; I
Text #18. _. A; E3 @, ~' {
ID : 45
+ m; m5 G& f4 @" ]* d$ W; qFormat : PGS
. f6 H0 {2 _. k% z; i, b6 ^Codec ID : S_HDMV/PGS
9 d# P2 }7 p i' L. p' M( j- DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# b- S- {1 a1 w; d1 kLanguage : Polish
2 P7 ^* T* F7 MDefault : No; `7 `% U$ |/ l" z1 J; j# ?' g
Forced : No
! p% V- N/ w/ H! @5 O" Y% n: _8 w+ e
Text #19
1 n0 \3 Y+ k1 K8 ]ID : 47/ e4 t( _' T4 y% s8 ?! Q
Format : PGS$ }/ ~( s! B& }2 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
' W* S' K/ m' c* @7 N+ T X iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 v. u2 U- t& {9 |6 e$ A2 N0 _
Language : Portuguese
* t9 q4 {: n/ M) IDefault : No* @9 `; i6 D4 q$ g+ I7 ~+ r0 c
Forced : No
$ v$ m& G! E+ S
6 w: ^% ]& W1 X M3 A8 @Text #20
" F$ I8 q5 g7 m' R+ oID : 49
$ S% U4 q' G& o2 d0 ]7 }3 fFormat : PGS/ {% @: O* O: J" D0 I% O
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ Y' W y/ h3 m9 s' g8 gCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 U: h% | m. D R- ~Language : Romanian; J1 ^; M6 k: V# g
Default : No
3 V+ U8 }( @; w' NForced : No8 S: A* y, m" A) X) I
: `% k7 ~8 _; p% X+ _$ I
Text #21
- s1 F9 H# i2 ~; r( [7 z: _ID : 51
3 a$ q9 v+ m2 ?6 B6 GFormat : PGS
" O& |0 i) b$ }+ ~Codec ID : S_HDMV/PGS' j8 ^. ~, |8 b" X" ?7 v2 E
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
^; s, f! v' E1 hLanguage : Serbian
! R. A: a7 n. T& `, ^. r. cDefault : No/ m. S% ]% H9 D9 p. A a9 H
Forced : No+ S6 |; i i% Q- F# Q1 r
! p5 k `- r, B( j; `( K- x( X
Text #22
! f% P/ x: ~' ~ID : 53
/ H3 ]) z. o% l7 e+ h9 ~Format : PGS: \2 ]$ _+ t" F4 L* J/ H$ X( n- _* u
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 e4 R% q- L9 M7 eCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! n/ n- k+ f& y" N% i# _
Language : Slovak/ _* e4 U- t- S) ]" ~0 `
Default : No5 [+ F8 A# F4 f, Q4 r, W9 ]4 @
Forced : No
9 x+ q; h; U2 e- h
% C1 P. q: D7 _8 Z! @6 rText #23% g; u) |* F8 M& V7 z
ID : 55
, D3 I9 a* s2 v) T0 T7 bFormat : PGS2 X& [) O& ~! w' g3 Y& e3 d3 D) i
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ V0 l# f* v7 M/ M" @$ eCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% n- P: s( X7 k/ j0 e2 ~% l
Language : Slovenian
% F2 b0 E' q0 i D J) W' n1 xDefault : No2 b- k/ B& R* r8 a w
Forced : No
* @2 f* R( ?+ b" {0 @. H+ d% X ^6 U# \3 p7 h$ H; ?
Text #24
) r' `8 ?/ I5 T# I3 LID : 57
; a) K$ ?3 F$ uFormat : PGS
7 [, G) @- U& k" XCodec ID : S_HDMV/PGS( k) W6 z' O' q; D! p
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' t$ f9 A" i: m; K, a% Z
Language : Turkish6 C$ H7 j7 n# V1 t* ^! x
Default : No
$ _* s% {# [( K4 e L DForced : No' P/ T; V) n1 y4 f# r# D
, n7 n1 T8 }& E' U: \" gText #25 _! C2 P1 ~* e5 U8 K! O ?
ID : 59
K) r# p' D2 Y/ O3 G& S) I& u& D# BFormat : PGS8 B9 F& A& e1 _
Codec ID : S_HDMV/PGS
; j8 a9 B; {& I* hCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 y# o' [% R* u7 O
Language : English
: g$ N+ |7 A$ F5 Y% X0 }% F# dDefault : No* L. m% w0 F c7 b; H+ ]3 m1 z; F
Forced : No" h/ a/ g3 U' t6 ?
X& ?! f3 j! g7 qText #26
' |0 D- h U: D1 O$ rID : 61* P! H# {& m E( M
Format : PGS
1 h6 R# \! a' Y' o2 `Codec ID : S_HDMV/PGS
8 a7 O: p1 ?; wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ c4 H5 w+ {7 m' K" {! i0 J% P
Language : French
; q B3 ]- D# C, L' XDefault : No
- t& |. F& N- XForced : No
# b6 d) e# f. i
9 J6 ~$ ]" _3 D) ^ s/ SText #27
% n! s2 ?/ ]$ V# eID : 63
! X: n( t' }! ?: pFormat : PGS6 i6 _/ z$ C2 s9 i$ V7 m7 N
Codec ID : S_HDMV/PGS4 |- o9 i. B' g/ e0 l( t7 l
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: T& m1 c" m, z- f
Language : Dutch
4 }1 ~% R3 k! Q9 K5 D6 o2 CDefault : No* {. I4 Q3 |' ?; _: S# }
Forced : No, t1 h5 M, _: L! z/ J: m6 G
2 w; F: s: @7 H" dText #28
+ ^6 ]+ G8 c- V2 b XID : 65
1 s( Q6 E! z! Z( [Format : PGS
$ j! s) ~: {( `( pCodec ID : S_HDMV/PGS8 s, c7 N3 p+ f' O) r2 Y% p
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% T; W3 F" g1 z0 w7 oLanguage : Korean
2 h' s, h3 n0 k3 A5 w# u# P! DDefault : No7 u" r7 k h4 t3 j% g; G8 ]
Forced : No
$ X8 ^* n$ l- I' b6 @2 n+ F4 G$ v, z( j# M3 J: I, s0 R; V5 E
Menu
) ^7 v) v% @) i4 {( O! E- j00:00:00.000 : en:Chapter 01
* G" a3 d8 H7 i00:02:25.353 : en:Chapter 02
2 i% q9 j4 Y3 b00:05:59.859 : en:Chapter 03
* l0 z1 C" ^/ T# }! K00:08:09.155 : en:Chapter 04
- O8 w: H. ]. [( U9 ~8 V00:11:34.777 : en:Chapter 05- W2 f. } F0 F3 p/ L) `
00:13:48.744 : en:Chapter 06
' W1 m: E" c0 @% p2 g9 V00:17:28.922 : en:Chapter 07, X t( E: ]7 G% U- ]
00:21:37.212 : en:Chapter 08
* y7 ^' D) J2 l, g8 g00:25:40.830 : en:Chapter 09* m( |( e/ D% p/ w8 Q
00:27:53.463 : en:Chapter 102 p' s$ U6 o: _2 y$ K: Z. k
00:32:02.337 : en:Chapter 11% c: c9 Y2 D+ A; B; g$ k- E" Y9 S
00:36:19.552 : en:Chapter 12
8 d$ g! V) S0 p) [3 A00:38:15.751 : en:Chapter 13& R4 ~1 U' |* L6 v8 o
00:40:35.141 : en:Chapter 14
2 k$ X: H& i& s, K) J0 }00:44:05.476 : en:Chapter 15% J5 `+ P" i' u/ ^) d1 q" D
00:46:47.471 : en:Chapter 16
6 J) [2 M0 B9 `( |3 N00:48:42.711 : en:Chapter 175 u+ [3 Y- y2 c' v
00:52:50.584 : en:Chapter 18$ ]/ A- o3 i6 ~( p$ J
00:56:28.176 : en:Chapter 19
0 Q7 F P% V% C% ^, A$ S0 r0 {01:01:40.530 : en:Chapter 20
& ^' |% j( N/ x0 ?9 H01:05:43.105 : en:Chapter 21
9 F3 n+ D5 b0 s5 `2 Z01:07:36.802 : en:Chapter 22
) O1 O( F' f' A4 Y* r9 E9 w& U3 O* ^01:11:13.519 : en:Chapter 23
: B) g/ u1 z' ?/ s! ^1 ?( Q+ Y01:12:32.598 : en:Chapter 24
' o2 u6 a' }, b! ~01:15:09.505 : en:Chapter 25: n0 B& x6 c) x% ~6 P/ G4 N( [
01:21:11.741 : en:Chapter 26
: W/ D. S, V0 r! M% }$ }01:24:10.086 : en:Chapter 27! v% A3 @/ F! p
01:28:27.260 : en:Chapter 28
& y0 p1 R7 A! ~+ v F; K" ^6 n01:30:51.404 : en:Chapter 29
6 Y! O$ N5 @, f# T01:34:54.480 : en:Chapter 307 d9 }3 L9 }3 {) [/ Y( K
01:39:00.893 : en:Chapter 31
7 x/ g" _9 M, [) t! a8 k6 d01:41:16.236 : en:Chapter 32 $ U, d8 p) u+ F/ I- @8 |/ E6 i6 ]
0 k9 k `- h/ @
- N/ B7 M5 e+ p- {2 v7 W- G1 m : ?4 L3 B3 i: T, o" _$ ~& @$ b* j' m
+ O. N5 f4 p$ ^& D% O : N2 T5 s3 I3 r
4 J0 y" m p* v! C6 s ' G2 p& ^) X1 K$ r8 n( K: V
, z) x" U" j% t

4 q! x8 z7 Q- x9 W7 F. b7 {& p8 b l0 {- h8 T

' V+ U/ _8 _$ C2 K2 w: {$ ]& L; c
. l6 n2 |9 J) [5 Q 8 N0 u# ~* }! t! g% ^
9 @# W9 G3 O" n4 k
( x* {1 O& I6 L4 r3 n* L4 X5 h/ }1 x# y* l/ ?9 N
BT种子
r7 x) Q7 K, _% G7 ^) t/ j
2 b/ b$ w# l" ~: p3 x
$ T h& o {0 V6 `6 j! }9 `- @, H
2 @. t# w; b0 p4 C
4 O$ h9 C! G" B( p p; j+ f2 L! Z
115礼包4 {+ R) q! ?- I
- ]* d- l9 h8 P9 j/ y
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|