TA的每日心情 | 难过 10 小时前 |
---|
签到天数: 2058 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-30 22:07 编辑 9 f9 z# }* l" F! f* A: Q) f) Y
n+ h6 F* S$ j' m! ]( H9 m2 J
[安娜贝尔].Annabelle.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 22.18G* V' n, C2 u, U. x
4 O$ U% y, Y) K
# Y. B' n3 b/ ?6 @
# H. x e5 h" q& z◎译 名 安娜贝尔/安娜贝拉/诡娃安娜贝尔; J, c5 Y# B, y
◎片 名 Annabelle( `' A7 v6 j/ }% E
◎年 代 2014
1 X" I# G% k4 \& l◎国 家 美国
# q1 t# P M' ?4 O V◎类 别 恐怖
* i! w. ^6 M! r* N% ~( N◎语 言 英语7 d# |) z& i7 [7 ^/ r5 k5 W4 \
◎上映日期 2014-10-03(美国)
) c- f& L/ K. W! K/ J# b◎IMDb评分 5.4/10 from 67,170 users0 f- T$ {: q5 \" E3 c) v
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3322940/8 ~+ q/ n! A' w; E* v' H/ g, J ~
◎豆瓣评分 5.4/10 from 7,037 users( T c( p/ U1 d/ v
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25812885/
# r7 L$ H. i7 i; T/ n# d1 z; o" g◎片 长 99分钟
. w9 u+ h% Q# e$ Q/ H7 ?/ V7 @◎导 演 约翰·R·莱昂耐迪 John R. Leonetti( c; z5 n% d. e6 d) s1 n7 A$ f5 S9 H
◎主 演 安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis
8 E" f( F- U1 r( F 瓦德·霍尔顿 Ward Horton
' m% o+ U! l, w9 y m# k- E& O 托尼·阿门多拉 Tony Amendola
* M3 ?& k9 m9 _5 Q! [: Y 阿尔法·伍达德 Alfre Woodard
+ }: v! L( }! S1 h 凯莉·奥马利 Kerry O'Malley) |' h& j! i: @: b
布莱恩·豪威 Brian Howe
' } z$ R- o8 D4 @3 l7 p& ]" v: o 埃里克·拉丁 Eric Ladin
% Y1 x! H' n* e2 E* y 伊瓦尔·布罗格 Ivar Brogger
8 w3 B2 @! R a0 L5 z, I# m! [: ^# N3 l7 Y0 j: Y( S: ^5 o
◎简 介6 a6 |5 Y5 i5 Z2 A& z( n9 x
9 {7 U9 ]2 N$ o9 D9 o) r1 m& U
新婚燕尔的约翰·戈登(瓦德·霍尔顿 Ward Horton 饰)和妻子米娅(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)共同孕育了新的生命,对于这对未经世事的小夫妻来说,喜悦和担忧相伴而行。那个晚上,约翰找到了妻子寻觅已久的娃娃安娜贝尔,与此同时,邻居彼得家则发生了残忍血案,更为可怕的厄运也朝着戈登夫妇袭来。几名丧失人性的邪教男女闯入戈登家中,试图对他们展开屠杀。虽然戈登夫妇侥幸保住性命,但其中一名女子抱着安娜贝尔死去。在此之后,惴惴不安的米娅待在家中安胎,她试图从阴影中走出,然而接二连三的怪事相继在家中发生。" g5 L* N0 S6 v- J0 ~: a% A/ X
诡异而恐怖的恶魔盛宴就此拉开帷幕……! p1 ~- J7 |" O9 P0 \% @, \
! x% n* b F7 F: Q c
- Video
* m# W/ U6 ^* s* m1 `, V# ? - ID : 1
$ k8 w& I) @5 M, f% n - Format : AVC
9 c B) F- t4 @( t; {. ^ - Format/Info : Advanced Video Codec
& V4 l" ~, ?6 t - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]) @8 K6 D \$ ?7 S/ m; S. r9 G/ }
- Format settings, CABAC : Yes$ X( X- p/ \, Z. A/ H
- Format settings, ReFrames : 2 frames4 |- U; C" l- Z; A! T+ O/ h" S
- Format settings, GOP : M=1, N=10. h: J6 p$ m3 y1 \1 T' ^
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC2 J8 Z* E; L/ Z' _' ~% @5 }
- Duration : 1h 38mn! P4 j1 y: P# [( K2 u
- Bit rate mode : Variable
- ? }3 g) f" o# e: k3 @ - Width : 1 920 pixels5 W ~* {# \8 O, z+ n- _6 v
- Height : 1 080 pixels
3 R6 u7 Q2 `. v& o - Display aspect ratio : 16:9. j2 E2 k5 L" f' a
- Frame rate mode : Constant
2 a0 w1 \2 v, b% { - Frame rate : 23.976 fps$ a7 {; y# }# T$ f6 o
- Color space : YUV* H \% v/ S$ O2 @
- Chroma subsampling : 4:2:0
" T. J: k% |$ h6 I. m* S - Bit depth : 8 bits7 r0 L0 {, o# Z
- Scan type : Progressive8 m% S3 w) ]( y1 b1 \
- Language : English" A6 A: H$ D0 r! T* V) K" j1 x$ w& p
- Default : No
! Q7 K5 ?' L, J - Forced : No: z2 p# ^' M+ A9 i/ X3 i
' k* R% X7 R4 e. a6 o' M3 D$ p- Audio #1
5 ^! t) H2 K* F. J" k - ID : 2
# `. {, m" }! V; u1 C& M# l - Format : DTS( e) y# ?3 _6 X4 p" F# X' N
- Format/Info : Digital Theater Systems
7 u; ?- f6 n4 s: j5 w - Format profile : MA / Core
~. H0 ]4 e( R4 \) S, J6 \ - Mode : 16% x+ X5 J/ i+ F* [8 u) x
- Format settings, Endianness : Big
: R0 P! H: U6 J+ R - Codec ID : A_DTS
4 ]$ A4 x; I' Y0 U - Duration : 1h 38mn
$ c8 @0 M$ n' E t1 Z - Bit rate mode : Variable
Y! _0 A% @* z' s - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
1 W# p/ V. o+ P: Z+ t2 r1 O - Channel(s) : 6 channels
5 \! P% R% d1 N$ O1 C; \+ n - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 ~: Z- n& C4 t4 \3 ^ - Sampling rate : 48.0 KHz
! V! ~; K0 Y' B. p I! d* @/ t - Bit depth : 24 bits
$ |. w {0 k5 U - Compression mode : Lossless / Lossy" i+ D f$ R2 A* m
- Title : Surround 5.17 S8 y0 ~/ n5 n# f8 ?
- Language : English
9 h2 M; B& V! B' ?' p - Default : Yes
! o! a7 m" c4 S: W - Forced : No4 M( ~- y/ m, o# P; n% B
) B' W: B! X' E- Audio #24 ]: z" B2 @) X$ Y8 R# D$ r1 m
- ID : 3+ K3 W- l9 g) S
- Format : DTS5 d7 i6 j0 u* ]: ~' c
- Format/Info : Digital Theater Systems
4 C, ]/ [( t0 ~9 a* W2 e f* k5 f - Mode : 16
; t/ D9 z2 {) ^ - Format settings, Endianness : Big, f! z# P; l6 m
- Codec ID : A_DTS$ B- x+ F+ G- i# c: X
- Duration : 1h 38mn% a2 f; `: W. M; j5 i
- Bit rate mode : Constant1 |( H/ [4 g9 n: O: k4 d
- Bit rate : 1 509 Kbps; o; \/ d: S5 s# u0 v' E
- Channel(s) : 6 channels
% v @# Q: Y( o! U - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 M- U/ L% H; ^( G& ]& l7 E# f' q2 K - Sampling rate : 48.0 KHz1 T4 d! |6 a4 t- Z6 ~
- Bit depth : 24 bits9 P9 b. r7 P, _5 p# F1 G( V3 n- h4 V; x
- Compression mode : Lossy
; r- b- |' G8 ~ - Stream size : 1.04 GiB (5%)
, r) c( x' M" E/ K - Title : Surround 5.18 p2 [ d0 X% _6 ~* `: @
- Language : English5 ~/ q: Y: W% L8 a! F
- Default : No' U" p! A# X% m8 \& t
- Forced : No
/ t5 L) X, a* G& i5 a$ @$ z" l - 1 W1 ~* Q& L/ x2 J- M
- Audio #34 J: {& G3 N4 B2 O+ t9 w3 o) n* I
- ID : 4
9 X# z$ r6 C4 X( Y3 F9 q - Format : AC-36 E% h+ r6 J0 Y% c. G5 l2 J
- Format/Info : Audio Coding 3% w7 j1 o: \5 L% D
- Mode extension : CM (complete main)3 Q; L+ `: k' `+ C
- Format settings, Endianness : Big9 `" o/ l e! Z% Z; f
- Codec ID : A_AC3! v( P" H9 f* Z1 `% z
- Duration : 1h 38mn) \, X$ A- e4 N. L2 J; V& H
- Bit rate mode : Constant
% h$ p' O# z3 U- M6 @ - Bit rate : 640 Kbps
# x6 i7 j( E9 Q8 D - Channel(s) : 6 channels
2 |: c& \1 {; ]9 g - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 [" ^1 ]1 j, @. x! M" ^ - Sampling rate : 48.0 KHz
7 `& f8 I0 L3 f7 R! [ - Bit depth : 16 bits5 {) a2 e" I6 m
- Compression mode : Lossy
* @6 p4 i6 E2 F" N - Stream size : 452 MiB (2%)
5 m0 z. Y% F( P; w! e e - Title : Surround 5.1+ p+ h9 h5 }. p" Y/ j0 P& c
- Language : French
' o( c9 W9 e) i* q( D) v - Default : No
& x+ d" Z& n( K. W - Forced : No5 k, O5 M5 H1 U2 D, g
. h. o A/ T( W6 S; b- Audio #4# d) t4 S3 @/ }$ |/ E4 E+ I% N0 s
- ID : 5& {7 Q X3 O! l# {8 ~
- Format : AC-3 U( l' }3 f, Q
- Format/Info : Audio Coding 3( m$ b9 D. u( `: f' j- h, {
- Mode extension : CM (complete main)$ E T l# [1 E8 y# \) a
- Format settings, Endianness : Big$ k$ m) ^% q* N& t! A/ Z
- Codec ID : A_AC3% Z I9 t$ A; W
- Duration : 1h 38mn% b. x j5 A5 J$ c3 F; G" e3 K2 [
- Bit rate mode : Constant
; \8 }, C) b$ u& E - Bit rate : 640 Kbps
% o; b& V4 X' z5 M. _5 D - Channel(s) : 6 channels: Q2 y. h; K c* {! a& B
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- a; I0 E* D8 h+ K1 I2 H& _ - Sampling rate : 48.0 KHz- j3 h) s) ]- k4 l% A5 U' _
- Bit depth : 16 bits
% |' c! N% Y& x. s- B, [) G - Compression mode : Lossy* O( C' I; Z$ u
- Stream size : 452 MiB (2%)4 s5 ^, `- i3 d. A( K$ f4 e
- Title : Surround 5.12 T' W7 F$ |8 y+ D) J
- Language : Spanish
6 [; ]; o& z3 S2 q+ H - Default : No
: W o* y6 H( B3 R8 p6 u4 a - Forced : No. a. Q* ]9 t% ]
- P6 [/ W* q5 \1 e
- Audio #59 h g3 T! e# @- M0 N
- ID : 67 _. j0 d! o' d }
- Format : AC-3
" I, b- `. L1 G; s6 u% O- ~- v - Format/Info : Audio Coding 3
) r7 N G2 E" C - Mode extension : CM (complete main)" P& Z! i5 t& I) r4 M5 M8 T
- Format settings, Endianness : Big
1 q$ C, r2 D5 L% [, D2 `# _ - Codec ID : A_AC3
+ o. o& Q! M* v/ ]" i - Duration : 1h 38mn
* k% w; |. }8 D( C/ r3 L - Bit rate mode : Constant
0 I% L9 c2 R7 Y- b1 |# } - Bit rate : 640 Kbps) z- B: ]2 E# q$ ^
- Channel(s) : 6 channels
: {/ n$ I& \7 r) Y1 k; a) a! \8 I - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" E, A" d' j2 ?. w# Y, N) g/ D' T
- Sampling rate : 48.0 KHz9 {5 D r/ O6 @7 P. x
- Bit depth : 16 bits
; Y, c8 {( @2 m6 O - Compression mode : Lossy
t- t* @( s1 q& [+ ` - Stream size : 452 MiB (2%)
' L f: o2 N6 F - Title : Surround 5.1/ O& E! O3 B* ~
- Language : Portuguese% l4 u3 X9 z% e; _/ f- T
- Default : No
5 I; e8 R7 H# d: [' U8 R* j' g - Forced : No
8 n1 V9 {) K5 n) L& W
, o3 p& I5 j0 G' F2 C: d- h- Text #1* Z6 ?6 g [' g/ c( ^8 x
- ID : 71 y4 X4 C9 R4 i
- Format : PGS9 }3 Y' x1 S1 {8 O6 c
- Codec ID : S_HDMV/PGS
, h; ~; s. o* r4 `; x9 f - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 f2 Y% L* ]5 k2 ^ - Language : English
1 O, z7 Q' o7 r* o- c8 g6 R - Default : No
& f, \3 }3 q4 S - Forced : No
! o- a2 L( L e& `. ] - 6 |* c+ h$ M' ` G& Y3 d( @9 X/ \
- Text #2. l0 G$ i. v5 H, V# i
- ID : 9
$ t, X$ o% ]7 U5 S% \1 S W - Format : PGS+ D; ] y- R1 _- @. m
- Codec ID : S_HDMV/PGS, O7 L6 d0 i6 a+ X2 u, K
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 [2 X# f& U( v% c. _/ T9 U
- Language : French
/ ?( d1 k1 g% g - Default : No, n$ @) k0 u* f- f$ e$ g
- Forced : No4 N' B; }4 A- Z' ]% ]+ [
- 0 }% d3 F6 T) ~9 B2 x( s. u2 k
- Text #3
8 o( x" S4 W5 j5 R8 j. L( w - ID : 117 w6 M+ y: Z3 o1 U6 D4 y7 z
- Format : PGS% \2 f' b" i1 K7 T
- Codec ID : S_HDMV/PGS! R6 V; ^1 L1 c3 {- j
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, |5 ^8 g$ I' J B - Language : Spanish9 O4 p/ U7 t ^
- Default : No
% `7 k, |# E! @, x, C8 O - Forced : No
) q+ }5 C& N- B* k4 N9 `4 m
" ^# e, J7 F- A/ Q) t1 u- Text #4
+ m( F$ N9 s9 u$ M/ R; V P9 S- T - ID : 13
6 g2 _& Y( |% | - Format : PGS
1 f& W2 B2 w% J6 X3 J - Codec ID : S_HDMV/PGS* F% g4 \8 R, `! o( M- w5 B0 D) m
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( t$ E1 i7 g3 K. F& m+ r
- Language : Portuguese
, v2 o, H4 ^" ]. J' j - Default : No8 k/ S' h6 [' ^: w1 D( i% J! ?
- Forced : No/ v5 {; T& ^8 A
- * I1 S7 i% N' a1 E" c! ?0 h
- Text #5
- z4 p# E& X$ N6 s9 L n - ID : 150 D& d2 n- ]6 m; P3 W
- Format : PGS
% k# x6 t( u- j- J- Y6 O - Codec ID : S_HDMV/PGS" v% G) e, i) m0 U# T* A+ e0 P& j# k
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" Q/ N! `& o( V/ u
- Language : Spanish" B( U1 m8 t# I% P5 K# M( |, p
- Default : No5 l2 ^) \* q# V* P
- Forced : No9 D, J2 `1 p" {
# |8 f* I$ d- T6 d- Text #6
3 R/ \6 a6 o+ M, j2 \ - ID : 17 f8 D8 Q" c9 v" ~: x+ h9 Y
- Format : PGS
$ V7 P f' N: w3 A* C% P - Codec ID : S_HDMV/PGS O0 ~+ r, L# O
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- t( V% x$ U% \5 ]0 j
- Language : Portuguese# b9 T- Q+ ^# L- m) H, R
- Default : No
, ] G2 }4 O8 J5 E - Forced : No
l: f+ {/ s4 T8 C: C6 l - " O7 M& Z" U* r4 a# c6 i @
- Menu; |2 ~: x! s$ t+ R! s
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01# R+ Z; F& i. @+ J3 @6 ?/ X/ |
- 00:11:57.967 : en:Chapter 024 e4 {! v: M0 i! @+ d8 Z3 Q
- 00:19:55.110 : en:Chapter 031 t0 Z- y" I0 |( `( M7 b# V
- 00:30:13.561 : en:Chapter 04. |8 ^- D9 n3 ^2 l& G: V5 S" _
- 00:39:09.638 : en:Chapter 05 X8 o; e% N$ _) |8 H
- 00:51:15.447 : en:Chapter 06
8 [$ [ K$ _6 J9 m* q& m - 00:59:49.043 : en:Chapter 071 m# X7 y; X% f9 p
- 01:10:05.117 : en:Chapter 086 A' D, v5 S6 l% C- W& W' |+ J
- 01:20:25.237 : en:Chapter 09
7 E3 V W3 z+ X8 H" Y: @ - 01:31:53.674 : en:Chapter 10
& s9 @0 W2 m, s' Q6 C/ K& i - 01:34:42.677 : en:Chapter 11
复制代码
( z0 e1 H" I# r/ T4 l6 ], f/ [! u1 L8 u+ ~$ i

- N, Q! f; l7 v2 n6 D, ~7 O p7 E: w+ z* ]5 l4 i! y6 B1 U4 V j
7 i6 ?! R! H4 ~# M7 ?+ R. C
* P' C! Y1 g. I/ n 0 R$ y: c9 [% m7 I: E+ N0 p* W( X
: h7 r# A, m3 c% G3 \9 u1 \) J
6 N3 k2 Z0 u% D4 r% W5 U4 q" a9 u
) R+ a6 M( x' B1 B1 T7 _+ T
& D( t' X; Z' \. l# [ i
( K+ `+ k" W2 h: A$ u+ l2 Z# ?% D: K
3 |! Q5 |: z( c& m( F) D2 S# G$ ~, {
BT种子! J2 P% r9 }% `3 B+ g
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|