TA的每日心情 | 慵懒 2020-9-6 20:24 |
---|
签到天数: 16 天 [LV.4]偶尔看看III
|
[母女大战].Snatched.2017.BluRay.1080p.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT/ q3 t' Y* n6 a: M
8 b6 L; m3 I( w7 |3 j; |% G; r* u2 q7 }+ e1 ]$ |/ w- C9 W
1 i: p" @* n8 z. v
◎译 名 母女大战/抢救千金(台)/带着老母去旅行(港)
/ _* P. Q& E: Y" j+ v V! e9 ]◎片 名 Snatched2 v& y8 w5 d4 s; g- |
◎年 代 2017
2 ^3 R" O6 t; I; i; m◎产 地 美国
+ _# p, H# Z" ?" o# D' m◎类 别 喜剧
1 ?% ~9 A& |- ^8 A/ Z# W5 _2 ^" @◎语 言 英语/西班牙语/ Z# f. R* t. |# e- ~; D
◎上映日期 2017-05-12(美国)
; m$ L8 k+ ]$ R6 ^◎IMDb评分 3.8/10 from 11,888 users3 y; O6 |8 C" |: I/ \
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2334871/, |7 ]! X& T3 h, D
◎豆瓣评分 5.7/10 from 126 users0 D1 ?! `! O) U& B
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26647125/5 k$ Y' Q$ @0 U/ q! _6 D
◎片 长 90分钟: | m8 o$ Z6 G1 C/ z' ^1 o! o) _3 f
◎导 演 乔纳森·莱文 Jonathan Levine2 u7 } C, H7 Z: J
◎主 演 艾米·舒默 Amy Schumer
/ G1 b- k0 Z, X2 @ d' A- z 歌蒂·韩 Goldie Hawn
4 h% w0 r+ x, t: K 伊克·巴里霍尔兹 Ike Barinholtz% t) \& p! h1 ^- Y# z3 f1 l/ {
瑞雯·古德温 Raven Goodwin
w* _! M$ ^4 Y% y 兰道尔·朴 Randall Park% ?5 o+ B/ _, }' n; l; [
旺达·塞克丝 Wanda Sykes6 i5 b. I8 k7 y+ B" w0 w
琼·库萨克 Joan Cusack
; j3 u' t( V8 ?+ _/ {& k U! z 奥斯卡·贾恩那达 óscar Jaenada* v/ C& {+ \3 V- I7 _% `+ N
克里斯托弗·米洛尼 Christopher Meloni% q0 u; l, d# M
吉姆·卡拉梅尔勒 Kim Caramele/ c% X" ^ Q- [. i4 k: t* o# g
凯迪·迪波德 Katie Dippold
8 \) {7 |: z" V 丹尼尔·贝斯 Daniel Bess
: v2 c& |/ j3 J: e 汤姆·巴特曼 Tom Bateman
+ O+ [0 m3 D: C 卡洛斯·迪亚兹 Carlos Diaz6 Y) D6 s5 o: t
阿图罗·卡斯特罗 Arturo Castro: g8 a9 }" E: o. U+ b
汤姆·蔡 Tom Choi" @1 g* O5 D3 z9 i( ~: j! A* U
( G4 ~& S0 ]7 i# P* s/ Z' c) Z: y9 p◎简 介8 K& e# r! c; C3 x' ?" |# Y
0 n3 A& _6 ~- o; V6 \3 D
母女两人于夏威夷度假冒险,期间矛盾频发,更可怕的是她们遭遇了一系列飞来横祸。
$ h- w9 E& r0 R6 P9 U* F3 A
$ O7 {) ?, K1 A* d) Z4 D" R- Video2 C6 ~& j- e$ q9 S
- ID : 1* `+ d' g ?4 O) m3 E" ?% Q" @
- Format : AVC
, H+ v1 z- H: y- i0 \! Y - Format/Info : Advanced Video Codec- _2 D0 c& V0 ?+ Y
- Format profile : High@L4.1, _- a% V' w( L; X. V% J. @
- Format settings, CABAC : Yes# D Y/ _4 v/ p! f# h* |* R) r! N$ \
- Format settings, ReFrames : 2 frames' @& S4 t$ e3 U3 M
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' T M& p. j* f# y$ p
- Duration : 1 h 30 min* o- P' o, A8 }% ^9 C) V' n
- Bit rate mode : Variable8 I6 p7 ~- e1 x( N8 E
- Width : 1 920 pixels
$ g8 b% v( b& ~ _ - Height : 1 080 pixels8 D# R% q( E7 E9 v/ g/ M7 F
- Display aspect ratio : 16:9. V9 i7 H* M5 C
- Frame rate mode : Constant5 w2 J. x9 X* \8 m* M
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS: J9 ^" O/ J1 n( h6 f, n* g& Y0 |
- Color space : YUV. ]% B& J' ^2 Z' D) X! {* Q
- Chroma subsampling : 4:2:0. @) V8 C6 g$ W6 ?3 w
- Bit depth : 8 bits+ E6 J9 P: U. B7 V& U1 T' m
- Scan type : Progressive/ T! t& ~7 V' t4 M5 o: _
- Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
) L: b6 k5 W9 K2 q* U7 \" ]: m, m - Language : English
8 Z+ w9 Q+ `8 L3 q1 s* W+ k - Default : No
. {+ |* A3 I: ]7 [; V2 F - Forced : No; K8 J1 U. @; D/ v! r5 ?0 l
- * X% {4 b$ b5 i2 u4 K* B
- Audio #1( I4 S& D4 C8 ?' }& ]- {8 b& v
- ID : 2
. e! M8 k+ }4 K+ `" R - Format : DTS
! @9 M& b( b _+ m) v; R8 p - Format/Info : Digital Theater Systems0 F& n* x, W0 H$ O" B
- Format profile : MA / ES Matrix / Core T4 z1 ?: V' p/ J( o
- Mode : 16
" P' I/ \: g. |8 h+ B7 h4 M5 q$ |: _ - Format settings, Endianness : Big1 K+ g1 x: N, a% C+ p. @' G2 S4 u. C
- Codec ID : A_DTS
; r/ i0 t5 D% W4 g) f/ z, o - Duration : 1 h 30 min
5 F$ V; S g2 H9 d - Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
) c& {8 E" J- f2 i* a1 E - Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s
5 {8 `; p# o- ]; k2 M* F3 V - Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels8 {5 }. k+ ^! p3 _4 q
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE3 T) u9 H: U Q1 w
- Sampling rate : 48.0 kHz
0 S5 P6 L% P& _/ ?4 ~ - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
5 ~! H8 ?+ R5 F6 ^& F& P - Bit depth : 24 bits/ m2 d$ ~4 h, e. \( s; I
- Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy, x2 g; I" J* N. Z3 J) }1 O4 k
- Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
! Z, w4 U7 U" r% [$ q1 `! d - Language : English W2 ?* s# a. Z4 m8 r* k" k% {/ r4 D5 Y
- Default : Yes
1 q/ ]" H* V1 ]' U( o9 E - Forced : No
2 x3 V# k6 T+ q9 Z* t4 U
; U* L4 a1 }7 M8 I8 `8 [, y. g- Audio #2
# m5 j5 J; M; a( n - ID : 3/ |/ L- L9 E6 }% m- H% |
- Format : DTS2 c) Q7 c y0 C8 t3 U( z2 Z }
- Format/Info : Digital Theater Systems
. E" V, r3 Y. X" l - Format profile : ES Matrix / Core
+ d' j( E3 y; |2 d" o% Y# z3 t - Mode : 161 H: e! Y5 W% m+ i! ]0 K9 L
- Format settings, Endianness : Big" c* J4 m7 p; m9 f/ H' x% S
- Codec ID : A_DTS& j3 W6 r$ `) p# Q+ ^( S5 R
- Duration : 1 h 30 min
( H: ?$ [8 z7 n; F) i - Bit rate mode : Constant1 E8 f" \4 @/ |& ` U4 |; u- x
- Bit rate : 1 509 kb/s. c6 A4 @0 R& L* l6 u
- Channel(s) : 7 channels / 6 channels) u* `5 l; \- w$ t5 Y) m9 ^
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
4 c4 \3 I& }4 y% v9 c. ] - Sampling rate : 48.0 kHz; Q* \7 r- Y0 ~; }+ C
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)5 t# k' T. b/ d, N! A8 K" Z' b
- Bit depth : 24 bits
( i) M; y7 p- E% m - Compression mode : Lossy
" |( k0 i9 v# Y% u m% g- o - Stream size : 977 MiB (4%), P4 c2 q0 }* p( u# S8 j5 U% |! @6 _# U
- Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
, W9 |: V [/ P1 |" u - Language : English
. f. ~- f: A. w5 `& z. _6 Z - Default : No8 \; Z2 s4 b/ l/ h6 m3 m% n
- Forced : No
1 w; r5 m T, h
) a" l/ J8 Y. H) ^- Audio #3
! Z: ^' A7 t# y6 x/ j - ID : 4, W* y& x$ n+ X3 [4 u6 Q
- Format : AC-3 X* ~5 F4 l$ y# l( d' |0 \8 t7 W
- Format/Info : Audio Coding 3. B7 _+ N* p4 Y
- Format settings, Endianness : Big
' L3 [; P1 U+ e# l - Codec ID : A_AC3
( Y' `3 M+ l' I4 m) o - Duration : 1 h 30 min
: Y7 Y' D7 V+ Z/ G( r - Bit rate mode : Constant
# X- e, u+ Z( ?- a2 K5 Y6 | - Bit rate : 448 kb/s8 W; X& L5 H3 [" h4 [
- Channel(s) : 6 channels
" f; `; |& r2 S1 x5 l - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 b3 f# |- x# y! X: n - Sampling rate : 48.0 kHz+ p0 Z; ? Z0 a7 y- d1 B1 P8 _
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
! E4 A. B5 x b0 }. _ - Bit depth : 16 bits& }; W' f. d" ?' X: |% F) @
- Compression mode : Lossy+ d! J+ m% B I( z
- Stream size : 290 MiB (1%)
$ x; h" f8 C' m- m( y - Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( a. h4 o" n) `5 ~ - Language : English
9 f5 n- v c, N. Q9 V - Service kind : Complete Main
# F( t$ Z6 S$ ~% e8 | - Default : No
: h$ f$ N! \$ t6 S+ k. o - Forced : No
( U7 X+ v6 w F# L. [* D
) O* G* I6 u. W; J ~+ I6 b. ^$ d- Audio #41 ^8 i" n- K/ E3 j
- ID : 58 O' g$ D3 [8 P: |
- Format : AC-3! V' x2 Z3 c( ^
- Format/Info : Audio Coding 3! G3 Q9 E# e5 P/ ^; [9 r1 v E" b6 {5 t
- Format settings, Endianness : Big2 m! `7 x4 Q# P0 A# p5 d. ~
- Codec ID : A_AC3
. u3 p) b( f$ U* s1 e2 t - Duration : 1 h 30 min N$ ]8 b9 F% D) J+ C
- Bit rate mode : Constant
M( X# d2 W6 m1 B - Bit rate : 448 kb/s
6 M! B, `& Q, c - Channel(s) : 6 channels9 i8 o1 m0 n6 n! ~' A
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 y3 b! }& @, l - Sampling rate : 48.0 kHz
) S* O+ t6 A K: s# O - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
6 ]5 q; {- v" y0 W4 c X- p - Bit depth : 16 bits
; Q. p) X8 V5 G - Compression mode : Lossy' H$ r- v0 k% ^4 X; d. z1 c
- Stream size : 290 MiB (1%)
! ?; O0 m# w4 g2 ]' R4 a$ V: @ - Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 D/ k# z$ o3 v - Language : Spanish
C2 H. F: _( V+ v S: S - Service kind : Complete Main' \' Q3 a; j: |+ Q3 D/ V l
- Default : No" O/ n+ s. I$ A* X
- Forced : No4 h7 j( T* ]5 y7 n8 A; l( e$ j
6 Z3 q+ p7 ^) O' ~1 u0 q- Audio #5. D! d6 `% Z8 m7 Q+ \- H; d3 Y
- ID : 6
* n% M1 F6 P% E% A* v: T - Format : AC-3/ ^- Q- e/ Q6 d
- Format/Info : Audio Coding 35 o$ w8 v% @, n0 i; @7 U
- Format settings, Endianness : Big# ]1 ?' V& |( `" l1 I4 d
- Codec ID : A_AC37 X9 t7 O U2 q2 o! Z
- Duration : 1 h 30 min+ n& p$ H4 G* i: m" |; r2 U
- Bit rate mode : Constant
+ t; N, _& `1 Z L1 F - Bit rate : 448 kb/s
! q) o. F7 R1 I1 c+ Q, n. V5 T - Channel(s) : 6 channels
, L. u& }; e7 A( P" k. p* |* v4 b) A - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 W2 r' T! Q( m; D: f, c4 u, V3 S - Sampling rate : 48.0 kHz
5 D. G4 J' \% K; n ~8 N* h - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)* H7 F# n: C5 Q' X9 a/ a
- Bit depth : 16 bits
, a: G. Z9 m& J9 y! \ o5 O( k - Compression mode : Lossy2 G9 J8 E* B: e0 M
- Stream size : 290 MiB (1%)
) `( g$ u) ]- T' e! u& P. u+ s( c - Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT$ Q* m, U# ~! h- {% U+ t- @1 r
- Language : French/ j% X5 u; z- F- E4 T
- Service kind : Complete Main
$ h/ P' y+ g7 m- X S5 n8 `4 L - Default : No
) P4 k/ I$ c1 C/ h; c - Forced : No8 X, |: J. o0 B4 O. |0 x
) r. x& p% |2 `9 z- Audio #6
" Q* T. _" V9 f# U$ Q" O - ID : 7' A4 w6 E |! a
- Format : AC-3$ `( a$ K+ h4 ? l0 P, w8 l+ }
- Format/Info : Audio Coding 3
: `8 h0 N$ q0 @: [+ k - Format settings, Endianness : Big; w, s8 B( X; [; @2 p1 G3 I* e
- Codec ID : A_AC3
" c' t8 V G0 r1 ~ - Duration : 1 h 30 min
% P+ g) G3 P- y# P4 @) ~9 n - Bit rate mode : Constant! f' [# q. w8 d& k- J, W
- Bit rate : 224 kb/s% S$ S. b5 R* [4 X
- Channel(s) : 2 channels
2 U. @8 C4 F% i* Y- X! b$ | - Channel positions : Front: L R0 E' c q% g: G1 q5 P' \
- Sampling rate : 48.0 kHz
+ t W! @4 i9 n C6 o - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
7 s( {9 H+ |2 Q5 Z - Bit depth : 16 bits3 I& V" p* B* G W. {
- Compression mode : Lossy6 s8 l8 W& l I! k6 w
- Stream size : 145 MiB (1%)" T$ c) e. }7 A8 R0 U7 ?* s
- Title : Snatched.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 F, c ?# {9 A. ?
- Language : English
5 p& v3 Q! s$ B1 [7 }/ q; U - Service kind : Complete Main7 C( G% } D. u9 {8 o
- Default : No6 J$ `2 Q% r* j* M7 y' w
- Forced : No
( w9 j5 H5 W7 o9 G: i- S - 4 ^; |7 ~+ X P' d4 ]
- Text #1
2 s- o: n+ g! |: A3 j - ID : 8* H6 H" s) j, U) D M) O3 @
- Format : PGS* w' U V3 E, O
- Muxing mode : zlib" @7 |! B$ R- |
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 `# v. I. k& M3 U2 X
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* r1 H, F" Y* N1 Y* B
- Title : English-PGS8 ~' ]/ W9 F5 l7 V
- Language : English3 s/ G5 _! l2 I- e* L; s5 Z& L
- Default : Yes
; L ]7 {3 r* u8 k( _% E6 ~0 i) O8 {: Q - Forced : No) V3 C& t$ Z+ ^7 f: q
- v, B z# ^. y7 a. \) `/ d5 b
- Text #2
! H) F8 G/ b2 a' p0 f. o - ID : 9
& b, }) N# E g8 l, M: N6 C - Format : PGS
' n' j7 z6 R4 q; ^7 {- e - Muxing mode : zlib
1 o0 S; w- E% l# S% g* W - Codec ID : S_HDMV/PGS6 q- ~6 T! K' K/ t2 V: G
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' A& \0 |8 c. t - Title : Spanish-PGS
, c# e% T# P+ f9 Y+ L( {7 { - Language : Spanish
0 u' s# W; Y. M C( q - Default : No8 u( ^' V0 e1 G5 ~
- Forced : No
' _- B! b+ x: V$ b$ o/ ~# S - 4 I5 j9 u+ R) U, V
- Text #3; x3 E9 y. K9 Z6 V
- ID : 10
7 t* W, P! p% |' V+ f - Format : PGS2 A' e" I9 n: i4 A4 ~( b( ]
- Muxing mode : zlib
) I/ F8 Y! X; h2 G: B6 j1 ]5 X! O - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ w) o% r! F4 e+ F( x2 l0 L - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O9 K# ?! K! K7 P* g, }' n) h
- Title : Spanish-FORCED-PGS/ k0 k1 s' _9 ~. k5 a3 @. x
- Language : Spanish3 ~- Z2 m3 v b3 o
- Default : No
2 N: g4 @, R. |& u3 c# K" _, f - Forced : No
& @' B" y+ L5 L - : l. L7 }4 Y/ w& W1 t& Y
- Text #4# `" D( V( t1 n/ @' \# e5 D
- ID : 11& s& O2 s/ v: X- w4 Y
- Format : PGS6 r# ~/ c3 T/ o. U$ B7 a0 }
- Muxing mode : zlib) E/ M" D- U0 W) A+ v
- Codec ID : S_HDMV/PGS* T7 i. r# ^( {. t7 Z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. r4 s$ I$ r# ^3 a3 V5 r6 M
- Title : French-PGS* s; V/ }6 T7 B$ c0 m# F; T
- Language : French, ^* C; W( H* j: m7 M
- Default : No0 F: ~- {. _* [6 q8 o, F
- Forced : No
& b; f* m- B& j. p( }" W4 \ - : w7 N$ g {( L: B0 \ t
- Text #53 S. H. }& m( k% v
- ID : 12
" e5 M7 Z' {. R- O- v0 ]2 z4 d - Format : PGS4 @ o1 P1 e# O% {% j+ `; a
- Muxing mode : zlib
4 N% E9 O" n% Y1 u+ G2 c2 f - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 T% A: |$ {5 v, I5 h+ B7 K: [2 T - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; g+ b2 H8 f4 ?2 c0 g8 S - Title : French-FORCED-PGS' {& t! O. D, G
- Language : French! a5 B6 k5 N7 O; v6 C. H; T
- Default : No
: z+ h: ~. A* g- O" D; O" N - Forced : No
( _9 X' C! z7 X8 ?
g% S& f' z- `# C2 q- Text #6
: f; I) i# d; o7 C - ID : 13
9 a0 X. G- E. h1 R q - Format : PGS
0 r7 F% A: Y8 l6 Z - Muxing mode : zlib7 k7 N2 `0 m0 K) R. ]
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) D; p' H% f! u3 E2 Q; E - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) K1 ]' Q' H, n" G# L" z8 G - Title : Danish-PGS: C$ \8 A% X( ~5 d1 ]+ U& X& Q
- Language : Danish8 j2 C' S' B) K, ~% u N3 T4 g
- Default : No
2 c) P2 c8 j, v' v) d X! m - Forced : No
6 _: O0 S. Z: W' q; z - 9 E3 j/ R$ _& j1 o+ w9 u4 b9 z
- Text #7( o: o% J L2 k, b
- ID : 14
/ W+ s. A k! A: L' u - Format : PGS
! r7 W5 h7 v' q5 O - Muxing mode : zlib
1 c4 n+ k {; D. x6 Y6 ^4 `% K - Codec ID : S_HDMV/PGS6 p9 F0 d; C* k- ]5 d) ?3 G: u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 c0 S# q8 p' J6 j c* X - Title : Finnish-PGS
8 |! O/ ^- `" G- J3 I* w - Language : Finnish: {" @9 F0 u' J- ~
- Default : No
0 Q5 F ]. b6 i' m - Forced : No
; R2 \5 n9 w& d# ^- S
& K& ^/ k% N5 Q* |* N- _- Text #8
+ K7 }$ F3 ]; a7 ` K/ { - ID : 15
7 h0 f) |2 i5 S/ u. R. b7 c+ Z - Format : PGS5 a& O2 o$ C1 \4 B9 v6 p2 n
- Muxing mode : zlib
n0 Z4 v' A- c* z0 X - Codec ID : S_HDMV/PGS7 F( o8 }* f F: s
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
e/ l" t0 o: t$ }. Z6 J: |. v - Title : Norwegian-PGS4 D' [6 @1 {, v
- Language : Norwegian }% `+ ?% [1 u; C. C$ H, }
- Default : No
A5 e8 k {* S' F) t4 g6 X: D* O - Forced : No
4 T; Y, D2 Q2 }8 ^% L7 A9 o2 A$ U - 7 k$ z9 D, \1 M& a7 h! c7 k1 q
- Text #9
/ Z3 c, ]4 j4 V+ m# o, x3 ? - ID : 16% ^$ c& G7 V7 B
- Format : PGS
: [4 Q* K$ r4 i* o - Muxing mode : zlib
5 u4 L# I1 h3 v/ y" z/ r - Codec ID : S_HDMV/PGS' K# o" j9 w0 K3 y% V \+ G1 w" P
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* J5 D% [8 t7 j6 H6 k; V
- Title : Swedish-PGS
1 e; a. g p P8 l; ? - Language : Swedish
: r0 W/ Z b. {. ]5 L8 U+ @ - Default : No5 {/ t3 e2 p0 x1 G( \3 Z
- Forced : No. N6 D) l, ]( T
- 8 r9 N5 Z$ z/ L
- Text #10' d, Z& l. K, R, L7 z* o M' |
- ID : 17
G" Q+ i& a, Y - Format : PGS
|' M7 p$ [6 Z( L - Muxing mode : zlib& S0 @$ d4 l# H. T
- Codec ID : S_HDMV/PGS8 {7 t* o8 b; u* O1 F1 \* ?6 u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ H0 ?% \# ~7 F+ J' _ - Title : English-COMMENTARY-PGS( W0 S& [$ u) K/ r1 Q% Z
- Language : English
3 _1 S- X- z+ K - Default : No- D F5 R$ y/ p" u2 E+ k( k9 R3 x+ r
- Forced : No' f! D4 J& u: J6 K! n! r, l# [
- , `8 G/ s9 n9 X) c- |% F: g
- Text #114 i* i' ?* i, w! B! `3 n' ~
- ID : 18
' m& V- {+ O3 K! y: {2 b" k2 | - Format : PGS9 K# t# A& C! S+ s: {
- Muxing mode : zlib
- Z5 @9 _) ~# s- v$ P5 v - Codec ID : S_HDMV/PGS0 B, `5 @& H+ m2 x: F
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Y" ^2 C" M2 a3 j - Title : Spanish-COMMENTARY-PGS
. d; m$ w5 O- ?5 T - Language : Spanish( c: J3 k% } W! {
- Default : No/ l" I2 Q0 a5 ]- v! P
- Forced : No
- u& k0 j- f" X1 Z! _* \7 v
* l" H2 R# j& f- Text #12; q4 s4 N/ f) Z( j, C+ L; ?
- ID : 19
" D$ z4 x, s5 m5 s6 s - Format : PGS
* w3 m! a" P( m2 t) F! q& S8 o) e4 Y4 | - Muxing mode : zlib
( _4 p+ S, A" | - Codec ID : S_HDMV/PGS1 o* [/ q) P1 q+ D5 B7 H4 M
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 F. r* {0 Y2 H2 L% I" t) ]0 G0 ~
- Title : French-COMMENTARY-PGS, h% f* \$ ^$ l# B: U+ M+ e3 x
- Language : French# n2 x( b' {+ m* C" ]* e- ~
- Default : No0 {/ c1 v7 E0 i! u/ y+ Q
- Forced : No
: s9 x l9 z9 e `& N - % Y" M- l2 q* f" u' h. h
- Text #13
7 u( R3 t5 h6 a' ] - ID : 20& h( Y, `2 W A) ?7 Z
- Format : PGS* p' l3 a, I' z8 ?
- Muxing mode : zlib5 d7 ^+ N% @2 ~
- Codec ID : S_HDMV/PGS; N9 x: o: b* S
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 W4 u. y/ i# |( k - Title : Danish-COMMENTARY-PGS
; Z T H; x- X% o0 o. v - Language : Danish/ J* b+ e& S$ `. k k: k$ Q6 B
- Default : No/ w& `$ j1 ^+ i( l
- Forced : No
) B( K/ ~5 E2 B' U* o6 P: {( i7 u7 ^
2 E9 V2 m5 C9 N9 m0 G0 N- Text #14/ @0 z, q9 j# Z4 V) y+ y
- ID : 21
& p0 F I0 v# W# I - Format : PGS J; o4 O# A5 [, B: u
- Muxing mode : zlib6 f9 G7 z2 A- i9 q$ m7 P$ |
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( A! o2 P. V+ q2 K - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# W" v$ U" a% k1 ], w5 o i - Title : Finnish-COMMENTARY-PGS+ `' D0 r) u! W) U2 u8 t
- Language : Finnish c, d* }6 w/ P* E
- Default : No! a0 H+ C$ b( _. ?* p
- Forced : No9 r1 |2 K( v9 ]$ y7 t4 B; N
2 b( t5 M L' W4 N# O- e- Text #15) o j/ s+ i S1 b2 A9 |
- ID : 222 h2 u. ?" R) e8 Z
- Format : PGS1 P' T& g. O, ?# X0 m& y
- Muxing mode : zlib3 z z: j, S" y# {0 N: ^
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 s1 c& Q3 m& a5 G3 b- Y - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ X7 X; x- p! U7 k - Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS
* i% t8 ^4 {# v( T' g; y - Language : Norwegian! l: A: r8 Y- ~5 H! A$ {' z% S
- Default : No
) W4 Y, }" K; |. }- G% W% V3 { - Forced : No
" g/ v$ g9 F* u: W& h; ~( h
, m l+ q8 o: @- Text #16
( s7 j7 J+ Q5 g# a0 q* ]3 S7 p( D - ID : 234 d$ |2 g3 B7 i* ^) w
- Format : PGS2 Z9 N( V) b% @; e1 G
- Muxing mode : zlib
* }. d8 G1 ]" z; p( p3 J4 B4 D, X$ | - Codec ID : S_HDMV/PGS0 n! O* @6 v2 T/ M5 v7 k. i8 [
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ^; g# i, }6 J0 m. X, d) `
- Title : Swedish-COMMENTARY-PGS4 g- N* p* }6 U
- Language : Swedish
" f% D$ {7 y, Q' W4 O# ] - Default : No& ^$ }3 C, S4 d- W5 D: R
- Forced : No
% s7 w* o1 c9 O6 X - 1 W/ @4 B$ B) E1 h/ T
- Menu
$ S6 X* f3 a4 I3 ^1 c7 L4 C. v - 00:00:00.000 : en:Chapter 01 g! o* m3 n, [6 @" S2 V
- 00:03:27.790 : en:Chapter 02" I9 o3 l! w9 d+ ~% D" t
- 00:05:44.218 : en:Chapter 03
% V4 v, R9 o3 s: V: | - 00:08:33.971 : en:Chapter 04
$ C; Y, [( f) c# I - 00:12:26.120 : en:Chapter 056 i6 J5 k7 X& B0 ~4 x
- 00:16:27.152 : en:Chapter 06
W) e# Y( C, {* `# y$ k - 00:21:22.030 : en:Chapter 07
" A( y6 P2 I# t) B4 I6 f6 B4 ] - 00:25:15.597 : en:Chapter 08( N S/ T. ]9 _4 a% T" W5 p/ n
- 00:29:30.852 : en:Chapter 09
h$ V; S D7 ?& l8 M - 00:33:22.041 : en:Chapter 10" |6 S u8 }6 _8 d
- 00:38:30.808 : en:Chapter 111 F- g" y$ i* ^( J
- 00:42:00.851 : en:Chapter 12( Z6 m5 z2 M; h2 b
- 00:46:11.977 : en:Chapter 137 J" V: K6 ?( g; s* _
- 00:49:14.201 : en:Chapter 14- Y9 a( E1 Q/ V/ S4 e3 N0 \ Y
- 00:53:37.797 : en:Chapter 15' q* W# O) G6 B9 r8 w2 W" R
- 00:56:13.036 : en:Chapter 16 ?( _7 L4 t3 W
- 00:58:52.904 : en:Chapter 171 \8 v- c7 }: F) ~6 r0 c0 p- c
- 01:00:59.697 : en:Chapter 18
+ K I1 u4 c: m$ q4 m; A0 G2 @2 S' B - 01:03:53.996 : en:Chapter 19
. L' s" g" z* z$ I5 }0 u& | - 01:06:53.342 : en:Chapter 20/ e* ]7 C9 M4 w) ~# }5 S/ O/ ]. K
- 01:14:01.854 : en:Chapter 21) @, T. G) k& E, |# J+ p" ~
- 01:17:14.796 : en:Chapter 22
: e' w7 K8 |3 H' u6 c - 01:19:43.320 : en:Chapter 23$ @. v( U* r4 P( b0 M
- 01:22:43.833 : en:Chapter 24. R% D0 R* K% W
复制代码 k8 K; x3 Y3 ], r
- s. {5 ]% A5 V3 q* Z4 i$ D& `* Y
) h- t* S: {6 I) c- Z0 w/ }/ O5 G
$ ? V- P3 o7 U
* P( L4 l( i: C
8 r+ @: P8 }' B4 M4 V/ u3 b! z5 u6 F7 j7 {# I
3 T4 C. u7 |& I1 {7 X0 [
' ?" Z) \. V B! @ C3 d
U" H3 g7 U# N' K9 E. _, B
! z9 B! x2 M4 R4 L* t2 s8 Z0 U/ Y, a' A
BT种子 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|