TA的每日心情 | 难过 10 小时前 |
---|
签到天数: 2058 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-9-17 13:59 编辑
8 [( V! A* ~4 B$ D0 i) e
R* ?. D2 h; y$ \- `* k! X[法老与众神].Exodus.Gods.and.Kings.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 37.29G
9 C" g9 H' S* x1 V, {' I' m2 E8 r( P

) [4 \9 @9 j2 @4 t- ?( J: }) Y0 ~0 c' p& i9 J

$ `7 u. k% G* R; k7 V
4 q6 a7 V% L$ t◎译 名 法老与众神/出埃及记:天地王者(台)/出埃及记:神王帝国(港)/出埃及记:诸神与国王/摩西
. ]9 x3 N4 A. g9 {6 ^8 K◎片 名 Exodus: Gods and Kings s; f* l1 h9 v3 y" A5 k4 s& g6 t& y# }
◎年 代 2014
) g7 Y' X. j+ O0 n$ |0 z* z2 J. i◎国 家 英国/美国/西班牙% ?7 v! s( v& O7 }& T" l1 D
◎类 别 剧情/动作/冒险
# O/ m" }9 e* A- z2 l# M2 x◎语 言 英语/阿拉伯语/希伯来语
3 ?. P2 y$ z6 K◎上映日期 2014-12-12(美国)/2014-12-26(英国)
) w1 m( i5 K1 T& J+ `4 B◎IMDb评分 6.1/10 from 105,510 users, T- p7 B; Z6 ]) b) i
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1528100/. `5 ~$ b5 B! O1 O5 s
◎豆瓣评分 6.4/10 from 12,418 users
0 u7 x2 w. g6 Q% D$ Z7 l◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10793610/) I6 F$ C! \* h/ }
◎片 长 151分钟/270分钟(导演剪辑版)( U! b9 h. T4 C6 x" r
◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
+ j9 P6 ]2 }( \) Z◎主 演 克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale
/ T- R, s/ M. V+ A 乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton
1 k" ]; I5 G8 t. [9 @9 m 本·金斯利 Ben Kingsley
, K5 D6 c' I3 S2 b& X4 J# e! V- o 亚伦·保尔 Aaron Paul+ I- y, X5 D0 K4 I, D+ f
约翰·特托罗 John Turturro9 _! R5 I- ]( Z6 h
西格妮·韦弗 Sigourney Weaver
4 f, b5 n; _9 Y: p 本·门德尔森 Ben Mendelsohn8 w' k4 ? M7 ?
玛利亚·瓦沃德 María Valverde
( B. f) l* G v8 }% v& N* I- T 西娅姆·阿巴斯 Hiam Abbass7 P5 r# J# ~6 k* v
艾萨克·安德鲁斯 Isaac Andrews
- `" ]1 _) `+ ]% G1 H- X+ Z' R, _ 艾文·布莱纳 Ewen Bremner: |' z" x2 m* F( x
因迪拉·瓦玛 Indira Varma' _5 } h5 [0 p+ _4 A: O0 V/ K
格什菲·法拉哈尼 Golshifteh Farahani: L+ }/ `3 M3 [4 F& j
加桑·马苏德 Ghassan Massoud
& i9 R% Z; N5 U6 W/ C0 f2 O 塔拉·菲茨杰拉德 Tara Fitzgerald
$ b$ D; ~1 D8 j9 \# r: I( k 达尔·萨利姆 Dar Salim% B$ e+ T- o( y: y( {6 K7 e
安德鲁·塔伯特 Andrew Tarbet
" G8 @# ]/ Y' @1 T' F. l j. F# L 菲利普·阿迪提 Philip Arditti- C2 ]) _% P* Y, x9 X9 B- b- k
埃那姆·埃利奥特 Emun Elliott a% _& {# }+ \: t% ^, G- Z
豪尔赫·苏盖特 Jorge Suquet& l7 }, p' n1 Z. z6 P. e
詹妮娜·法西奥 Giannina Facio
; {& m7 J) B3 Q
2 }1 [' _/ J2 {◎简 介% l: o6 P) _+ R* _3 S1 x
) \3 v7 K) D- V: h- W9 y3 Y. ] 摩西(克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale 饰)和法老拉美西斯二世(乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton 饰)是情同手足的好兄弟,彼此之间感情十分要好。摩西得到了神的旨意,决心将成千上万的犹太人民从水深火热的生活之中解救出来,他向拉美西斯寻求帮助,然而,这位好友却十分坚决地拒绝了他。不仅如此,拉美西斯还对犹太人进行了惨无人道的屠杀。- V) K% K# H4 R( n
为了惩罚拉美西斯的暴行,神在埃及降下了“十灾”,一时间,埃及陷入了混乱与死亡的阴影之中,然而,拉美西斯并没有因此而有所醒悟,最终,他和摩西成为了宿敌。摩西知道何为自己的使命,他带领着四十万希伯来人踏上了漫漫旅途,寻找一片属于他们的家园。
9 E+ |0 e3 M+ E5 T4 K9 ], `
# e) d; m6 t' a% n◎花 絮' A- b4 O3 p$ N# k9 s& Q% U
! m; @; W) }( W ·贝尔为了饰演摩西阅读大量古籍,包括《圣经》《古兰经》《摩西五经》以及路易斯·金斯堡撰写的《犹太人传奇》等等,以全方位的了解当初那个时代背景和摩西的生平。; t& O2 e2 X9 ~/ \& E2 n
·2014年共推出了两部圣经题材史诗大片,除了本片还有《诺亚》,巧合的是,克里斯蒂安·贝尔也是导演达伦·阿罗诺夫斯基中出演`诺亚`的第一人选。8 e' \4 r6 I& v0 u
·乔尔·埃哲顿接到很多人的祝贺电话和电邮,才知道自己得到了片中Rhamses的角色。这个消息先在网络上曝光了。
8 @/ X! A* a9 M& o$ G3 Y2 h2 n0 f ·电影原名《出埃及记》,但由于二十世纪福克斯与拥有老版《出埃及记》版权的米高梅公司之间就翻拍版权未谈妥,只得在新版的名字后面加上了“众神与国王”。7 U7 m, C) e4 a! ]3 N7 L. M# L
·导演斯科特是个无神论者,他表示这对执导一部圣经故事影片是个优点,因为他得先说服自己影片中的故事行得通。
' P7 U( k) M ]3 e: u ·雷德利·斯科特接受采访时表示,他认为“宗教是一切邪恶的最大来源”,“所有人都打着上帝的名义去迫害其他的人,讽刺的是,他们所崇拜是同一个上帝”。
6 h' [0 X4 p6 u- q: j' ^2 j ·本·金斯利在片中饰演Nun一角,他曾经在1995年的影片《摩西》中饰演摩西。1 R( K9 Y" @: Y# p* _* L2 _, K# O
·据媒体报道,奥斯卡·伊萨克(《醉乡民谣》)与哈维尔·巴登(《老无所依》)拒绝了在片中扮演Rhamses的邀请。' r( ~: w5 l+ d' j$ v4 j8 w
·1998年影片《埃及王子》中摩西的饰演者是方·基默,有趣的是他和本片中扮演摩西的贝尔一样,最著名的角色都是蝙蝠侠。1 t: I1 F) u* p0 w
·影片的导演斯科特与编剧斯蒂文·泽里安共有三次合作,本片之前的两部影片是《汉尼拔》(2001)与《美国黑帮》(2007)。+ N- n( o' A/ m3 j+ l: F
% z5 z- N1 V. C6 X- Video
6 A6 g0 H0 v/ r - ID : 1
& E2 Z$ o* e3 {9 y: }! V- Y( H - Format : AVC
C _0 F% l( J4 k+ J/ u - Format/Info : Advanced Video Codec
/ l3 y" W6 e6 q% V - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]: D# ?( R+ \" J( M
- Format settings, CABAC : Yes O5 k1 c6 P& S1 A8 q
- Format settings, ReFrames : 4 frames, `4 @1 u' v8 W5 N1 t5 T
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 j" ` e( p" t+ `- v }
- Duration : 2h 30mn
/ y* s1 f3 n/ N6 t" N, ~ - Bit rate mode : Variable3 y: x" e/ ?6 \& j" R/ z, x
- Maximum bit rate : 34.9 Mbps5 W- r/ d( D* D& Y- w! d
- Width : 1 920 pixels
- h7 b) H% s: f; [ - Height : 1 080 pixels2 q- E% B- A( K8 p: a- [
- Display aspect ratio : 16:9) l8 `/ `6 o) |2 o/ }+ a' k
- Frame rate mode : Constant
( L! C5 `3 t# j1 A9 K9 ^/ ]" H. q - Frame rate : 23.976 fps+ q1 V+ ~2 }/ r( _$ E! r; T* b
- Color space : YUV4 G1 M+ c L x! L: [
- Chroma subsampling : 4:2:05 E2 J% d5 d4 ~, X) m3 T, O) V
- Bit depth : 8 bits
8 f9 K7 G( F4 Y - Scan type : Progressive; a7 o- Z0 \! m" a) ^4 k
- Language : English
" j8 _ o# { ~% G8 Z, C - Default : No5 N* }3 p/ W; u8 L$ @; @% e5 \
- Forced : No C+ w( e# {8 m5 Y. P
" L9 M& ]- a/ D9 C5 D& ]- Audio #1
$ l' Y) ^: N9 n3 v# F - ID : 2
. r" \. q" }3 \- q+ w8 K5 | - Format : DTS
4 h) i. k' q3 ?+ P% c- _- N, g - Format/Info : Digital Theater Systems
4 {+ o7 w+ s6 L. T( Y7 _8 h1 a f: ? - Format profile : MA / Core
* H G2 `) |) W, V - Mode : 16/ j4 x. Q! z3 h/ R
- Format settings, Endianness : Big
' B- }8 K; }! M - Codec ID : A_DTS. E y3 V: h7 N
- Duration : 2h 30mn! F7 K9 H0 w r k, v
- Bit rate mode : Variable
" H" `4 k' g& L9 d7 B3 n - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps( J1 J! r h% ]% I
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels+ ?& d: ~4 v# L2 D! r$ G# t
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
( Z i6 c. L, F7 A# B$ ]. F! w - Sampling rate : 48.0 KHz2 N6 v/ ?" P/ L
- Bit depth : 24 bits8 P" ]# |; o% I2 V4 x9 T3 M( G% Z
- Compression mode : Lossless / Lossy
) |: K# C7 [( }+ e/ g* _( O - Title : Surround 7.1# M2 v' V& \) |0 q0 I6 _
- Language : English& y+ z$ \$ x2 s# H& b
- Default : Yes
5 p0 @! \+ X& L - Forced : No
, ]# J- n5 k$ ]: q. \. n - 3 }& ~* L& [7 d* m
- Audio #2 F+ P6 h& c) K1 M9 [' _ H
- ID : 3- z6 s% K; ]5 p" m6 _7 s
- Format : DTS
# I* _5 e) z t3 { - Format/Info : Digital Theater Systems
: b# F1 ^0 I- a. J2 i - Mode : 16
# S% H: k2 x# w/ E* l4 z/ ? - Format settings, Endianness : Big5 b9 I4 l7 g0 O/ F# _+ `
- Codec ID : A_DTS
& G0 E- H) N1 n - Duration : 2h 30mn
. O( W7 K8 s9 q/ x3 t, @' ~5 g - Bit rate mode : Constant
8 W4 Q1 D4 [: j6 [ - Bit rate : 1 509 Kbps
# J! M* B4 c. T - Channel(s) : 6 channels
8 s: D! d, F. g/ T - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 U1 d) T) q" F - Sampling rate : 48.0 KHz
; S9 D0 E! c7 O: S) _ - Bit depth : 24 bits. u6 q) i, j/ K
- Compression mode : Lossy
) b G' c- O9 J4 x - Stream size : 1.58 GiB (4%)
s! u. n8 M- e2 n S: ^4 v - Title : Surround 5.1 ~. p, k7 ?7 b/ q' N) p* }+ `9 \
- Language : English
. }6 G! v! E. @. _: K8 E - Default : No
! q& |+ G! s1 f' U5 k B - Forced : No( r& ^$ S4 v; X% k# E
- 7 o* D& c! N7 U4 r8 W
- Audio #3( X7 ^% e) f0 H( s8 ^# e
- ID : 4
# P; x B$ Y. G: m/ g - Format : AC-3
0 v6 |2 N8 b. U7 @1 @ - Format/Info : Audio Coding 3* F: n% _- M6 B+ M: ^
- Mode extension : CM (complete main)4 }2 E8 `, G8 y- R, Y4 f4 E
- Format settings, Endianness : Big4 I8 N) i% I7 j! \8 `7 H
- Codec ID : A_AC3
# m, M+ P9 m* {2 | - Duration : 2h 30mn7 ]" e" ^3 A; h" p
- Bit rate mode : Constant
* w6 S1 A2 m7 P+ N8 `5 Q V - Bit rate : 448 Kbps% e) T, \( ?3 f2 E" d
- Channel(s) : 6 channels
& p6 q7 g1 C* a1 Z, l( }: I - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
G7 H* s% X# K1 T2 u- a - Sampling rate : 48.0 KHz
3 ?4 U0 z' S9 P! K) O3 J* q# h6 d/ N - Bit depth : 16 bits
# @0 b& j+ d1 w) G - Compression mode : Lossy" l3 s3 W# h0 z" `' l
- Stream size : 482 MiB (1%)$ @# u) D3 r; }3 _
- Title : Surround 5.1
3 k: N7 [& J# F" b/ M+ p - Language : English( F3 U' J1 O( ?# ?- [+ c
- Default : No
, K: G: k8 A i6 I - Forced : No
/ j+ H9 j: }7 v2 i+ Q
( M; Y, c3 Z7 g" w- Audio #46 m# ^* \ x6 ~# m( v
- ID : 5
4 ~4 a: D, B- u) ?+ z - Format : AC-3& _: l7 n, F$ C9 {' y
- Format/Info : Audio Coding 36 l. S+ P3 f9 n
- Mode extension : CM (complete main)
+ C6 n# K, w% [9 O5 q1 o2 q1 h - Format settings, Endianness : Big
/ g; ]2 j8 c0 c) E* q$ F - Codec ID : A_AC3+ c% h! c1 S2 x, O- b, P& W
- Duration : 2h 30mn9 T) C6 a' q' I5 i/ Z2 }. e
- Bit rate mode : Constant
1 O' j4 }/ x* a$ N @- w - Bit rate : 448 Kbps
* l8 u& y: e/ I - Channel(s) : 6 channels8 N. o, W4 |" B) r& K8 L' z+ z# `
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 g1 O6 E* Q3 _1 Y' L z - Sampling rate : 48.0 KHz$ N, Q5 s3 r* W! a
- Bit depth : 16 bits
( ?; g% c% w( E1 ~; M: T/ ` - Compression mode : Lossy
* z* j2 j9 w: J( Q$ V0 C N - Stream size : 482 MiB (1%): w7 Q8 |, I) ?4 J/ N
- Title : Surround 5.1
' }4 Y9 b) H3 u2 b - Language : Spanish% J- }0 S5 |3 m5 d" W9 o3 z
- Default : No
! I% m# {( f2 [ - Forced : No
1 o/ E( `- }, B3 z - * a9 y, I- n8 b4 U
- Audio #5
2 [! \" I6 U% ]6 U, d4 t - ID : 6
9 U* N% I+ H k - Format : AC-3
( f% g$ a* S1 b6 s9 ?% ?3 C - Format/Info : Audio Coding 31 x: ]8 T1 n, ]3 ~. A6 u5 s! s6 m
- Mode extension : CM (complete main)
5 V/ S/ [) D2 D9 E - Format settings, Endianness : Big: j. _, S' F/ _2 V) e; s
- Codec ID : A_AC3- I v. o1 z3 X ^/ G
- Duration : 2h 30mn6 z3 `* \% N6 i: \6 r0 R2 X \
- Bit rate mode : Constant
. x. q8 W8 K- j3 P) V4 L. `3 E - Bit rate : 448 Kbps
* R( a' T9 e R) U - Channel(s) : 6 channels
, W; g! J; B% Y* M" k7 m - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! I h; p- C( }- i* I5 L- ^5 J - Sampling rate : 48.0 KHz
! I: P3 n7 C: _$ D: f - Bit depth : 16 bits
) v- v# ~( {( V8 \/ J1 O- l - Compression mode : Lossy
7 }! W) h- I- n - Stream size : 482 MiB (1%)! g0 U- b+ } s/ b0 S; D ~2 |
- Title : Surround 5.1
9 d3 J% e, O6 q1 m) O0 W) T% _ - Language : French) S' O. h, g# S. R; ], v
- Default : No
6 }3 }" _1 w% l7 g% {, l4 e - Forced : No! k- @. D4 X/ x! V! o x6 A, X8 Q
- : R/ T6 b* J4 c* _) J
- Audio #6
) y: l( Q7 [9 g6 O0 @ - ID : 7
! P l: E2 X. Y4 N" ] - Format : AC-35 J1 P$ | V9 c" q2 b$ e& e. q1 _ e- O
- Format/Info : Audio Coding 3
: k/ m) O* H$ M - Mode extension : CM (complete main)
, H2 r; e3 O% `" D - Format settings, Endianness : Big8 C+ U$ y# ~& j9 L3 U# w
- Codec ID : A_AC32 c7 F% _) T1 o0 f
- Duration : 2h 30mn @3 s9 Z ~$ w5 f0 {3 o4 W% h
- Bit rate mode : Constant
7 h& G K" m! a$ q9 x - Bit rate : 224 Kbps
9 Z( T) x8 {5 H- j+ }( a+ T - Channel(s) : 2 channels j( `0 ?5 e7 f$ Q) Q. k. O* T
- Channel positions : Front: L R
_$ ]0 D* y6 y4 J - Sampling rate : 48.0 KHz
" }8 _/ c% O- g' b6 ]- v4 q' @ - Bit depth : 16 bits
8 n) F7 V# ?. q - Compression mode : Lossy
' f5 n2 }8 h9 x" i$ V; q - Stream size : 241 MiB (1%) K+ S- d+ q3 U7 B
- Title : Stereo; k+ t+ k7 Z/ R, h, j7 `
- Language : English
; D2 N1 S9 X5 j# q- N t - Default : No
1 y0 U* h. M' O$ v W x - Forced : No
; |- \+ R$ \) |. B2 a$ x - 0 V: N0 ~7 H$ X2 ?1 w
- Text #1
& x% X' @* \) k8 V - ID : 8
# g/ _. [' {. X - Format : PGS3 S, k8 n! {1 i
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' a9 S& x+ z+ C- w3 u: Q/ Z - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, z( o4 k" @5 p" m: D+ ? - Language : English/ @: ?( G* u- `0 I" C% y
- Default : No
) [6 J# i: V- K- _: W - Forced : No
8 }0 r8 s1 k# @7 o @% M% g3 z - # A& K1 J3 s3 k, `
- Text #2
c$ ]: C! p& f# }# M( s, O) ^ - ID : 10 G9 |8 N/ D0 q. A6 X" C
- Format : PGS
! |/ Z& i* K5 B- P) h* C7 J) V. C - Codec ID : S_HDMV/PGS; r0 f1 E7 X, M
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 h; b- B, {. A! R$ Y4 Z
- Language : Spanish6 ^# `5 Y5 r3 j
- Default : No
# M1 k, a( Q5 C1 n9 b+ Y4 D* P - Forced : No
! z$ u! f2 {; `& A- n3 W0 p
3 ~- I( Y) N. n0 W3 E, c- }2 S- Text #3
2 u6 X- Q3 P0 W! t; [2 G - ID : 128 i9 U1 B* `- L4 P3 h
- Format : PGS- t4 H1 P9 t# S- D9 F! }$ G6 j8 c
- Codec ID : S_HDMV/PGS* @/ L4 }; z2 ^& u! J
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 n0 M5 C9 H* t9 @$ T - Language : French) v; F3 f. N5 f5 d7 U$ Z( ]1 n1 c' n
- Default : No$ H- y% g( E4 y8 S/ m' K
- Forced : No
% C6 C1 h1 k" c! S
! B& f. e6 c. ?- K- Text #4
% p: G" O& M# {- I, ]( N - ID : 13
1 a4 N# {& ?( q4 r* X' O) t - Format : PGS& X/ V, q8 x) i R* A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( n; ]: z/ S' Y: q2 I# h. I1 v - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) j7 o8 U, s; S- V4 ?* u
- Language : French
. y8 n9 N; X/ _* h3 H - Default : No' m4 Q! Y8 s* n2 F& _
- Forced : No9 r3 v: q g4 Q! ]2 c" a1 v* w
7 b9 X" |4 `! X9 y4 U7 o, |- Text #5
' R' ]5 h, Z" _% h" ^5 C1 L5 q4 ~ - ID : 14
/ F$ n5 N1 w" F. }" ^ - Format : PGS
! o, j0 N) c/ M3 G u" q( O - Codec ID : S_HDMV/PGS' v& P: @' x% N& I
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 O# G* t0 i4 ~( f+ p$ J1 c - Language : English! g/ F, D2 `& q- Q0 q0 V4 I
- Default : No
) S. s" X2 o5 f+ ~ - Forced : No: a' ?0 h h ?1 H6 j
- : E7 a& j& h+ `" f' I! t! L& k4 M4 @
- Menu
: v+ C) Y3 T3 T3 ~6 Q# y1 z# ] - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- G) \- W- A$ H) h% S3 O - 00:03:55.401 : en:Chapter 02
$ U# A0 G2 }5 G# L6 k4 P3 _3 R - 00:06:51.994 : en:Chapter 039 I1 a) |! X. \3 R( F
- 00:11:47.707 : en:Chapter 04
s5 A6 b) [9 X8 q) T - 00:14:29.451 : en:Chapter 05) n4 R: Q. b/ y
- 00:18:37.658 : en:Chapter 066 ~; u y5 V0 a' D% w4 M
- 00:22:15.834 : en:Chapter 07 M! ^. U& I, f
- 00:26:51.151 : en:Chapter 08$ T$ T6 _: P U0 @# ~
- 00:30:31.287 : en:Chapter 09" l, Z/ A2 S( ^- ^
- 00:36:41.365 : en:Chapter 10
( o2 r& d. @$ A- f1 d9 P - 00:40:48.320 : en:Chapter 11
& f2 p4 S/ h% E/ h5 t' f - 00:44:49.812 : en:Chapter 122 L# h- ^$ y# _/ I# l( e5 h P
- 00:48:47.799 : en:Chapter 13
3 K- q& \* r+ L* y+ X; d1 W - 00:51:16.448 : en:Chapter 14
, M% Q! n+ ?7 j2 k - 00:54:22.217 : en:Chapter 15, D; g' g2 }8 j% @1 {
- 00:57:32.657 : en:Chapter 167 `) s, }: X3 X7 F0 j
- 01:00:31.169 : en:Chapter 17
$ B3 I; p, J$ t3 L2 r5 o - 01:04:41.544 : en:Chapter 18' O7 ~& Y* O& |3 _, \5 c' L
- 01:06:49.046 : en:Chapter 19
* z" v( E. }+ O( ~+ ` - 01:11:01.882 : en:Chapter 20, E4 N" h! H' v6 h5 W" k! p
- 01:16:53.692 : en:Chapter 21
/ v$ d+ q9 _5 O. D8 X - 01:21:18.039 : en:Chapter 220 \9 K4 N# K* E w" b
- 01:24:30.356 : en:Chapter 23
5 {6 f6 g# P& e% e. z - 01:28:08.533 : en:Chapter 24* b9 A, v5 ^* X5 O$ O/ K% N( H$ C
- 01:30:54.157 : en:Chapter 25, ?$ P# X) ~/ Y W4 |4 R, m+ u
- 01:34:14.565 : en:Chapter 26
8 b5 E) Z9 a1 ?2 Q - 01:37:20.543 : en:Chapter 27
O, \7 A$ Z% v6 |. j* a - 01:39:20.204 : en:Chapter 28
9 _6 R, p# V7 e$ R9 {. g/ X - 01:42:40.320 : en:Chapter 29
/ i# l. L7 b$ K* l: ^' J h+ j' W - 01:46:50.070 : en:Chapter 30
: M Q& E1 A7 b8 S8 m1 G - 01:49:02.661 : en:Chapter 31; _2 U/ l* W7 Y/ P
- 01:52:18.314 : en:Chapter 32
0 |& K) {0 r/ e. z - 01:57:29.876 : en:Chapter 33# z% O/ C* B( J) G6 G: x' C% f, u
- 02:00:23.841 : en:Chapter 34
6 o8 N. }1 i( O' r- J1 F' Q - 02:05:41.325 : en:Chapter 35: a; u1 y6 I2 O+ M5 Z8 W2 W* e) |
- 02:07:31.268 : en:Chapter 36
, m# W2 ?: ]0 `5 [ s - 02:13:38.468 : en:Chapter 37
' V! p; ~' c l+ \ - 02:16:21.882 : en:Chapter 388 O, H! c4 l% {! Q" O
- 02:19:39.996 : en:Chapter 39; y! A) E: q( @' q2 q
- 02:23:19.799 : en:Chapter 40
复制代码 ' z3 A' W+ O6 y* F
. |1 c$ N: H: q. A$ v

" x* c% I2 \& X0 h u
7 g5 c% ~& v5 n" K& K 6 E2 C9 _) G6 ]" r0 y+ b# o2 [
* H" D# G; v& v) w7 ?5 J

% L0 `. f- @* b1 }0 t9 o" p8 w U8 v& O" g0 v2 q7 G

, y3 X0 v8 P# ]
! n; q# t6 X9 \9 ^ 4 T8 t/ U# v0 l6 F* i& l/ a f
' R+ E! l: ]8 U5 Z1 I ?* h3 T& r 0 A D% a. K# i. j) f, `
& r3 F% O! c0 A$ B5 mBT种子: Q6 q$ c" `* n; \( ~
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|