TA的每日心情 | 难过 10 小时前 |
---|
签到天数: 2058 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[特纳先生].Mr.Turner.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 36.57G8 c5 N* [: _: `, S) Q0 v8 e0 A
9 {/ | [, t" Z4 k. M ' S! M+ a/ |6 t# P
, ~9 X1 O! U$ y5 h% l
◎译 名 透纳先生/透纳传/特纳先生/画世纪:透纳先生(台)
/ l9 d" F y! P* i◎片 名 Mr. Turner: a! c+ L; b: ~0 V
◎年 代 20145 @! b) u+ b& s6 W( J
◎国 家 英国/法国/德国$ t( u, v& s6 V1 g, O
◎类 别 剧情/传记7 N2 f6 |" r/ V4 Q
◎语 言 英语
! j5 F/ t% t' X9 a/ d% W: T y' q◎上映日期 2014-05-15(戛纳电影节)/2014-10-31(英国)
- {; B: M6 }+ w+ x; I5 ^0 T, F◎IMDb评分 6.9/10 from 13,918 users
: z6 c; }7 U4 {6 W; x( ]8 {; m- E◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2473794/" h# n: ?3 j4 h4 T1 J+ T
◎豆瓣评分 7.3/10 from 3,872 users
/ H$ l. V5 W% v6 \9 D- V◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/21319853/
+ C( `6 m8 j( c+ V( T◎片 长 150分钟
1 P6 z# f1 J, i◎导 演 迈克·李 Mike Leigh
+ C5 M& ~$ Z& ? a9 r◎主 演 蒂莫西·斯波 Timothy Spall' B! l* d/ ~! t- R k- _
保罗·杰森 Paul Jesson
+ T' e* k$ @' L; L; R$ k 多萝西·阿特金森 Dorothy Atkinson; U. } l6 h2 I, v v: k' V
玛丽昂·贝利 Marion Bailey
n7 z2 {. U* q& E 卡尔·约翰逊 Karl Johnson
; i. _9 L/ Q7 v& e8 [ 鲁斯·西恩 Ruth Sheen) z4 U* Z/ f* `& p9 R' h8 H3 t
Sandy Foster
" ?( n: s3 ~3 V8 N# y# d$ \ Amy Dawson( h D8 L2 Q+ ?. S
莱丝利·曼维尔 Lesley Manville `' p: B w: |/ q$ v$ n+ _& _
马丁·萨维奇 Martin Savage' a! l6 @6 x( h/ w, a/ Q
Richard Bremmer
% K0 ~) G8 V- {1 i
) T: C9 U* \' v◎简 介
) n$ H3 V3 D( D( f
5 \7 Z" O) E# u 《透纳先生》讲述了英国画家约翰·透纳充满创作激情的一生,他曾经因创作手法过于先锋而备受诋毁,然而透纳视绘画创作为生命,一生佳作累累,即使临死前都挣扎着爬起床临摹一具女尸。他在晚年尤其自19世纪40年代起即致力于绘画形式与色彩的探索,用食材、口水等不可思议的颜料作画,引来一片争议之声,被视为英国最伟大的画家之一,也是出了名的艺术怪人。4 E g0 E$ f) g2 a" N0 L
; Q5 K) a5 D% U% C* }
◎花絮' A1 i( S' n2 Q" m: `
# J: E, l6 B1 A! N# L
.影片上映后激发了英国人对透纳的更大兴趣。2014年底,特纳的《Rome, From Mount Aventine》在苏富比拍出了3030万英镑的价格,这是所有英国20世纪前画家作品拍卖的最高价。
8 T1 j0 p( q. ?, i .影片的开篇场景是设计在荷兰发生的,但实际拍摄地为英国索Suffolk的Herringfleet Mill,那是一处著名的有着风车的经典。片中出现的两位妇女当时说着荷兰语。.5 A4 P) Y% a% n3 d/ D, k
.收到邀请出演透纳之后,蒂莫西·斯波花了两年时间准备,以便在银幕上看起来像个真正的画家。5 ]) X1 v$ o$ T8 t7 ^
.影片中出现的1830年罗伯特·史蒂芬森设计的火车头是从曼切斯特科工博物馆借来的复制品。剧组让它在北威尔士的一段旧铁轨上运行,并在太阳落山时拍下了片中的那一幕。% v E% P% Z W6 v
.2014年底索尼电影公司内部网络遭到黑客袭击,本片的片源被非法流露到了网络上,当时距离该片北美上映还有3个星期的时间。- F% c! F/ D- |- P Z( }
1 }2 [4 Z7 _/ s1 K
- Video
, T9 L$ y; }! _; Q' z% y+ [6 L- B - ID : 10 S3 I/ V1 R& V: z! f# ]% g# L
- Format : AVC- l3 d* Z2 A4 h4 I, G- i6 ]
- Format/Info : Advanced Video Codec
s2 y; |, R: `1 \ - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]2 _5 d( ^2 I' R- l5 U+ N, p
- Format settings, CABAC : Yes4 v% U) M! V* H M) `
- Format settings, ReFrames : 4 frames
( f$ b2 e" d3 v/ F+ x: R( p - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 a2 @7 m' C7 Q7 v
- Duration : 2h 30mn
* A+ t4 m" ^% v9 ^" d8 W/ c - Bit rate mode : Variable
3 ]" g) x- h) H5 B" r. a - Maximum bit rate : 35.0 Mbps5 f6 m7 o. o$ z- B4 x$ c- d# Q3 g+ ^
- Width : 1 920 pixels2 _) m% R2 z! k: j) H3 _; k7 a' H
- Height : 1 080 pixels
# N7 w9 }8 S3 |' \ - Display aspect ratio : 16:9
1 K+ ?$ k8 I" R V: c. ]4 R) r - Frame rate mode : Constant
* [4 |+ c6 A" Z( x+ c r - Frame rate : 23.976 fps8 o3 q5 P$ o2 l) ]9 m' k% [2 F+ x
- Standard : NTSC
7 L# v3 `! B( p3 u4 x( S+ b d - Color space : YUV& \, c* ?2 I1 @# a
- Chroma subsampling : 4:2:0
9 x" q( u5 k& B+ ` - Bit depth : 8 bits
! d# W8 [* I% @ - Scan type : Progressive
- Y/ v, \* N& ?9 d - Language : English
: r0 M! B$ @1 w. L - Default : No, |' j3 G* V' l5 I: P$ g- y
- Forced : No
4 u- H# c' B2 J - Color primaries : BT.709: z) r7 z7 m) t3 T9 t
- Transfer characteristics : BT.7091 Y8 [+ C, ` l
- Matrix coefficients : BT.709. O8 f$ z1 w. k6 a
- Color range : Limited/ J! Y4 ?# U% Q3 p0 U4 v/ T+ ~
- ! v# E: G- {9 Q$ ?2 e
- Audio #1/ y1 y7 \# T1 _9 `! G
- ID : 2% D4 U. s; ^# S7 a% x( i( q
- Format : DTS
% { ~; u( Y8 Y" _8 J - Format/Info : Digital Theater Systems
3 l% P d. B, @/ J. e - Format profile : MA / Core
, Q' z2 g. {$ f+ V, k0 v7 d$ D - Mode : 162 ~3 }2 }% U' i: e
- Format settings, Endianness : Big9 M7 d P- A1 s$ P: q
- Codec ID : A_DTS8 p5 Y, J& ]) N9 v* D- m# t) N! K
- Duration : 2h 30mn
, ~3 [- \3 _) z: i# h9 W) D - Bit rate mode : Variable
( @, Y' e( H+ b* \ z0 b3 e - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
4 m4 G# ^: ~: e - Channel(s) : 6 channels
( G9 I( M; D4 J) E4 V& ^ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 U! A& j& k& a& o; y& K
- Sampling rate : 48.0 KHz- \1 X% X5 c, T
- Bit depth : 16 bits
% W" p6 s6 N I8 [6 q - Compression mode : Lossless / Lossy! E+ F+ r1 W- q* |0 \- b
- Title : Surround 5.1
3 K' X9 a' y# h3 M1 \& c+ [) f - Language : English: A, b$ k: z* I, Y5 ~. o- \5 o5 F
- Default : Yes/ N( n4 {. l% n% s, y! X
- Forced : No" n6 } E- @" \- Q
- % Y, O0 H8 `# Y0 X1 B2 K8 Y
- Audio #2( a9 @9 c" H, W: L ~6 t* O
- ID : 3. n3 T. B1 [3 p! i6 L/ G
- Format : DTS1 J/ `- m& y7 y5 \# i
- Format/Info : Digital Theater Systems+ T d! }4 Y5 D' }
- Mode : 167 w9 J' b/ i; v6 o) _
- Format settings, Endianness : Big. g: | r2 ~" c2 J+ r N% c: @
- Codec ID : A_DTS
0 W& Y1 |4 p0 v, ~, N$ | - Duration : 2h 30mn
8 G7 X' }+ S$ t g: ]3 I0 z - Bit rate mode : Constant' I0 R% V0 B. q* N& @
- Bit rate : 1 509 Kbps
$ H/ F6 n5 M, Q/ O/ d, ` - Channel(s) : 6 channels# J+ H$ L0 r3 I1 W
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
q8 ?( ~6 j) b ~# ~1 p: G - Sampling rate : 48.0 KHz
2 E X. X' j9 ~5 y* H! Q - Bit depth : 16 bits
1 A$ x) Y1 e, a* @ f - Compression mode : Lossy
5 |5 ~' H( K) R6 \% r+ p- G( H - Stream size : 1.58 GiB (4%), S4 N9 q2 X- |* B1 l
- Title : Surround 5.1
$ J: C$ y! Y" B6 V0 r - Language : English
) ?2 \* n* \, q* d$ q5 R - Default : No" h6 K) y* V% K |" L0 x/ t
- Forced : No( D0 W1 ]( M8 M- j$ q
2 |7 ?8 D1 R' f6 }/ a& b: S# W, r- Audio #3
. n, r/ H6 J5 L( y" w% H - ID : 4
, z: b- A/ ^% D! C$ v* T/ X+ R; R - Format : DTS, p& [5 ~7 s6 K# c
- Format/Info : Digital Theater Systems B' [6 D* j _& O; @- U+ E
- Format profile : MA / Core
3 I1 [0 Q! N( s - Mode : 16& d/ x$ {4 R# e. a) u8 t% z- i v
- Format settings, Endianness : Big) V* N! m! q {( U# Y( A+ i
- Codec ID : A_DTS+ d* n' n& q7 P7 N, o& j8 d
- Duration : 2h 30mn J: i3 V/ g7 {' t/ m
- Bit rate mode : Variable& O) d; u. I Q1 M0 }+ A
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps. \( W; k5 O) j, y' \0 E9 K; ?
- Channel(s) : 2 channels
' e, H: A5 q- n% U, A. N/ ] - Channel positions : Front: L R' m' C9 ~8 U' p! L/ @+ h2 f
- Sampling rate : 48.0 KHz9 w' H4 Z% c+ { \1 x0 P
- Bit depth : 24 bits. ?! A: c T# Q S7 M& |
- Compression mode : Lossless / Lossy' n7 s+ A8 b( b
- Title : Stereo+ L0 G- p9 |' H. k
- Language : English
2 L+ E0 ~6 n/ E( `3 r5 F. j - Default : No
( v& D6 e, w2 W" B* A9 } - Forced : No/ }9 h; f6 e1 K8 p9 M
- ) K c, s9 d% N! D3 O0 g# u2 y
- Audio #4
; W$ P U9 m& v4 [* V - ID : 5
/ p; V. j6 }4 e1 G - Format : DTS
/ Q1 U0 q9 `6 t$ D - Format/Info : Digital Theater Systems
9 U- _+ k# ~/ z2 ?" a! M - Mode : 16
( K; m; n! I2 ~7 G; v) f* D7 W4 d - Format settings, Endianness : Big
8 E, ?9 {) w, h0 p" `- `; Q - Codec ID : A_DTS+ X5 j1 w9 q3 b0 j1 j
- Duration : 2h 30mn7 O j- O# ~: I/ i
- Bit rate mode : Constant6 d3 [2 e4 Z4 j; J4 L# C- `
- Bit rate : 1 509 Kbps
% H$ Z/ U; X# ]2 z X* s6 I. D - Channel(s) : 2 channels
: f/ @6 c$ v) X3 X# y - Channel positions : Front: L R
7 u# O2 o, U$ W1 ?1 ] - Sampling rate : 48.0 KHz
' f* c1 {% Q; c* m' K4 O1 u8 b - Bit depth : 24 bits
. }: k$ x, P% ^+ p' X: O& C - Compression mode : Lossy
& z, W$ V M' s& G* E# o - Stream size : 1.58 GiB (4%)& B: i# m, A, s; r9 F
- Title : Stereo
3 u$ t+ H$ ?2 B1 E2 s3 p. G' B - Language : English
2 r) B( x3 \. @ - Default : No
- ^2 j Q2 ^- y6 U* e0 A, X - Forced : No
7 z! \. g, m/ {" b! Y- D
( M& s- R$ P: P8 }- Text
0 P, F$ F4 @% H5 k4 U5 ^* M, k- u - ID : 62 a9 z( H- ]9 I, P
- Format : PGS- D( r0 _1 v7 L- k' @6 t
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& B, R/ S( A2 M$ \ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! x! N* W5 @ Z/ g - Language : English
+ A0 D5 y( n/ D4 z. _! F$ @ - Default : No
4 r% x& B5 D( b! J& c' l. X - Forced : No
1 k/ T' d$ _- b! A$ o( w - ( e& I5 w7 a/ {7 R: Y [: a
- Menu
- ?0 e! }% s) i3 v# K - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
+ }/ P' J1 S( d4 ?8 w - 00:07:45.131 : en:Chapter 020 G5 }, E. j. X' t
- 00:18:43.330 : en:Chapter 03 ]& `& h& ]! Z7 r# V& G1 H
- 00:25:50.632 : en:Chapter 040 s' M2 V* B5 B s
- 00:34:23.936 : en:Chapter 05- S2 ~8 S- T7 F( }/ [
- 00:39:58.562 : en:Chapter 06
+ @+ e# ^8 e& ?6 M/ H: p# [ q# K - 00:45:32.062 : en:Chapter 078 s% M7 p1 B# z
- 00:53:04.347 : en:Chapter 08
: p ^. x" E" g! @9 t - 01:02:31.080 : en:Chapter 09( f' \; U( v5 U$ f; u# v
- 01:10:31.352 : en:Chapter 10" _, ^' G2 W% w+ e
- 01:19:53.455 : en:Chapter 114 v& |+ y+ j6 N1 ]
- 01:27:37.585 : en:Chapter 12
4 j- b0 ]) K F3 i- @" U% Y/ W - 01:34:22.323 : en:Chapter 130 Z* U1 F9 J# H; r' a) L6 o7 y1 L
- 01:40:36.488 : en:Chapter 14
- _: Z* G5 \ n - 01:47:13.593 : en:Chapter 15
" p% B4 t# n, w" y W - 01:55:12.071 : en:Chapter 16
: p1 ?+ ]1 e/ \: G- U - 02:02:26.422 : en:Chapter 177 \* L/ C a& c) J- t! }/ Z2 J3 q
- 02:09:55.329 : en:Chapter 185 S; n+ w1 R2 Q" B
- 02:15:23.240 : en:Chapter 19& Q8 ` |( k! i1 y2 P: R
- 02:25:49.449 : en:Chapter 20
复制代码 + O. h! i Z% p
- x& h2 i, m* i4 c. @; m! R $ p6 `* x8 E3 _3 F4 L5 N H
% B" V" [( z1 u+ ?0 H& k
# Z% c3 B6 b+ ]1 V
/ f' T5 j: n% t% } ]& [
& o- x1 K# z7 k( @( z/ Z# m+ J9 X: x+ ~* }8 Y5 ~5 r' g

# y4 ^" E# W9 x0 V5 @$ d i5 k2 x: K3 s: n) g) b9 e* }
7 W6 c0 c5 B- i, i
) Q" {% ^. T3 G# c4 l |9 E- u
; M X; }& v8 @2 I0 T& e. Y) v
- D' J( k' e/ K# v* J

2 E: W$ B7 C% t
d) B p3 W! p8 f% a0 M! C* K7 Q
( ^, }2 T4 Y1 M" A5 o. ~5 o: p* _4 {
. ~/ S8 ^& |4 y7 n- A
h- y' l$ \: \: o1 g
. Q2 m3 H- B$ }. C( n
8 c% g3 k6 K* o5 S+ P! V & o8 a% t ?, b0 h- a1 S% {
0 h( Y) V9 E0 ~+ I

" i) m. T$ W, t
0 W- q4 H& a; ~& Z) U
: g5 p$ w6 A$ E" |1 _
* u' ?; q6 h6 D5 n
8 p; i7 S" t) m0 u; t2 e+ ?+ p6 t3 u$ G @5 F( x# }7 U
BT种子
: [" s% F# K# D5 L0 Z$ D |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|