PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 550|回复: 2

[动画片] [生命之书].The.Book.Of.Life.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.7.1-RARBG[25G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    12 小时前
  • 签到天数: 1713 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-7 20:48:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [生命之书].The.Book.Of.Life.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG    25.02G# ^. q. c/ w; k% K: {/ }3 S+ R7 m

    ' y2 k5 w. f  k0 c3 ?# ], G) }

    0 V. G2 v4 ~9 r# L◎译  名 生命之书/曼罗奇遇记/神魔奇缘/生命书, m- c' R$ g& N: x9 G& A# @
    ◎片  名 The Book of Life
      w8 B/ W3 [% O9 P5 {◎年  代 2014
    6 c& n' `. @" V. A- U◎国  家 美国
    . F: o: f3 H/ b◎类  别 喜剧/爱情/动画/奇幻/冒险
    8 P5 N- a! u  ]6 [8 A" l◎语  言 英语" p/ q* C) W; S) }; ~# T
    ◎上映日期 2014-10-17(美国). Y0 |( [+ z$ Q2 M9 Z1 v
    ◎IMDb评分  7.3/10 from 33,602 users; z% `. o0 X1 J% i6 ]
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2262227/
    / X& Q- U6 p# x% O* {* ~◎豆瓣评分 7.6/10 from 10,420 users3 l. E" F0 |/ w7 g, J8 B
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/20283482/
    ; f! n, n* q) q2 Q0 Z, r+ ?% z◎片  长 95分钟
      v4 y% e; W+ R' Q8 s◎导  演 Jorge R. Gutierrez* E" ^/ L9 C/ t# d; n9 J* K
    ◎主  演 迭戈·鲁纳 Diego Luna1 k  p" O  j' Y1 H% `
          佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana
    + k5 `# }+ {; P# L6 I5 u9 K7 K      查宁·塔图姆 Channing Tatum
    3 E: `5 H" S0 y0 S      朗·普尔曼 Ron Perlman1 Z( Z* E& c6 F( k* E. m: |
          克里斯蒂娜·艾伯盖特 Christina Applegate
    ( ~8 B/ Z  @  v( i0 i2 C      艾斯·库珀 Ice Cube5 D# \4 Q/ Q) [# `; J3 Y
          凯特·德尔·卡斯蒂洛 Kate del Castillo1 z; d! p$ h+ u1 V" u; Z
          赫克托·埃里仲杜 Hector Elizondo/ {8 T8 D% B% K6 l5 @* \
          丹尼·特雷霍 Danny Trejo/ n) m/ v9 s0 ^' l- G
          卡洛斯·阿拉斯拉奇 Carlos Alazraqui
    3 Q3 t8 I8 f4 G      安娜·德拉·雷古拉 Ana de la Reguera3 F* z! k9 _, F* Z! A
          普拉西多·多明戈 Plácido Domingo
    8 t" c! U& I& i2 e( K8 q3 a4 o" Y, A4 U
    ◎简  介
    2 l# ~. {1 ]; s! f5 T" W4 w* J
    0 b  j6 B5 d+ R0 R0 l  片中,男主角马诺洛(墨西哥演员迭戈·鲁纳配音),要击败情敌华金(查宁·塔图姆配音),赢得爱人玛利亚(佐伊·索尔达娜)的芳心。为此,他不但必须在剑术上胜过马诺洛,以及击剑高手玛利亚本人,还得穿越“铭记之地”(The Land of the Remembered),抵挡种种诱惑,重回人间。. o0 \+ X6 x8 `
      影片瑰丽斑斓,色彩丰富,充满墨西哥文化元素。墨西哥人认为,死亡是生命的归宿,也是新生的开始。每年11月的前两天为传统节日“鬼节”(Dia de Muertos),全国都要隆重庆祝,带着面具到处游玩,面包和糖果都装饰着骷髅的形象。片中“铭记之地”的色彩、乐器乃至食物,以及马诺洛的骷髅造型,都从“鬼节”的传统习俗中汲取灵感。$ j5 {: [6 b) Z3 B% J0 j

    . o5 A! Z9 W4 C6 c+ h3 Z2 u- I& L◎获奖情况
    : O% y: \4 |; W5 p7 o2 X- L* Z. }
    7 N6 H; K. [; T# {/ b; ]+ m  第72届金球奖 (2015)9 w, m$ ?/ ^8 ?
      电影类 最佳动画长片(提名)
    ( }" m1 ?1 o' f* ~# t$ B, ], s% A$ t  v8 S" ]" ~. v" @; t
    1. Video1 o' O  p* T+ w! a" F$ X
    2. ID                                       : 1' R+ S- i% D/ C' i* @% T" u1 k
    3. Format                                   : AVC
      " M& _7 z! T' l/ {
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec* |* d* |( T% A. j4 c6 V
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]. v7 ^% A! D  B, l. i3 y' T
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      6 J: `8 G; P) B" ~
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      3 L6 a0 C: f: z' f, Z
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      7 G2 f8 U$ ~6 ]% {1 U
    9. Duration                                 : 1h 35mn0 c5 t/ s) ^4 |* `$ k2 F7 A
    10. Bit rate mode                            : Variable
      / a( Z2 c5 V! ^8 _/ U- z% I# B
    11. Maximum bit rate                         : 30.0 Mbps/ i. Y6 q1 i: ^! Y2 C& P7 k: x
    12. Width                                    : 1 920 pixels5 c) Q% e/ k2 |
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      6 E4 t( w1 r1 D8 X
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      3 N# \* C0 M6 k9 x
    15. Frame rate mode                          : Constant* [/ b8 z6 b/ {4 v# E! E
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      " y9 n) p- G& s0 B7 p8 \
    17. Color space                              : YUV) [9 X5 A  G. r. \) k: G) R& M
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ) L. y' p* S# _- W8 K
    19. Bit depth                                : 8 bits
      ) y8 f6 a7 H3 v  K' l7 Q
    20. Scan type                                : Progressive
      % Y8 o7 X$ w) i
    21. Language                                 : English8 p6 E3 Y6 k  K7 A, A# _2 T! k
    22. Default                                  : No# d7 h3 R0 V! Z1 X# B
    23. Forced                                   : No
      ( \" M0 O3 o3 u: j3 @3 w

    24. - |, q/ K, }; U" W7 T6 B* J
    25. Audio #1+ V# _! r: C4 w# Z# `' _  g, n* y
    26. ID                                       : 25 P# [& g4 |2 S, N, F0 x
    27. Format                                   : DTS3 u7 B5 ?4 x2 B
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      + T1 V$ V$ g4 [2 D
    29. Format profile                           : MA / Core
      / V4 d, I% H0 \) f
    30. Mode                                     : 16! l$ P* ^9 K% E: O3 D8 p
    31. Format settings, Endianness              : Big% T& [9 @5 A" X8 c
    32. Codec ID                                 : A_DTS
      6 N$ d; F( W( o. H( g
    33. Duration                                 : 1h 35mn
      ) w& B) S  R( b. S. s+ C4 P/ ]7 x9 C
    34. Bit rate mode                            : Variable
      ! r1 p* E8 [5 D1 n" E4 }: Z
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps& e- L8 _- ]) S+ ]5 Z, [
    36. Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels4 Z" R, b5 i  V+ Y
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE; b- E, Z  v" Y. x7 h6 u' G$ i; e$ o: L
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz! y+ S% M6 E0 ^' P  M" B
    39. Bit depth                                : 24 bits7 Q1 q; E* J4 a' G# I
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy6 S# C; `& I9 J: V- \  Z& @# |
    41. Title                                    : Surround 7.1
      " i; X* l! }. ]- s, V
    42. Language                                 : English
      : u1 T- o! O5 o
    43. Default                                  : Yes# G, X2 J# ~1 }! t( N' F/ u
    44. Forced                                   : No
      : V- X8 U, k/ a) a
    45. + S/ W2 |: W, f. t; I1 @
    46. Audio #2; B( {" y6 Z9 U) U/ G9 o4 Q' V2 O
    47. ID                                       : 3/ E4 ]6 v3 {8 a+ f  c
    48. Format                                   : DTS0 J* I% P# v9 j" \: f3 d. @
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems' _+ H" J& F# V4 {( x, g) B8 \
    50. Mode                                     : 16' L3 \2 N/ t9 Q
    51. Format settings, Endianness              : Big
      + @# l, [4 E5 l. R9 G- t( G
    52. Codec ID                                 : A_DTS; f: _5 k% E2 D4 Q0 ~/ ?# f4 Z
    53. Duration                                 : 1h 35mn
      ( G3 f% C6 G7 y2 z# [
    54. Bit rate mode                            : Constant
      * {  r+ T7 p) r" T; i: n
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      4 q+ ~" p, |: K6 {$ o+ x9 ]
    56. Channel(s)                               : 6 channels, J, k0 U  x; {6 n! I9 G
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! h) e6 t, q7 u  E
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz; _! }; ^& w  w: P+ |% P" H% W
    59. Bit depth                                : 24 bits, X) L! u& v& G# \- g
    60. Compression mode                         : Lossy
      9 g2 d5 f1 \/ L; C& w
    61. Stream size                              : 1.01 GiB (4%)
        P; x. u' w/ T# {  s7 p0 V
    62. Title                                    : Surround 5.1- j. a( ]9 v' J8 j5 \$ J. q2 T
    63. Language                                 : English
      ; Z2 O7 a5 e' U% X3 R1 k% {
    64. Default                                  : No
      ' v* @) G% \. g8 M0 R, u: m
    65. Forced                                   : No/ w7 k1 r/ S$ t% W
    66. % _9 O# f' R' ^& m% C5 c# p
    67. Audio #3
      0 e, S3 C% A8 V+ t+ C* {) H- S& t
    68. ID                                       : 4
      ! E1 t% F/ f2 _" Y, s; r
    69. Format                                   : AC-3  Z8 n9 c' _$ y/ X; T
    70. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ( x! A: f+ W/ u; i0 R6 C( g: a
    71. Mode extension                           : CM (complete main)6 t# q* x- S8 k; j
    72. Format settings, Endianness              : Big
      6 J2 ]( d6 m7 j5 I9 O
    73. Codec ID                                 : A_AC3
      6 k, T3 f; K1 p% ~; Q6 x
    74. Duration                                 : 1h 35mn
      7 n) c7 Q; w7 Q  e. V
    75. Bit rate mode                            : Constant2 Q) W  I$ U9 c
    76. Bit rate                                 : 448 Kbps+ \2 h3 B3 X( q! x
    77. Channel(s)                               : 6 channels& K- |# B  C& j8 t2 \& f
    78. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      $ Y5 ]5 _% s0 F' A, R  Z
    79. Sampling rate                            : 48.0 KHz: l& ~/ Y: H& C( I  I/ k: v# E2 y
    80. Bit depth                                : 16 bits
      " N. |8 h: _% p
    81. Compression mode                         : Lossy) K( Z* Q5 l. n, {% k0 a8 X' P. E
    82. Stream size                              : 306 MiB (1%)4 `/ W0 H+ L2 a4 t8 ^% A6 H
    83. Title                                    : Surround 5.1
      2 A8 v# z5 S/ u
    84. Language                                 : English" o4 S5 D! X. Q! T! W
    85. Default                                  : No
      4 V1 h. ]. \  w7 A6 `
    86. Forced                                   : No
      ( E  G9 ~# M# O- _; d
    87. + t9 x- S4 d- M/ y9 @) Q
    88. Audio #4
      ) C; U* p/ v3 |
    89. ID                                       : 5
      * S1 V' [. Z# N2 B
    90. Format                                   : AC-3. e3 y# i! S1 E  ~* W( |( F" l
    91. Format/Info                              : Audio Coding 3& F& z% S/ N2 X( u0 ]) w
    92. Mode extension                           : CM (complete main)
      3 C2 D' p, i& B  v+ E
    93. Format settings, Endianness              : Big
      - C  E; w4 z8 D$ _8 r$ ]
    94. Codec ID                                 : A_AC3
      " Q% n3 @2 N0 O8 o
    95. Duration                                 : 1h 35mn0 ?. W" k+ x/ Y+ U; Z2 X' F4 B1 S, A
    96. Bit rate mode                            : Constant/ K" X6 h& f. _, K! n
    97. Bit rate                                 : 448 Kbps
      8 B/ z; g+ X* S, g  }* A2 k. \
    98. Channel(s)                               : 6 channels
      % [- Y0 l, z* w7 _
    99. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE8 C4 \, A8 B5 t9 v9 p* H8 j
    100. Sampling rate                            : 48.0 KHz, C/ }" D2 B( R9 u
    101. Bit depth                                : 16 bits$ v1 L7 b. v  M0 K
    102. Compression mode                         : Lossy/ f- _% F: h6 l: j+ S
    103. Stream size                              : 306 MiB (1%)% t; v. A' j9 T! Q4 x# F: m
    104. Title                                    : Surround 5.1
      ' A1 ]& E: T  Y0 M! S
    105. Language                                 : Spanish( I% {& i. `5 \( q$ p6 {
    106. Default                                  : No& j0 D  G5 u& `/ B2 F' g$ P- Y
    107. Forced                                   : No2 f+ r8 e2 s+ ~8 L
    108. ' t5 S+ _  D; A, R
    109. Audio #5$ Y" [0 z7 Y  m' K5 W
    110. ID                                       : 6
      - `/ ^# f" _) G. I  c& C* E% c
    111. Format                                   : AC-3* L8 f$ y+ R+ {/ \( u; x
    112. Format/Info                              : Audio Coding 32 J. k2 L0 S% j0 }; [# k3 r/ ~" @
    113. Mode extension                           : CM (complete main)
      . O) {* E; m/ b3 l( U
    114. Format settings, Endianness              : Big* K0 C3 d3 l4 b9 A# e* P
    115. Codec ID                                 : A_AC3
      / m. i% j  s3 ]1 y, v" d
    116. Duration                                 : 1h 35mn
      7 r* @7 u# R8 I( S: M
    117. Bit rate mode                            : Constant
      ' }+ M6 Z# S3 S! Z. l) B  K
    118. Bit rate                                 : 448 Kbps# \0 P: W% l# _4 G: j( X# M
    119. Channel(s)                               : 6 channels8 z# Z; G  d6 F. j) l
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ' B- X7 [. Q& Y) X2 A! `
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      8 u0 I* a$ A) K: E# g  z
    122. Bit depth                                : 16 bits0 H0 V) N" @& j5 f' F- O. `# M
    123. Compression mode                         : Lossy
      - }" L! o2 k5 k" ^( }0 z$ w
    124. Stream size                              : 306 MiB (1%)
      " g8 R! j- h/ n: \, j
    125. Title                                    : Surround 5.1
      " E1 G2 D+ ?2 Q
    126. Language                                 : French
      $ {9 ]- Q. d7 N8 i# n' I
    127. Default                                  : No" ~0 j7 v! P2 [# |
    128. Forced                                   : No
      3 L& e  b' u0 }) n% ]3 b9 n  B5 y
    129. - u; i; b$ u$ U0 |8 S
    130. Audio #6
      . f/ i: o# e* F2 O) E! v: ^
    131. ID                                       : 7  T+ ~; x0 o4 l, }# i, ^
    132. Format                                   : DTS  _4 S; J" ^, f1 x' Z. D
    133. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ' U) M# y+ L$ p8 v, a. j/ o
    134. Mode                                     : 16# E) Q8 }- D# h+ v) Z, ]
    135. Format settings, Endianness              : Big: ?  h4 m2 ^' W" N. |
    136. Codec ID                                 : A_DTS6 r3 o# D5 X) d( b$ G
    137. Duration                                 : 1h 35mn
      & J# d+ W. b1 b
    138. Bit rate mode                            : Constant7 w8 ^7 }. x. a1 {' h
    139. Bit rate                                 : 768 Kbps0 U0 ?7 k3 v/ N
    140. Channel(s)                               : 6 channels
      ( w2 `6 k; x  M. S; O4 {
    141. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      & g# j( l, n, M
    142. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      0 {5 _. k, R( g* n: E& |3 Q
    143. Bit depth                                : 24 bits
      , c4 e' ~: g$ m- v8 R+ v8 Q
    144. Compression mode                         : Lossy; A$ k3 [: }6 _; `+ H
    145. Stream size                              : 524 MiB (2%)
      . i5 [8 j+ A" s
    146. Title                                    : Surround 5.1
      7 G* k" j! V$ J& t, W$ ]! f. b8 R0 j; {
    147. Language                                 : French
      5 k1 q6 H" \  _& @" F2 c+ K
    148. Default                                  : No8 Y# S, l, a3 L9 ^- T) \% b5 t
    149. Forced                                   : No2 e3 E% o% |( H+ H4 {

    150. ( V  Z. {. o7 `/ _. B& z
    151. Audio #7% g& v- q. `+ i( z+ y9 H$ v" U- K/ g- T
    152. ID                                       : 82 p) D$ g& I" X1 ^$ M1 U3 c5 [  s4 w
    153. Format                                   : AC-34 {3 D* c9 k! p% k
    154. Format/Info                              : Audio Coding 3, v2 m, j3 R. @; ]6 `, Z
    155. Mode extension                           : CM (complete main)
      . _$ j) G. M# b2 ?. s3 V6 z
    156. Format settings, Endianness              : Big: I7 h- u) k5 G. z4 \5 K# V. k" R
    157. Codec ID                                 : A_AC3
      - I5 i0 g0 w# w* O$ ^5 N
    158. Duration                                 : 1h 35mn+ S! D. g3 A* G1 P
    159. Bit rate mode                            : Constant
      3 {# N; N9 M# l% ?& i& E! h
    160. Bit rate                                 : 448 Kbps
      3 q& K! S" J! v8 Z; |2 ]
    161. Channel(s)                               : 6 channels
      ) ^" p, }2 o9 a7 U" ^
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 u; R% K( ?8 _, ?$ J) x5 R( U% _3 ~
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz
        D$ N7 c; @- L; w( H* U# F2 r
    164. Bit depth                                : 16 bits
      # w/ ?6 b5 u5 W! Q3 r5 `
    165. Compression mode                         : Lossy
      / N& I) ~/ d. T3 Q
    166. Stream size                              : 306 MiB (1%)
        `. g+ J( n$ u! g# {6 f! w
    167. Title                                    : Surround 5.1- D0 }6 ?" C: T  n  f- L4 \
    168. Language                                 : Spanish  u5 y& x! q6 a. B+ D, k
    169. Default                                  : No
      0 |) l6 c' ^9 a1 ~( J( x
    170. Forced                                   : No
      . j8 F! x2 [  v( m

    171. 3 A+ F" `! [" Y# W
    172. Audio #8
      : p; V+ ^' Z2 }" [2 c$ x
    173. ID                                       : 9
      8 c/ s, K& l, C
    174. Format                                   : AC-3
      3 `2 U2 h- @  ?* g7 X% Q$ S/ h; E! \
    175. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ! D9 @5 N* ~; m9 h
    176. Mode extension                           : CM (complete main)
      0 r" I4 R* D5 I* b9 M3 z8 Y
    177. Format settings, Endianness              : Big
      2 K  r2 b: S, u, _6 F
    178. Codec ID                                 : A_AC3& o3 B& N- @# d
    179. Duration                                 : 1h 35mn' U3 ~  T6 q) T: k. i
    180. Bit rate mode                            : Constant0 ^# P/ X+ Z$ Z5 @, v% s( r
    181. Bit rate                                 : 448 Kbps
      5 b0 i8 L" j% H7 ?% m8 K
    182. Channel(s)                               : 6 channels
      ; L% F; H1 y7 {5 V+ v9 U
    183. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      7 ~5 u2 q; y* J, A6 ~1 V5 I8 q
    184. Sampling rate                            : 48.0 KHz+ L8 ?' z: ]$ u$ r$ _# |
    185. Bit depth                                : 16 bits
      ( u$ F, [+ h2 q
    186. Compression mode                         : Lossy) e6 K* l9 N* Q3 h! k7 p) e
    187. Stream size                              : 306 MiB (1%)
      / s- x$ \3 ?* J+ m# q: n, s
    188. Title                                    : Surround 5.1
      $ ?$ I% m3 i: P) v* Q& H4 Q$ v
    189. Language                                 : Portuguese
      2 j; [, E% O% z4 J4 o8 d: p0 P, n
    190. Default                                  : No# _5 |+ i" a# T
    191. Forced                                   : No1 N2 |% C0 k* p9 m8 k4 W

    192. 3 E" r' @9 ^3 t* Q8 W$ i! [' t
    193. Audio #9; I0 |9 x, p3 d, M. Q
    194. ID                                       : 10" N( f/ Y% M# E! B$ x+ ?2 i& S. T$ X2 h
    195. Format                                   : AC-3- S; Z  o4 l/ K' `$ m
    196. Format/Info                              : Audio Coding 3; e, }* o- X) G8 [, e
    197. Mode extension                           : CM (complete main)
      8 B' ^2 G4 D' Q0 _: x
    198. Format settings, Endianness              : Big
      6 e: D( G" h8 @# |6 i& a& O
    199. Codec ID                                 : A_AC3& M, w+ o3 \/ J! `6 j
    200. Duration                                 : 1h 35mn
      . ^. X" k; F% R$ ^" j
    201. Bit rate mode                            : Constant
      ' u; O2 G" p1 a/ U. m; C! I
    202. Bit rate                                 : 224 Kbps
      : v& R. m! o" s8 @) h
    203. Channel(s)                               : 2 channels5 x; u! M/ f' m( F( V, y/ C
    204. Channel positions                        : Front: L R
      1 u  H2 ?4 R8 S3 r
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 D+ f1 g9 h6 R! v
    206. Bit depth                                : 16 bits
      - ?4 n; G7 i. l( @" F
    207. Compression mode                         : Lossy
      7 e/ f. M% R$ U3 ^0 y1 I
    208. Stream size                              : 153 MiB (1%)
      & a' [4 Y4 z5 y, N
    209. Title                                    : Stereo
      5 B# v  D6 |4 x$ s8 x. }3 q
    210. Language                                 : English
      5 L9 S0 k& p- ^( ?4 N
    211. Default                                  : No
      0 x! d# z, m) p4 A; _: q
    212. Forced                                   : No, o" S) F- ]" x) P7 }
    213. ) R0 c) J& F% I/ K4 ?
    214. Text #1
      $ Z  A' f2 n! M+ K- ^
    215. ID                                       : 11
      ! H% m8 Q. w: S0 n; i
    216. Format                                   : PGS+ i  ]8 |* z2 y) T0 D* {
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 ^3 _) C9 {8 ^% V2 o2 Q/ e
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ I# n$ l6 R0 v% x1 s
    219. Language                                 : English; \- t. J4 M/ @, E1 Q% _
    220. Default                                  : No
      & |: ?1 b' f- r4 w  T
    221. Forced                                   : No9 m. J; F7 g8 E. n1 F8 a
    222. & U2 t3 f* X5 Z4 J4 m, C
    223. Text #2
        k6 `& F8 z6 y$ B" a" I8 S
    224. ID                                       : 13, J2 [5 J2 z: M9 V
    225. Format                                   : PGS) w0 |* F, B; v* W4 V
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : v1 h7 f1 C: Q: b0 B" n
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 ~& {2 o9 d, N$ {
    228. Language                                 : Spanish( v5 W, w* u0 n1 y  a  p
    229. Default                                  : No( ^+ t( G$ A5 p1 u: [
    230. Forced                                   : No* c6 B1 ^4 @0 H: D- r

    231. . g9 b/ v; D, H; y$ d
    232. Text #3
      % c2 U5 R: I- b! g
    233. ID                                       : 14, w" R- ^: F, g, K$ E: S
    234. Format                                   : PGS3 P. T0 C, ]0 G4 R+ C$ ~' N
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - H! i! O( I7 \: ]1 {$ Z
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      6 j4 j' @% }, [
    237. Language                                 : Spanish& Q1 ~* y$ a- o" P- T) }0 i
    238. Default                                  : No
      * E  m2 A1 ^8 V) c. d% c7 ?
    239. Forced                                   : No  S" M. D: s7 ?: p8 s" q( P- M% a! T
    240.   K0 q2 K/ X  f, X. Y. q4 t7 F
    241. Text #4
      7 r* B2 j5 O9 i: B& o+ S+ M
    242. ID                                       : 15
      : s4 D7 u  J) d& E, I" G, \
    243. Format                                   : PGS
      0 J: s' q  G$ o( E) O. }1 L
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( y: z$ K' k* F) f1 x
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) N% ]; o9 B, X4 n) A
    246. Language                                 : French
      4 ?9 N- l' `% M
    247. Default                                  : No0 }) |# i- E! w  A! ?" S
    248. Forced                                   : No5 h. i. J. J( f8 U2 M$ a; m

    249. * k% B. Y3 E% Y( \
    250. Text #5
      # V) A' y4 v$ U, ~  z4 A5 B% }* v
    251. ID                                       : 160 D! @3 j' T3 n7 I- b1 M5 V
    252. Format                                   : PGS/ `2 x1 j5 W  o- G% g% A
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 ^! o- I, L/ S% S
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      5 K6 M. {8 h3 Q7 T. [5 ~
    255. Language                                 : French  e/ T! B& n  |7 F3 o( g
    256. Default                                  : No% U$ P8 p! F- Q" _+ W' ~2 d/ a4 b
    257. Forced                                   : No
      % s6 X8 R& n. a4 z" J# y

    258. 4 e( p! H& e& G
    259. Text #6
      & p* r2 j' i+ W/ c
    260. ID                                       : 17- E0 J6 G: c2 X. N, c
    261. Format                                   : PGS
      3 C; w) V7 ^) \; w; B6 J2 O+ V
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      % l, c# ]* o  K7 m: D1 ^2 o
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% Q1 C" U9 ^# g
    264. Language                                 : French
        ~( |3 o# E# v7 |
    265. Default                                  : No
      1 I2 n0 i% C4 k1 y
    266. Forced                                   : No
      1 P. _) J- ^" y- _3 y

    267.   n% D2 E* j( g
    268. Text #7
      , Y% x. e6 Y1 t; l: L1 E( Q' m8 t
    269. ID                                       : 185 T" X" I+ f# _* ^4 N4 `+ @% M
    270. Format                                   : PGS. j' j) X9 F- a, D: V* \
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( ]# Y( w1 q# x4 c
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * g5 m* F4 ]( p% f- a7 X
    273. Language                                 : French
      + w; E& C$ E8 x
    274. Default                                  : No
      4 }3 K# Y7 {: D( @2 V
    275. Forced                                   : No
      % [# i1 K8 u% F" |3 l

    276. 1 Q$ L9 @& V- {& }9 v
    277. Text #8
      . q0 N% Q' p1 X6 o6 F
    278. ID                                       : 19
      9 F* S; a- C9 i) b
    279. Format                                   : PGS7 }4 y: V4 Q% \; u7 M! _. m; n3 z
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 L! y0 Q& g, ?! B6 ^
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' f7 b4 p0 w- R. |7 g
    282. Language                                 : Spanish% t3 A* Y+ Q/ l* ?" Z; A4 c
    283. Default                                  : No
      5 M7 d: F* s, A2 b
    284. Forced                                   : No( S2 K1 y2 N5 \! I( e8 L0 ]

    285. % T% x! I8 Y: E
    286. Text #9
      ; v" l7 C" I+ `8 I- s0 u3 _
    287. ID                                       : 205 m% A! ~, m8 ~3 x
    288. Format                                   : PGS& g# T! g" ]2 @# k7 X* @
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 `* _1 J5 C  E2 ^! D4 i
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      % m  s- k) _3 [/ [
    291. Language                                 : Spanish
      : y% q0 {7 k# I" \3 h
    292. Default                                  : No* z& v& R) @# M2 s- z
    293. Forced                                   : No
      $ Q# {% ?" c/ K  C7 q$ [

    294. 2 [3 B$ D  `6 K3 D, r
    295. Text #10
      $ W8 i; X& v! e% `; O5 {
    296. ID                                       : 21' _; m4 L& ^: s4 G1 s$ y
    297. Format                                   : PGS
      : Y: A" ]. C) b- h( z
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 ~# l- }: q5 r! o; B0 Y2 O
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 T$ a  _5 o2 }5 t) E  D
    300. Language                                 : Portuguese
      & P2 h' Y, P0 `
    301. Default                                  : No/ N6 ]( b) }/ n! Y, g. y  F
    302. Forced                                   : No
      9 Z+ b9 Y6 g7 `% ~5 Y

    303. 7 V1 Z  {2 |, A  b
    304. Text #112 s5 ^) t1 X( A! L: \5 w
    305. ID                                       : 229 t+ C0 O3 e- c4 k
    306. Format                                   : PGS( X  c( J# d5 \+ q8 @
    307. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- D: q# Q* u9 e: d6 y( w
    308. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      . J7 }# P; Y. L( T- _; w
    309. Language                                 : Portuguese5 K- ?, }  F3 p" \9 T
    310. Default                                  : No: y# g8 ]; i) k+ ?
    311. Forced                                   : No6 s% H* l+ U5 l8 W! ?
    312. ! u+ m7 v6 r; E8 c1 o" m+ J
    313. Text #125 T. f1 B7 {2 M, v% \
    314. ID                                       : 23
      ! f$ v6 q4 L5 g  B3 {4 B- O% ^
    315. Format                                   : PGS
      ) h0 [/ Z9 s/ c+ Y4 l
    316. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, {! [1 w, V+ J$ o
    317. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) L0 V* F. @$ B7 N9 d, q1 P
    318. Language                                 : Arabic9 s! V+ C1 e* ^! v0 V( J9 P
    319. Default                                  : No
      ' R- n. d* V/ x: Y3 a5 Y, }4 z1 a& G
    320. Forced                                   : No
      . b4 c' C2 I. h- N. H7 x
    321. & e# r; p7 |& y. d0 k
    322. Text #13. u0 b' |2 T$ w9 i. u4 B
    323. ID                                       : 25
      2 A! ]8 m# E( x+ m2 W+ A
    324. Format                                   : PGS- a. G0 N$ o5 m. N! [3 \3 _4 G# o
    325. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ; \: d/ [- K7 [; D; Y# m4 f
    326. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 @0 }% |& C( Z& A, d
    327. Language                                 : Bulgarian
      * I9 z1 \3 g! w+ ~; c& k9 X
    328. Default                                  : No
      * v3 X7 E  R8 B2 }! \" j3 C7 H
    329. Forced                                   : No0 d  i3 V* _6 A5 S; Q; P9 G

    330. $ R% j0 x& p3 W  R% k/ g, m
    331. Text #14
      " y0 i5 m  l8 z6 Q* U; D
    332. ID                                       : 27' N; b' O" V5 R: n- d: X
    333. Format                                   : PGS
      , ^" e4 N, q' L* u+ s9 e5 ?$ N3 {' x, |
    334. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      9 E. N  |/ r  ~, W/ |  W& Z
    335. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) D  c7 [8 a; N& M* a
    336. Language                                 : Croatian" U8 ^0 \0 ~) W, R/ f9 V
    337. Default                                  : No
      , @$ H  O2 X! ?) t/ b) G
    338. Forced                                   : No
      ! {* ]3 k; B5 r% }9 S/ h! _
    339. 9 N( ]) X: s; K; H: A; j6 U
    340. Text #15
      . w( I8 w! T0 ?- R# X$ L7 k
    341. ID                                       : 29
      8 ?' v" P' Y  n4 L$ g
    342. Format                                   : PGS
      & E8 |# Q. C& v1 [0 Q, @
    343. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 F, Y3 u+ K& u- t0 x, p4 \) `" S
    344. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 D1 ]) W' u5 _: V' I' X* b7 y
    345. Language                                 : Czech" V" _( B" {  M5 g0 I
    346. Default                                  : No
      : R) t% {, a% L$ O) W
    347. Forced                                   : No" t3 I$ e9 G  a! }! c  |) t: Y8 [9 X

    348. % J( B8 `, V# Q! Q* [; z0 Q& j. n8 p
    349. Text #16/ }# L4 y$ z$ ]- j3 S
    350. ID                                       : 31
      - r/ U) ^6 t' R- X/ c) W
    351. Format                                   : PGS) [$ s# B2 e# L( d
    352. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 z0 @, h) R$ D
    353. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 p' f9 _. H2 L1 Q
    354. Language                                 : Greek/ h3 r# t4 H! Q& X
    355. Default                                  : No
      / l, \1 T2 `+ Q9 n8 F
    356. Forced                                   : No
      , h; s; r. |! ~% G0 f& z3 X# S! }2 f
    357. & `* y# n; q5 W" I; n! x3 o% f
    358. Text #178 I7 D- O" g6 [) f  ]# G# W" l
    359. ID                                       : 33
      ; a( d+ _* U! d3 |( ^
    360. Format                                   : PGS9 M0 w$ W1 `" v( ~( n' |
    361. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      5 o/ H) s. z7 O, T: q! [, ]4 {
    362. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ y( }4 U3 j. I+ d; @# ~
    363. Language                                 : Hindi, O# R( p; r1 {/ |
    364. Default                                  : No
      1 s- l4 v/ M2 S  t4 S  q
    365. Forced                                   : No2 C6 ?, x8 n- y

    366. 9 c& V5 M; }* O  u
    367. Text #18
      * d) D4 [8 w( P7 ?2 D( T
    368. ID                                       : 35
      / }5 D( |  ^: y% W5 ]! ^, q$ c: Z
    369. Format                                   : PGS
      : e" E0 Y0 W5 ?9 s
    370. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# V3 {, t" f3 b7 ]& n* D
    371. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ T3 z2 T. O" Y$ }# R
    372. Language                                 : Portuguese
      * q5 a; L* [/ i  D+ K! b
    373. Default                                  : No4 q! c1 E  V" I
    374. Forced                                   : No* O9 l, s' a9 r% r" Y

    375. " \+ C) M1 z; X9 O; N7 L8 @$ r( K
    376. Text #19
      ) }! b; P8 X! _3 O* ~' t
    377. ID                                       : 37
      + O# u. L' P6 R2 |
    378. Format                                   : PGS8 M6 t& i1 k6 w/ R9 ^. I
    379. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 ~: `' J% C$ d" ?4 v$ j
    380. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / M' M9 ?* q% n# ^4 E0 C* q
    381. Language                                 : Romanian6 o6 C4 Q, }5 K! `
    382. Default                                  : No$ ~) D6 E2 U' N: @* n, f% D
    383. Forced                                   : No; j" F% w# ]" h6 p, E& o
    384. $ `8 p* Q3 S2 e& H0 p3 ^. F4 o
    385. Text #20
      : D8 l  _2 y7 A# [  p2 I, u/ R* t
    386. ID                                       : 39
      9 Y& d" e* t$ R+ _$ R
    387. Format                                   : PGS! u$ u. i$ \3 g, G& s8 A
    388. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      * X1 n& ^7 \$ `
    389. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * b2 R: K4 d4 l: x, {
    390. Language                                 : Serbian
      $ ?; u8 D0 D4 o+ {
    391. Default                                  : No% z1 @: D! F# k  s' V! [
    392. Forced                                   : No
        h: a* ~  G* W+ }6 O$ H

    393. ) j% w/ ^4 K( m! M( F9 a3 J, Q
    394. Text #21
      4 H9 u& P! H9 G8 c; p
    395. ID                                       : 41/ Z8 d9 r2 A) R! M" X& T! B- R
    396. Format                                   : PGS
      % Y6 O: i7 \' R* P7 {7 {
    397. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - d$ O* h% i  X( t5 A
    398. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  [* ]- Q0 ^! `4 g/ I: o
    399. Language                                 : Slovak
      : B, A- R; W5 K1 U
    400. Default                                  : No' d& ~6 H8 X. u, n( w
    401. Forced                                   : No
      % Z) b( x2 j2 \. c- T; B' w+ r, s

    402. ! I* D2 |  l9 m: b! m
    403. Text #228 n, \4 l/ ^, y
    404. ID                                       : 43+ M; d: S: W1 v: S# m
    405. Format                                   : PGS
      & g* E- K0 f( @9 \  @  @% M
    406. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 v: M6 u& H; T1 E6 o. d
    407. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      + k6 W, f6 M4 C0 h. d
    408. Language                                 : Slovenian+ s. t' Q+ x0 S
    409. Default                                  : No
      9 X0 Q; h" n0 m$ s
    410. Forced                                   : No
      7 K6 f2 x  h* K9 q

    411. , I: b3 |5 v5 f! g
    412. Text #23
      2 A5 N# e& K: E! M; H
    413. ID                                       : 453 k1 ^# H" V/ M( t  A( y3 q" r
    414. Format                                   : PGS
      1 _- T% }: d3 F5 D0 s- s
    415. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 r5 B* c' I0 f" b; ?  J/ U/ P
    416. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& u2 C, l" ]' H1 D2 U; ~
    417. Language                                 : English( E1 N& C' n5 b3 e' Q$ B# S
    418. Default                                  : No1 B' h# N2 @! ^3 {" c4 q! N
    419. Forced                                   : No7 S) Y, y9 v/ Y' v& S
    420. $ _( F4 y# _8 R- _( `( Q
    421. Text #24
      / R; Z# p& h2 T- p# o# D9 c
    422. ID                                       : 47+ J" d3 Y: @0 s" U' Q
    423. Format                                   : PGS
      $ r+ ?6 `# ~8 V: v9 |
    424. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 o3 @0 l" C" l# x2 f
    425. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 X: R. [/ s% Y* N
    426. Language                                 : French
      ; _1 X. D6 C% b5 a+ w$ n$ Y+ j
    427. Default                                  : No6 k1 \# x5 G7 z; n! W( j
    428. Forced                                   : No7 ]6 {: i+ ~, L" l" u; p

    429. 5 f. `( C) g* ]. @1 T/ r
    430. Text #25$ o7 \" [4 I/ h' D! k* ?, j4 f- A
    431. ID                                       : 49
      3 |  T7 v" j7 n+ c
    432. Format                                   : PGS% I9 Q* p4 C9 ?, L
    433. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      3 g7 a6 W% Q. W* C
    434. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      : [4 R: G/ {3 X& ^7 D9 x  K2 n
    435. Language                                 : English. K- Z% o: r- k- Z0 y/ |; j
    436. Default                                  : No
      . J) y9 M" T$ `% I0 D, q& x- g0 @
    437. Forced                                   : No" E% Y- [9 {  i  j. M) h$ w" \
    438. & Q' `+ z! \$ E( `0 [; k
    439. Text #26
      8 r8 |3 N6 l! c  E; f, b! ~$ A* j& o
    440. ID                                       : 50
      ! [. j! u; c* b6 J% `* ^. }
    441. Format                                   : PGS
      9 |  {5 h+ f& s
    442. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      # s) N1 I0 D1 G8 @2 s) Y
    443. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' a' r; [- l. }* X# S5 Z
    444. Language                                 : English
      ) U& a6 A( x' R' o( F/ q( ]
    445. Default                                  : No+ ~) e( F' |/ [, @' N& a9 ?
    446. Forced                                   : No4 G: v5 `9 G& [( m' L
    447. 1 B: r' h) j8 h' g, ]7 d: }
    448. Menu
      8 k6 f6 S6 T0 t  }/ S) Z
    449. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01- ^0 I  R6 }9 E/ ?7 y, }
    450. 00:02:58.052                             : en:Chapter 02
      ! I! f2 }/ N0 N) O
    451. 00:05:39.630                             : en:Chapter 03' H$ u* W0 \; S2 l% y9 J/ f7 _
    452. 00:08:35.014                             : en:Chapter 04
      / y5 k3 ?' ^# ?& H
    453. 00:12:08.477                             : en:Chapter 05: \" U3 R' O2 V- A  @
    454. 00:15:07.698                             : en:Chapter 067 y; X/ z2 D. e
    455. 00:19:24.246                             : en:Chapter 07
      - W; T9 ^- g+ c6 h( B
    456. 00:22:20.088                             : en:Chapter 08" H7 J  p: O* z+ O* t
    457. 00:26:08.149                             : en:Chapter 09  y/ u; |- H4 T  g4 i8 K
    458. 00:28:59.571                             : en:Chapter 10
      ! X8 X0 |9 p/ N' Y+ @9 V! M2 t
    459. 00:33:02.146                             : en:Chapter 11
      8 p9 }9 O+ O- t8 S/ ]
    460. 00:37:25.952                             : en:Chapter 122 h0 l, `6 m& s& P3 R
    461. 00:41:06.839                             : en:Chapter 13
      # U, K/ u) G/ @/ \+ ^* }  r" x( w
    462. 00:43:14.633                             : en:Chapter 14
      . ?6 V* X, i+ o* M! V# b
    463. 00:47:02.486                             : en:Chapter 15
      $ ^: E! t; P6 c
    464. 00:50:53.216                             : en:Chapter 16
      " R5 n$ U# |; t$ G
    465. 00:53:13.231                             : en:Chapter 17
        P& P* W  {) a% F9 r
    466. 00:56:30.178                             : en:Chapter 18
      0 V9 `! J5 J; j, M: p
    467. 01:00:16.279                             : en:Chapter 19) C8 q; L; o* x, `5 z) ?! R9 t& g
    468. 01:03:57.917                             : en:Chapter 20; [7 S* g$ d, a2 P. _) t
    469. 01:06:48.379                             : en:Chapter 21/ H$ f/ b: d! W0 p1 C
    470. 01:09:09.895                             : en:Chapter 22+ y& O. ~$ S8 W7 ?" \
    471. 01:11:52.016                             : en:Chapter 23# y' y# I% `2 N4 {
    472. 01:15:53.215                             : en:Chapter 249 \& d- P6 D; p, n
    473. 01:18:52.769                             : en:Chapter 25
      " E2 h9 |6 K0 |& W+ h+ U
    474. 01:21:13.410                             : en:Chapter 26
      # u/ c) M* T( @( K6 Q
    475. 01:23:33.508                             : en:Chapter 27
        t6 v# @; r$ r: ^7 T: u) _
    476. 01:27:11.893                             : en:Chapter 28
    复制代码

    1 `) o$ }. }6 {8 M4 i' x. \/ o6 T" w3 J
    . g2 a4 J. R: Q+ Z; U

    , N* V6 M) K, O! _$ x/ K+ V5 F! ?$ G% y, u; j- z5 Y2 b% E. K$ L

    9 C+ ]2 h# z5 k/ ]: B
    ! q$ _7 e5 [0 k0 T$ d, Y5 l$ w' z, n9 |. q6 M
    6 C, x0 b( g% B, D3 a! @
    " G6 w& m! I* ?* D1 w1 @
    9 R. U3 k$ m+ k8 R" S* F  s$ t! x
    & B/ h: V+ s, Y0 e( [8 t( O' f8 T( ]

    : T. ~5 e1 h' _- R- v( l
    ' }1 `6 _; e" Y6 w. Q3 d, b
    ; @. j$ E7 C/ c+ s1 V+ L' }$ K/ @+ j
    ; h3 x5 b) s7 J- n/ S( H& z
    2 R# F% E8 ]: t6 R6 t5 `

    ( F2 C# K( @/ |! C, \+ [% U' t0 e( o

    7 E2 d# ~2 I( t  f4 W8 A& p" @7 p9 U+ }" {0 q/ p! \, A
    ) ?5 P- b' t( t) N) ^. {. \+ O

    - d% l( K$ T  y. ^  Q4 D: M. k& B: y6 d& P9 w4 G

    + S5 V' D6 a- h3 T  K* BBT种子
    ( K+ B+ B3 Q- I6 D* o2 A
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-16 14:32
  • 签到天数: 17 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2019-10-30 10:00:02 | 显示全部楼层
    谢谢分享~~~~~~~
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:14:04 | 显示全部楼层
    , X8 ]* L+ T" x8 f
    谢谢楼主分享精彩影片
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-19 22:31

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表