TA的每日心情 | 奋斗 昨天 09:50 |
---|
签到天数: 1713 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.92G
! M+ [8 w5 J W" F7 J
* M# H _/ R, F( b( o2 U) e5 n: C: \4 y4 G( y! F, }; K
) D/ E; W. W# d# m
" M4 Y5 L/ R; N+ [) I
9 N! C0 ]% r$ ]% F- a
9 r- M2 x6 Q; V8 a& L! e! U
) n' z9 O2 p) @: H' I1 W+ Z T7 a" S! a1 u5 e1 [2 @+ K3 T4 a
◎译 名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港)
1 c, Q# @ F9 | Z1 _5 }◎片 名 The Fault in Our Stars: s7 F/ l. y% N4 Z5 t; J: s% Z
◎年 代 2014
5 Z. u8 D2 ~0 C◎国 家 美国 6 V8 P1 H& G8 t% E9 O6 y+ g7 i- b
◎类 别 剧情
- J) J5 i6 ]2 u# z; A" i; T% `◎语 言 英语
7 z# s) W5 M5 Z/ |, W9 e$ G◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users ) q% ~& J2 Q5 h
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/2 T; u, t3 ^1 G0 ?+ _- X B4 N
◎片 长 2h 12mn* l: |. f+ M/ T5 |
◎导 演 乔什·波恩 Josh Boone
! @+ h1 T- F C6 d- C0 {9 v◎主 演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel - m3 c. k: l2 |3 B
安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus . N' {2 t- V% j g# L
奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac2 ], h$ i' Y3 A3 b3 G5 U0 J S
劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
. X( s! J0 r# P 山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael: S0 ?2 V7 V$ R+ m3 l
威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten
: a. o) O* h9 R+ a' N; r 洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij
i) S0 K5 U* C* X P4 y1 k/ x Ana De La Cruz ....Dr. Maria
% n3 K" W( @9 n \ u6 {! @) y Randy Kovitz ....Dr. Simmons
6 S0 A. Q' Y `6 O' Q0 ~ Toni Saldana ....Flight Attendant. }. ]! W: v' A$ @7 F
David Whalen ....Gus' Dad, c; K4 R/ k& q, p& S" _5 ?8 J, m, y7 u4 n
Mia Govich ....Gus' Mom
4 }9 H8 N8 s+ B6 a: L4 O Allegra Carpenter ....Hostess$ H* ]; v$ E" e. ^, x Q7 L9 T, D$ E
Emily Peachey ....Monica
: S; ?5 r" C2 E1 x' ]8 z Emily Bach ....Monica's Mom
) H5 g: B' }( s4 S6 K Tim Hartman ....Minister4 L h& ~7 ]$ ]/ |. W! H7 ^
Mike Birbiglia ....Patrick
# w# U; r, A( p! p Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth) & ?" }1 I" S/ p1 q7 G& E1 W! W
Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel)
& x' Q* G4 f- V8 U( y Jean Brassard ....Waiter1 i$ k, B( x, c. Z
Carly Otte ....Young Girl (Alisa)- y: w; ~0 _+ h9 V C5 t5 u6 j# Y1 M
Lily Kenna ....Young Hazel& G7 b9 v0 [* N7 M: J
Silvio Wolf Busch ....Europea
$ e/ g! R+ J `, V Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)
7 J& E( v* A0 z+ o# B% Z Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid)" @4 [8 e; U7 H* ~# W( c& S' d
Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ)
6 M B" C6 X! U/ \* [ Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double2 ] L: l. z+ n
Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker$ |# \, i% \$ @! M c6 g, ~
Jennifer Kline ....Giggling Girl
' P( W9 Y, {, Y) y* P Carole Weyers ....Anne Frank (voice)5 o# r, l- [- Y0 C: l
6 `0 l! O7 O5 \4 p1 O
4 y) k# F% n: H. P' q) H8 j8 s2 A/ v- J- A2 Z$ a( z* o4 R
" o- k- z4 |. o( Z1 |0 u, {
◎简 介
+ G3 _/ w6 ^ r2 V4 j! w1 T1 N' p. I. J
电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……: _( l9 @9 B& l, }
9 v5 U# x. Q, O$ o: h" X. e
+ ^. \ J* N9 `/ C1 Y9 _% W+ P3 z% ~$ G1 P w/ X) i" a# w2 }6 B* y
- --(GENERAL)---
" m0 N6 \, x! Q9 F - - N% j- M; q9 Z4 R- E5 G9 h
- Container.......: Matroska3 P; V! S: n. r4 R5 ?& z) q
- Size............: 27.9 GB
: h; i5 c" j3 n- }: r- } - Duration........: 2:12:53.965 (h:m:s)
% B* `- H4 K# [; P# `) ] - Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.15 \5 w+ p( X5 f) o9 X8 ~. t
: z1 T1 ^( {( H1 B. I- ---(VIDEO)----
: {7 Z. k$ ~+ K& W - , X5 _ J; m' ?* C' N
- Codec...........: AVC* }5 R- [) c: H5 Z% r! V% x$ J# o
- Type............: progressive# ?+ O7 w7 u4 G+ d! v* Q
- Resolution......: 1920x1080
1 }5 i$ k m5 `, F( K% p/ I - Bit rate........: 30.10 Mbps
. Z1 `$ h6 O! I8 F) P7 o0 D# p - Frame rate......: 23.976 fps J i* Y' A; E) W2 b2 n
- 9 a" V* H I: B* \
- ---(AUDIO)----
, Y% t& ?4 R5 \+ u0 W' ]2 V - ) c) f/ o, d$ q% `( d0 W
- Format..........: DTS-HD( ~, G* S4 [$ }. b" n
- Channels........: 5.1
: A7 Q/ |; N8 @( z7 _: }% \( m - Bit depth.......: 24 bits2 v2 w+ M1 n/ |: ?. r P( i8 J
- Sample rate.....: 48 kHz
# ?( p" |. j4 w - Bit rate........: 3621 kbps$ C! W8 M _9 e- \
- Language........: English
5 \: E3 H4 o' a" b: @
4 k8 W! G$ C2 h2 _- -(SUBTITLES)--
: x6 n; `* r6 X# l% C- s7 t - ' \! m4 C2 n3 L) f0 ~( j
- Format..........: PGS (original)5 ~4 ?3 P. m# t2 \+ @+ |
- Language(s).....: 6 U. P5 A5 z6 }
- Presentation Graphics English 42.892 kbps 6 u9 R. R( N& w1 u6 `7 M( y
- Presentation Graphics Spanish 35.635 kbps * S' O4 O) y1 R4 `' V
- Presentation Graphics French 0.388 kbps
. q+ ~ I m, q4 t5 M( v" @$ o* m& a" D - Presentation Graphics Danish 34.139 kbps ) [: [% C1 N# {+ v) ?1 m
- Presentation Graphics Finnish 30.769 kbps
& `/ Q3 C9 L! f, ? - Presentation Graphics Norwegian 35.004 kbps ! R1 c/ t+ Q" g, w+ C% m; v! _* Z
- Presentation Graphics Portuguese 32.822 kbps % r% P$ q- v0 o( `& _% `
- Presentation Graphics Swedish 33.119 kbps
% Y0 B3 N1 m5 v; y* y& P( h9 q - Presentation Graphics Arabic 19.009 kbps
: |, v5 v N0 E0 o+ u) K - Presentation Graphics Bulgarian 35.236 kbps ' y! H# U. a* ^8 m4 j+ X R
- Presentation Graphics Croatian 34.865 kbps
j3 \) ~( T4 K: R* w& x6 { - Presentation Graphics Greek 36.931 kbps ! ]6 N* d( C4 ?
- Presentation Graphics Hebrew 25.972 kbps
" q) c- Y9 l0 j3 W7 {( I" r5 w1 h - Presentation Graphics Hindi 30.328 kbps x4 P+ B; {9 i2 U- a; O
- Presentation Graphics Icelandic 34.724 kbps * r# c; H4 L. V9 p: H$ P
- Presentation Graphics Chinese 27.758 kbps X+ S5 Y" y9 P! s; F
- Presentation Graphics Portuguese 36.762 kbps 3 H; _$ t% k9 v- b, u
- Presentation Graphics Romanian 34.878 kbps
$ H3 i, t) c% E; e- F5 p L$ y/ { - Presentation Graphics Serbian 36.732 kbps
$ T7 \9 |! w; d' I5 H4 @8 O7 R - Presentation Graphics Slovenian 30.739 kbps $ q1 l5 k1 e2 V( Z& C" L( P) ]+ V
- Presentation Graphics English 89.767 kbps
. x \% c% j% b+ f0 J - Presentation Graphics Danish 72.123 kbps
! M! L# n* X# U# o7 m8 c - Presentation Graphics Finnish 67.903 kbps 0 W! m/ e- }2 ^2 m
- Presentation Graphics Norwegian 73.720 kbps , g2 Y5 r$ q( O( |3 b# Q
- Presentation Graphics Swedish 71.673 kbps
复制代码
' [" m4 A5 U8 o$ m) B: }* D7 O& C& v. y' k( {' O+ _
. f9 F$ E! S6 S% n
% n# J9 x# v' D p, dVideo& Q7 E! U/ `( g4 ^' G: H+ ^$ n
ID : 14 p$ w: ?6 M) u( A# Q: |; p
Format : AVC
9 L0 a4 e! a1 h# q. T4 @Format/Info : Advanced Video Codec- @0 R6 l2 G- v; P4 J
Format profile : High@L4.1, g; S7 j8 @/ J* Z2 A
Format settings, CABAC : Yes. n4 Q, y& \# j# D: C
Format settings, ReFrames : 2 frames
. E! q1 j0 S: ECodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
. f1 t2 |3 ?) @3 A) M9 DDuration : 2h 12mn
7 j/ `8 Z3 N8 g' y6 LBit rate mode : Variable$ B+ t0 ~9 D$ f! s+ }2 h: x9 C
Overall bit rate : 30.1 Mbps( G* U* ^4 w8 @, l( a/ |
Width : 1 920 pixels
' Z3 t. A6 B3 T+ T2 j0 qHeight : 1 080 pixels
: D' T& i" V& q) V* m# GDisplay aspect ratio : 16:9
* ^( f* P9 Q: c* l- wFrame rate mode : Constant1 L* O- a1 W/ o1 [* |
Frame rate : 23.976 fps
$ W( }; s$ O& @3 F6 @8 W$ `Color space : YUV
3 u: _" @% Z6 a* {% mChroma subsampling : 4:2:0: a+ E. N; Z0 W! K
Bit depth : 8 bits% E8 A1 o7 ?2 U3 A
Scan type : Progressive% K; h5 Y5 H/ X3 c2 c
Language : English
( v9 M7 l& k1 ]4 H9 HDefault : No* s" ^5 X% n0 G
Forced : No- M- n" f: ] O7 W B% J
6 J: N; |! w# c) l+ T
Audio
3 U) Y2 K) P7 P7 c& XID : 2
& o+ [9 M& k% c: S* r6 KFormat : DTS
& O0 c! Q |+ t7 Y: Z, V* mFormat/Info : Digital Theater Systems
, C# O- p8 J, ?- a; Z* j6 aFormat profile : MA / Core
& {% R) o! J1 C) f) F% K0 N/ NMode : 16* r2 M P5 d8 a
Format settings, Endianness : Big
0 B6 z+ U- N- @' Y: }Codec ID : A_DTS
1 a$ M( V, [' J0 L6 }. h2 GDuration : 2h 12mn
2 U0 R5 u9 r; }/ n ZBit rate mode : Variable
5 W2 A: t1 A1 @) l2 OBit rate : 3621 Kbps( @4 B- @' U! j! J! J% P" T
Channel(s) : 6 channels
& m# J W4 E2 ~5 g/ ?Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: v5 }5 u8 l- x; F6 d# b, F' wSampling rate : 48.0 KHz
# K. s! ]$ L+ d6 s( t4 mBit depth : 24 bits
, C5 {' A _7 r3 xCompression mode : Lossless / Lossy# S. N" A& N5 e' G; L7 {
Title : Surround 5.1) P O U! O0 t# [8 `
Language : English5 j1 @0 X# b/ V) V* V) u
Default : Yes4 q# q: O5 {7 ~) Z4 M
Forced : No
4 P7 B+ E/ @6 _3 f. ]
" S$ D7 {8 F- _3 N9 M8 a# ]Text #1
- T2 n6 B# I7 z% w+ h5 aID : 3
; }' C: J& N3 G6 R7 P3 hFormat : PGS6 p& o/ T+ e3 v$ X) Y* `; k
Codec ID : S_HDMV/PGS' o7 R0 H4 u3 g D/ o
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 v( y# P6 r5 o8 ?7 a) o4 t8 i
Language : English0 b, K2 L/ Q7 w5 g3 U* {! v! |9 d$ p0 K
Default : No
5 N6 f* x9 I- n% ^7 A) }Forced : No" l) n# [: X, j3 ]6 m3 _$ M
7 o7 V, N ^0 D' }$ F
Text #2
& V7 w$ b) S5 O, b) ~1 l2 ?ID : 5; ]7 X# ^7 [# ]/ E: X+ k
Format : PGS
- `# ^$ ~# S: U& BCodec ID : S_HDMV/PGS
$ y2 W$ u5 _7 H3 M4 z( ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 B. r* S" V2 M1 ~! p, PLanguage : Spanish9 R; M6 C/ h; }5 a/ e8 F; G- D/ `
Default : No5 a. T8 X; i1 h c' t k2 _
Forced : No+ x3 w- v8 ^) E
I! Z9 g* @+ M1 C' M0 ]3 S6 B
Text #3
! _: ]; p* p: H" T- r$ qID : 6
4 m0 P; z& O7 B( CFormat : PGS# e# }# W# Q+ l' Z6 O# K' e
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 R' `: l( P! [& d7 R& j# x! [$ tCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 u3 u5 Z: U6 K8 @
Language : Spanish& h5 J7 X8 u4 d5 l' `
Default : No: S1 w% P: N4 m5 b4 n; ?$ x
Forced : No
R4 K l) g K; v9 W' d
W! i% g8 [! {( l# @Text #4: H1 ^# P$ y1 D# h# s
ID : 7
5 q- E6 W: n. g5 ?! l. i& b9 n2 z1 a: yFormat : PGS
( R0 L% R3 V3 ZCodec ID : S_HDMV/PGS6 s& ^ P5 O1 {& Z0 A" ^0 R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' \3 I, W; Q7 c1 p1 }. V6 aLanguage : French4 Y; H2 y/ ]6 T
Default : No4 r; @! Z j: s N# Y
Forced : No
, l1 Y3 k" m3 h1 I, P3 Q# | G6 Y! l, j& d2 A: K8 |0 M8 i
Text #5: U& w9 @# B6 P+ ^
ID : 88 ]' T' M Q2 w: y
Format : PGS
# O6 v7 b* L# f* _- m" n$ `Codec ID : S_HDMV/PGS+ B4 B0 j1 c6 J2 Q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 R- {/ D3 n* }4 p+ ?Language : French
9 \. m( O9 m1 g: N0 T; t0 ~" [Default : No7 L' q$ H0 b1 u8 @" H
Forced : No! x9 k2 r2 ~6 ~* H, n: x
: X2 e; R+ N9 x/ v: S1 v6 S1 Y9 }( Q
Text #6
f ?3 J U. @( X4 z1 m$ KID : 93 h' T: O5 h6 b% ~7 B
Format : PGS' R/ m' D/ R# _& u3 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 n& u2 r+ e# ^0 v& S* E( F5 VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ k: `; N4 T6 ]: r) iLanguage : Danish
2 }) @6 A; A8 g2 ~1 K; ~; Z" jDefault : No
$ {9 X7 S9 `* N* QForced : No
# ?% F+ k l; f& _
% G1 ~ W& F5 `$ p; C' BText #7/ n+ |1 S& l6 k4 ~
ID : 11
6 k# P7 L" C' n; r' {8 KFormat : PGS- t$ B) |6 q e6 X
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 r+ p$ T( c9 n' y# w+ N9 f2 HCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
H# K+ C J0 D6 i" lLanguage : Finnish2 R% E1 T* e d% e
Default : No
3 \. S8 U2 Z: c, U8 x9 f* rForced : No1 O6 n' h7 ^% C& n) B$ N8 F
% S0 y; l% J$ k) E T4 C# k' MText #8
1 I2 H% B' G& D1 ~ID : 133 b& Q, D( ] d
Format : PGS
, E' i. Z# q( P9 x! lCodec ID : S_HDMV/PGS2 m7 p0 a* \3 \ C% b
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" R3 k" l9 E9 J+ U, N* K
Language : Norwegian: h, L( v) e/ S1 y0 Q6 Y9 B
Default : No- A( B3 d. |+ `3 y' [9 T) d0 r& `
Forced : No! N% a: b0 x$ R4 i0 e
$ T1 X5 H# ^5 j& U2 s& J2 @7 x1 }
Text #9+ {1 B' ?; J" Q6 \
ID : 15
: N' b# h0 o. N7 [0 E. OFormat : PGS
' O9 l2 K- k5 ^! S" G3 z4 @Codec ID : S_HDMV/PGS. x( }% `2 k1 P, I; ]
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 b, {8 l0 _, g6 C* j% l
Language : Portuguese
+ s( X" Y! q& t9 k) K$ F- a# L/ ADefault : No
5 q# {2 d- c6 @. w6 bForced : No/ W- K3 t2 x7 |$ f3 V/ c
3 c: X, ]5 B# _* D: l2 z+ L* J1 g8 BText #10( y1 S. D1 F8 W* R
ID : 16. j A& ~) S U5 z8 [
Format : PGS
( F& O2 E1 O7 O+ |Codec ID : S_HDMV/PGS
4 t$ k# a; U4 U( NCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 r; R' a/ a r$ o3 v" c$ g2 RLanguage : Portuguese
4 f7 i9 l7 Y, n0 p, oDefault : No! s' [7 q5 S! {
Forced : No* G! O, M/ \& d/ T* g
+ U& R' G; n% `1 D: F
Text #11. m( l p$ G" y! A
ID : 17
8 L( g% z" b @Format : PGS- r5 u. Z' O8 s- [' n/ S5 J
Codec ID : S_HDMV/PGS3 @2 L0 s) ~3 m8 c: U. C( L
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. C! I6 f! U) _8 w. D( RLanguage : Swedish' y" V5 B: I' i2 ~5 o- \
Default : No
7 D* F& i6 `3 W% P, dForced : No5 V, O% x k/ I5 Y+ x I: g
5 W6 a& [4 N& |Text #12 f; u2 i6 W. C5 b+ ~$ S4 W
ID : 19
9 f* l: ^' g7 N @Format : PGS' J8 J( N! k! y6 C0 d/ f+ W, @
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 i' O: R" w2 t$ R5 BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 I1 X' C6 G0 b1 e; Z% a
Language : Arabic
9 N# v0 ?% T, J9 O' ?2 qDefault : No
2 o2 Z7 A6 q- D. g [# ?+ e1 xForced : No
' u/ j+ e. m# j* P# m7 n
& M! K3 {/ Y" dText #13
) ]9 W" w" V+ t& F& {ID : 21" u# y' c& Q7 C8 a
Format : PGS
, g* W4 p1 A/ {7 y1 C; Z% bCodec ID : S_HDMV/PGS
# P8 F6 _8 G k% CCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ]3 O% k6 r, f; P: n5 n1 e& u+ Q
Language : Bulgarian
9 r' c! X `+ `7 e0 f* x, SDefault : No; H0 `+ r8 `! ]' Z: K
Forced : No
+ J1 F3 H2 `# n; w) R! H. d+ g7 u% h: a, G' Z5 r/ \
Text #145 u1 U% W$ D2 ^: f$ w# V
ID : 23
) A; z. @3 n% [% DFormat : PGS
+ r9 B+ }+ z' P$ Q' ], Z9 nCodec ID : S_HDMV/PGS: ?3 F" F6 j, P6 ~! A+ i
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 z4 n: `% U) C" U" q
Language : Croatian" F2 |4 i5 _7 _! g$ X0 d) d/ a
Default : No
3 u5 l Q: d1 UForced : No
O9 S7 K* h8 W8 r
2 ^/ H- z* [6 o% U qText #15+ s% ?0 S3 Z9 U) |9 U6 |0 K
ID : 25
3 N8 Z+ u, p x' o. u3 r& gFormat : PGS
4 M9 } w8 P0 Z2 Z2 D6 CCodec ID : S_HDMV/PGS
! c( }" y2 Z# P5 W" kCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; p3 ?3 s: l) U0 H% }Language : Greek
/ ?! b% @$ d+ U' \Default : No
3 k* r; [8 d F" o: v1 k8 yForced : No
. i) d% R8 c+ C
8 x5 b; l3 Y' D6 Q' xText #16
2 [6 q( V& [9 Z$ E1 o5 Q' ^ID : 27
0 }0 |" W: _2 ?& h, w) h4 XFormat : PGS
1 u; i5 i0 v6 o& Q7 T+ sCodec ID : S_HDMV/PGS
1 p# K P8 `% @/ _3 SCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 q6 J8 k8 y* E5 W8 nLanguage : Hebrew# m- f* Z! y( E; B9 J& f& w/ I
Default : No* W ~$ g7 p2 J( `9 H9 @# ^# n
Forced : No, f6 R# S/ p5 I1 V9 y1 b# Y; z
5 j& {3 s+ O$ [$ nText #17
) v" t) C8 S$ V3 U1 Q1 mID : 29
, t! w3 K: O! O* qFormat : PGS- R0 c7 q, B2 v3 [3 V& @* S+ r$ d
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 b4 b9 @; P/ b7 Y4 k M, [Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 h5 G- n6 z( b: |
Language : Hindi1 E7 Y4 b: m3 t Z5 b( G
Default : No
- M$ M) ?- j+ P) E1 `Forced : No/ Y& v i. I' A( o$ t) i4 u
! ^5 J0 {. C3 l
Text #18
0 F7 Z/ A a3 i! k! wID : 31
0 L n3 }1 g4 S" n ~Format : PGS' T" f, B3 Z# m
Codec ID : S_HDMV/PGS0 P4 _! c8 t# f9 q8 i4 |1 z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' p* r1 {" c4 u2 Q6 WLanguage : Icelandic
% j6 B- z1 z3 t& m% CDefault : No
- L* v4 @. q$ CForced : No, ~( n- k7 L. G! g* t
( ~: t/ }& M2 Z! a) S% ^7 TText #19
, j w& n( I+ y3 N/ aID : 33( Y7 n8 ?3 v& ^' _0 C" A# X: [3 I
Format : PGS
9 P) A% d. d/ ^7 L& @Codec ID : S_HDMV/PGS
9 ]' j1 y: l2 b% `. M9 {Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs c9 l6 q, c7 c( P/ c% R
Language : Chinese
6 G" {$ H- x5 ]. `9 VDefault : No: P" Z/ c* `8 f# i
Forced : No5 E5 `- r$ [9 S* W
; X' O6 F, U" A3 Q$ [" p) tText #20
% V( i( g2 M. p. [* uID : 355 Y4 w* b. [9 {$ U
Format : PGS: G3 N; F1 T4 v" e# p
Codec ID : S_HDMV/PGS
B) |5 D2 v! P; f( O" G: FCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 e0 U. P( f$ d; I& L8 hLanguage : Portuguese2 q* z/ r2 D! U
Default : No
& ~. |4 k' [' u1 P: _; W4 VForced : No. D* z& `1 N# \- t
1 T* O+ `4 Q6 D: V
Text #21* |# p7 l3 x1 M& h* y$ v
ID : 37
! ^- E( }: |6 l3 ?Format : PGS. `, z+ w7 F, r) O; d0 f
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ @- k. \8 M1 }7 WCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: H: `6 \9 D4 b. k& }; |
Language : Romanian
; e1 w/ T0 U2 X& B( d9 \! WDefault : No
( R" q0 x4 a4 _0 S+ H2 |; zForced : No! }: O7 f; [; y* @
, K* O9 f+ ^! H* I
Text #22* I! h6 J4 j! B3 p2 |# f
ID : 397 R7 B' D- \% r; S# A) p1 e
Format : PGS' h: ]( J8 }0 h& ^1 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 G a! p; E2 L% A9 VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [% B% M+ I+ X( q: s1 t
Language : Serbian2 Q# s8 F! B2 k; N
Default : No
. k/ I9 i/ @2 c* }: ^: d# kForced : No' O5 P6 x& `9 k" X- ]& S: x
, R9 U' t$ j3 b4 y# e; b2 ]
Text #23
6 J6 p4 L) @0 A/ ^9 V% o- QID : 41
% c* t5 f0 V6 L$ H; jFormat : PGS
; o9 c3 Q5 e6 s# aCodec ID : S_HDMV/PGS3 V4 u v3 H; O- N
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& I! D) Y, a- Q! F6 u# c
Language : Slovenian* z/ C% \5 d2 H# p. D) i
Default : No
# u; {+ ~* J; O# N5 hForced : No; f9 K' C5 [% `, M0 }3 Q7 f1 G+ b5 l
% Q& ^: p3 _6 ]2 c8 N4 u W$ v8 c+ ?
Text #24
6 l8 a' g/ h3 S, q* a$ V' N6 ~. a8 aID : 431 w/ t: I& l+ E
Format : PGS
6 W2 n. b A& x6 \- qCodec ID : S_HDMV/PGS4 K' b. D3 x1 z" h* ]* P
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" v4 k* w2 Y3 U* {8 r% F: F' ZLanguage : English
4 p4 k* W2 k e" A% w" x2 `8 h0 ?Default : No
+ b" T3 d4 b N0 Y$ R5 s" TForced : No8 `4 y2 p5 ~ R
* c8 q3 O, C7 `' W" \9 dText #25
% O) V8 w, E) m R9 rID : 45
G) k6 o- U, {& F1 IFormat : PGS s# Y0 [. N7 P$ ~. f; r
Codec ID : S_HDMV/PGS) o2 G A3 {9 M
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 n* y* G- z4 c9 @Language : Danish
, u3 z/ ^8 S' ?7 `6 U. DDefault : No! F6 v+ D e0 M. n
Forced : No
+ R! w$ q# Q$ p2 R. S: J- O& `( v2 F( G k2 y2 a
Text #26
- e# T0 u; E1 ^: d% G: H+ \+ gID : 47; _1 z8 Y6 `6 i+ I. \
Format : PGS
* q0 ~ x' B( Z: S; @Codec ID : S_HDMV/PGS+ ~4 s' v n6 g0 M) ]: s& a
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 `4 ^# u. P/ _Language : Finnish1 m$ \4 U7 d/ a( n4 M) Z3 K
Default : No
9 I7 M/ K2 X* }2 SForced : No0 E; |# i1 ]+ Q' b& ]$ l/ F# @ ?
. y$ H& o; l& j J! Y6 q) r( Z0 R
Text #27( O' i+ s1 B- N$ r8 z% M+ F0 {
ID : 49/ z j7 s1 R- s
Format : PGS0 q9 @ q* U, u6 t0 o& U) {7 G. I
Codec ID : S_HDMV/PGS
& }7 ?! D, l' O- B+ A1 W9 t; v7 QCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" z) g. Z" t% M# Y
Language : Norwegian
( j6 l0 g" g5 G( TDefault : No1 v0 ^! p$ y) d
Forced : No
) Q/ _& m2 T: c1 P" t) m1 F5 L" X7 E2 ?9 f; R% m/ a7 r
Text #28
- p: h- H( w1 FID : 512 O. W7 R, {/ i/ }; F" M, C
Format : PGS
5 K, ]: K5 p: Y4 r8 r( U5 _6 b6 tCodec ID : S_HDMV/PGS
( q) m2 {7 Z3 H# ^- N/ n1 JCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ^. P7 j2 t% {' p) i$ D
Language : Swedish
% u/ r! O& F% R: t- g' EDefault : No
u2 P V7 X! l- OForced : No; j- E: _4 [, |0 H a2 k/ V0 X0 F
( c: {; q- ^; `, V' q! Y
Menu
5 i; _4 f$ r: K' ~4 w00:00:00.000 : en:Chapter 01
- O( W5 _4 M6 d00:02:34.404 : en:Chapter 02# q" r+ u0 \( D& |' Z
00:06:25.593 : en:Chapter 03
t) E. C6 Q/ f* ]( W+ J* Y00:13:01.906 : en:Chapter 042 v4 |+ ]$ f h% U6 g
00:15:07.323 : en:Chapter 05
2 _$ r! D L3 F" X00:18:12.591 : en:Chapter 06
. T& F3 n: d: _3 ^( q" \00:21:05.472 : en:Chapter 07
/ _/ k* q1 [# n$ O$ p00:24:59.414 : en:Chapter 08
; B g Q/ V* [5 U1 v+ \4 O$ v00:28:35.380 : en:Chapter 09
) I: L6 y/ V" d) @00:31:30.430 : en:Chapter 10; g; X( ^( n. \3 h
00:38:12.623 : en:Chapter 11
7 h" a! l$ G. m00:41:50.966 : en:Chapter 12: ~$ v; G9 G- b- o( W
00:49:19.706 : en:Chapter 13# B$ A/ O- j p$ T4 U1 S0 b3 n
00:56:41.606 : en:Chapter 14. |: x( p' E$ P+ I8 b- H
01:02:27.326 : en:Chapter 15
) I Y$ f. F" m: ]% B1 k0 B01:05:40.728 : en:Chapter 16
' x- @# q- j3 W2 x! S01:08:17.426 : en:Chapter 17
' Q4 \/ z; `" F& h$ F# h! j01:14:57.701 : en:Chapter 18
) a& Z8 u' |8 N& y/ T, R01:20:58.103 : en:Chapter 19
5 K& T/ w; Z- l3 a01:25:30.166 : en:Chapter 203 e4 |8 o8 g0 e" g6 P8 j
01:29:04.547 : en:Chapter 212 s" z3 D6 {+ Y% G0 ~: Y
01:34:50.476 : en:Chapter 22
2 E& D) S: ?2 u9 t' F01:43:58.690 : en:Chapter 23- I m' I5 \2 _3 J* ]5 m! ?" ~
01:46:27.089 : en:Chapter 24$ ^" B+ ?4 p( D2 w
01:52:18.732 : en:Chapter 25
4 c9 ?6 e C& Y/ M" ^01:57:25.121 : en:Chapter 26* S1 u! p& [3 a. \: Z& Y; H
02:01:09.553 : en:Chapter 27
) S0 {5 C- t8 q6 e( T# Z02:06:16.318 : en:Chapter 28
( V" S- e" ]/ ]9 ?1 }6 _4 ~
9 v! R2 k6 D7 i: f2 H0 H
" L; n7 |+ S6 X+ q! E' B
4 {0 D' ~# v1 ~2 p# N1 T$ u
! ]2 [/ c4 H# ~& s; Q$ _" J* g$ p3 ] r5 N
, p. }$ }& V! r/ ?8 H& W
0 _! f# I0 }) U+ V$ ]2 q" [) a! g6 x9 l# T# n
, r3 b5 O8 h B+ i! b2 l
+ a3 d" m$ R. ^7 K+ |% H
- t; T9 K+ W& Y( P6 v$ i
1 i0 w( x, l K1 i; [. L$ H7 K
/ F) e C: g* B- O
. a, e, y5 M7 b5 g
5 w, R9 j8 A2 ~- @/ b$ {5 C8 w. a
3 r, [* R8 ~, z7 V
; i, z5 I C! S$ o1 }/ \/ L5 t# Y0 ?
) I: B0 @" I) D7 j4 N
( j1 r) C( ?+ J7 x
4 e1 L' |" l5 l/ M
U; K9 ]7 {9 o
( J% q. A. K+ u( F+ L4 ^' Y/ Q8 P9 ]4 F+ Y& b7 R2 z. F) I4 E2 o
/ |- O; s2 E& Q) a: e Z
" j% Q7 ?* I4 t- C, w. e; E
, n: v2 z( o6 R; j$ J: p9 ^$ f% \6 u: m
8 {# Y7 ^0 \0 }
+ M/ P. E1 U0 G( C1 }% Q6 JBT种子2 |. B+ ?, z8 d2 Q9 d
/ ?2 \9 @3 v% X: d; O& l2 @
$ W0 [8 b! B5 O5 s: {- L' T
4 N& q q1 U: p; C/ u
* V/ n$ m8 ], q. a. k
8 }; s% _9 C+ Z2 G* x4 u( v% j Y: u& w* M1 W
115礼包
, M2 }/ X1 u/ R4 @ g r' T5 z/ M |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|