PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 798|回复: 1

[电影] [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[28G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 09:50
  • 签到天数: 1713 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-9 06:40:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   27.92G
    ! M+ [8 w5 J  W" F7 J
    * M# H  _/ R, F( b( o2 U) e5 n: C: \4 y4 G( y! F, }; K
    ) D/ E; W. W# d# m

    " M4 Y5 L/ R; N+ [) I
    9 N! C0 ]% r$ ]% F- a
    9 r- M2 x6 Q; V8 a& L! e! U
    ) n' z9 O2 p) @: H' I1 W+ Z  T7 a" S! a1 u5 e1 [2 @+ K3 T4 a
    ◎译  名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港)
    1 c, Q# @  F9 |  Z1 _5 }◎片  名 The Fault in Our Stars: s7 F/ l. y% N4 Z5 t; J: s% Z
    ◎年  代 2014
    5 Z. u8 D2 ~0 C◎国  家 美国 6 V8 P1 H& G8 t% E9 O6 y+ g7 i- b
    ◎类  别 剧情  
    - J) J5 i6 ]2 u# z; A" i; T% `◎语  言 英语
    7 z# s) W5 M5 Z/ |, W9 e$ G◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users ) q% ~& J2 Q5 h
    ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/2 T; u, t3 ^1 G0 ?+ _- X  B4 N
    ◎片  长 2h 12mn* l: |. f+ M/ T5 |
    ◎导  演 乔什·波恩 Josh Boone
    ! @+ h1 T- F  C6 d- C0 {9 v◎主  演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel - m3 c. k: l2 |3 B
          安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus  . N' {2 t- V% j  g# L
          奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac2 ], h$ i' Y3 A3 b3 G5 U0 J  S
          劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
    . X( s! J0 r# P      山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael: S0 ?2 V7 V$ R+ m3 l
          威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten
    : a. o) O* h9 R+ a' N; r      洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij
      i) S0 K5 U* C* X  P4 y1 k/ x      Ana De La Cruz ....Dr. Maria
    % n3 K" W( @9 n  \  u6 {! @) y      Randy Kovitz ....Dr. Simmons
    6 S0 A. Q' Y  `6 O' Q0 ~      Toni Saldana ....Flight Attendant. }. ]! W: v' A$ @7 F
          David Whalen ....Gus' Dad, c; K4 R/ k& q, p& S" _5 ?8 J, m, y7 u4 n
          Mia Govich ....Gus' Mom
    4 }9 H8 N8 s+ B6 a: L4 O      Allegra Carpenter ....Hostess$ H* ]; v$ E" e. ^, x  Q7 L9 T, D$ E
          Emily Peachey ....Monica
    : S; ?5 r" C2 E1 x' ]8 z      Emily Bach ....Monica's Mom
    ) H5 g: B' }( s4 S6 K      Tim Hartman ....Minister4 L  h& ~7 ]$ ]/ |. W! H7 ^
          Mike Birbiglia ....Patrick
    # w# U; r, A( p! p      Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth) & ?" }1 I" S/ p1 q7 G& E1 W! W
          Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel)
    & x' Q* G4 f- V8 U( y      Jean Brassard ....Waiter1 i$ k, B( x, c. Z
          Carly Otte ....Young Girl (Alisa)- y: w; ~0 _+ h9 V  C5 t5 u6 j# Y1 M
          Lily Kenna ....Young Hazel& G7 b9 v0 [* N7 M: J
          Silvio Wolf Busch ....Europea
    $ e/ g! R+ J  `, V      Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)
    7 J& E( v* A0 z+ o# B% Z      Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid)" @4 [8 e; U7 H* ~# W( c& S' d
          Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ)
    6 M  B" C6 X! U/ \* [      Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double2 ]  L: l. z+ n
          Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker$ |# \, i% \$ @! M  c6 g, ~
          Jennifer Kline ....Giggling Girl
    ' P( W9 Y, {, Y) y* P      Carole Weyers ....Anne Frank (voice)5 o# r, l- [- Y0 C: l
          
    6 `0 l! O7 O5 \4 p1 O
    4 y) k# F% n: H. P' q) H8 j8 s2 A/ v- J- A2 Z$ a( z* o4 R
    " o- k- z4 |. o( Z1 |0 u, {
    ◎简  介 
    + G3 _/ w6 ^  r2 V4 j! w1 T1 N' p. I. J
      电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……: _( l9 @9 B& l, }
    9 v5 U# x. Q, O$ o: h" X. e

    + ^. \  J* N9 `/ C1 Y9 _% W+ P3 z% ~$ G1 P  w/ X) i" a# w2 }6 B* y
    1. --(GENERAL)---
      " m0 N6 \, x! Q9 F
    2. - N% j- M; q9 Z4 R- E5 G9 h
    3. Container.......: Matroska3 P; V! S: n. r4 R5 ?& z) q
    4. Size............: 27.9 GB
      : h; i5 c" j3 n- }: r- }
    5. Duration........: 2:12:53.965  (h:m:s)
      % B* `- H4 K# [; P# `) ]
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.15 \5 w+ p( X5 f) o9 X8 ~. t

    7. : z1 T1 ^( {( H1 B. I
    8. ---(VIDEO)----
      : {7 Z. k$ ~+ K& W
    9. , X5 _  J; m' ?* C' N
    10. Codec...........: AVC* }5 R- [) c: H5 Z% r! V% x$ J# o
    11. Type............: progressive# ?+ O7 w7 u4 G+ d! v* Q
    12. Resolution......: 1920x1080
      1 }5 i$ k  m5 `, F( K% p/ I
    13. Bit rate........: 30.10 Mbps
      . Z1 `$ h6 O! I8 F) P7 o0 D# p
    14. Frame rate......: 23.976 fps  J  i* Y' A; E) W2 b2 n
    15. 9 a" V* H  I: B* \
    16. ---(AUDIO)----
      , Y% t& ?4 R5 \+ u0 W' ]2 V
    17. ) c) f/ o, d$ q% `( d0 W
    18. Format..........: DTS-HD( ~, G* S4 [$ }. b" n
    19. Channels........: 5.1
      : A7 Q/ |; N8 @( z7 _: }% \( m
    20. Bit depth.......: 24 bits2 v2 w+ M1 n/ |: ?. r  P( i8 J
    21. Sample rate.....: 48 kHz
      # ?( p" |. j4 w
    22. Bit rate........: 3621 kbps$ C! W8 M  _9 e- \
    23. Language........: English
      5 \: E3 H4 o' a" b: @

    24. 4 k8 W! G$ C2 h2 _
    25. -(SUBTITLES)--
      : x6 n; `* r6 X# l% C- s7 t
    26. ' \! m4 C2 n3 L) f0 ~( j
    27. Format..........: PGS (original)5 ~4 ?3 P. m# t2 \+ @+ |
    28. Language(s).....: 6 U. P5 A5 z6 }
    29. Presentation Graphics           English         42.892 kbps                     6 u9 R. R( N& w1 u6 `7 M( y
    30. Presentation Graphics           Spanish         35.635 kbps                     * S' O4 O) y1 R4 `' V
    31. Presentation Graphics           French          0.388 kbps                     
      . q+ ~  I  m, q4 t5 M( v" @$ o* m& a" D
    32. Presentation Graphics           Danish          34.139 kbps                     ) [: [% C1 N# {+ v) ?1 m
    33. Presentation Graphics           Finnish         30.769 kbps                     
      & `/ Q3 C9 L! f, ?
    34. Presentation Graphics           Norwegian       35.004 kbps                     ! R1 c/ t+ Q" g, w+ C% m; v! _* Z
    35. Presentation Graphics           Portuguese      32.822 kbps                     % r% P$ q- v0 o( `& _% `
    36. Presentation Graphics           Swedish         33.119 kbps                     
      % Y0 B3 N1 m5 v; y* y& P( h9 q
    37. Presentation Graphics           Arabic          19.009 kbps                     
      : |, v5 v  N0 E0 o+ u) K
    38. Presentation Graphics           Bulgarian       35.236 kbps                     ' y! H# U. a* ^8 m4 j+ X  R
    39. Presentation Graphics           Croatian        34.865 kbps                     
        j3 \) ~( T4 K: R* w& x6 {
    40. Presentation Graphics           Greek           36.931 kbps                     ! ]6 N* d( C4 ?
    41. Presentation Graphics           Hebrew          25.972 kbps                     
      " q) c- Y9 l0 j3 W7 {( I" r5 w1 h
    42. Presentation Graphics           Hindi           30.328 kbps                       x4 P+ B; {9 i2 U- a; O
    43. Presentation Graphics           Icelandic       34.724 kbps                     * r# c; H4 L. V9 p: H$ P
    44. Presentation Graphics           Chinese         27.758 kbps                       X+ S5 Y" y9 P! s; F
    45. Presentation Graphics           Portuguese      36.762 kbps                     3 H; _$ t% k9 v- b, u
    46. Presentation Graphics           Romanian        34.878 kbps                     
      $ H3 i, t) c% E; e- F5 p  L$ y/ {
    47. Presentation Graphics           Serbian         36.732 kbps                     
      $ T7 \9 |! w; d' I5 H4 @8 O7 R
    48. Presentation Graphics           Slovenian       30.739 kbps                     $ q1 l5 k1 e2 V( Z& C" L( P) ]+ V
    49. Presentation Graphics           English         89.767 kbps                     
      . x  \% c% j% b+ f0 J
    50. Presentation Graphics           Danish          72.123 kbps                     
      ! M! L# n* X# U# o7 m8 c
    51. Presentation Graphics           Finnish         67.903 kbps                     0 W! m/ e- }2 ^2 m
    52. Presentation Graphics           Norwegian       73.720 kbps                     , g2 Y5 r$ q( O( |3 b# Q
    53. Presentation Graphics           Swedish         71.673 kbps   
    复制代码

    ' [" m4 A5 U8 o$ m) B: }* D7 O& C& v. y' k( {' O+ _

    . f9 F$ E! S6 S% n
    % n# J9 x# v' D  p, d
    Video& Q7 E! U/ `( g4 ^' G: H+ ^$ n
    ID                                       : 14 p$ w: ?6 M) u( A# Q: |; p
    Format                                   : AVC
    9 L0 a4 e! a1 h# q. T4 @Format/Info                              : Advanced Video Codec- @0 R6 l2 G- v; P4 J
    Format profile                           : High@L4.1, g; S7 j8 @/ J* Z2 A
    Format settings, CABAC                   : Yes. n4 Q, y& \# j# D: C
    Format settings, ReFrames                : 2 frames
    . E! q1 j0 S: ECodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    . f1 t2 |3 ?) @3 A) M9 DDuration                                 : 2h 12mn
    7 j/ `8 Z3 N8 g' y6 LBit rate mode                            : Variable$ B+ t0 ~9 D$ f! s+ }2 h: x9 C
    Overall bit rate                         : 30.1 Mbps( G* U* ^4 w8 @, l( a/ |
    Width                                    : 1 920 pixels
    ' Z3 t. A6 B3 T+ T2 j0 qHeight                                   : 1 080 pixels
    : D' T& i" V& q) V* m# GDisplay aspect ratio                     : 16:9
    * ^( f* P9 Q: c* l- wFrame rate mode                          : Constant1 L* O- a1 W/ o1 [* |
    Frame rate                               : 23.976 fps
    $ W( }; s$ O& @3 F6 @8 W$ `Color space                              : YUV
    3 u: _" @% Z6 a* {% mChroma subsampling                       : 4:2:0: a+ E. N; Z0 W! K
    Bit depth                                : 8 bits% E8 A1 o7 ?2 U3 A
    Scan type                                : Progressive% K; h5 Y5 H/ X3 c2 c
    Language                                 : English
    ( v9 M7 l& k1 ]4 H9 HDefault                                  : No* s" ^5 X% n0 G
    Forced                                   : No- M- n" f: ]  O7 W  B% J
    6 J: N; |! w# c) l+ T
    Audio
    3 U) Y2 K) P7 P7 c& XID                                       : 2
    & o+ [9 M& k% c: S* r6 KFormat                                   : DTS
    & O0 c! Q  |+ t7 Y: Z, V* mFormat/Info                              : Digital Theater Systems
    , C# O- p8 J, ?- a; Z* j6 aFormat profile                           : MA / Core
    & {% R) o! J1 C) f) F% K0 N/ NMode                                     : 16* r2 M  P5 d8 a
    Format settings, Endianness              : Big
    0 B6 z+ U- N- @' Y: }Codec ID                                 : A_DTS
    1 a$ M( V, [' J0 L6 }. h2 GDuration                                 : 2h 12mn
    2 U0 R5 u9 r; }/ n  ZBit rate mode                            : Variable
    5 W2 A: t1 A1 @) l2 OBit rate                                 : 3621 Kbps( @4 B- @' U! j! J! J% P" T
    Channel(s)                               : 6 channels
    & m# J  W4 E2 ~5 g/ ?Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    : v5 }5 u8 l- x; F6 d# b, F' wSampling rate                            : 48.0 KHz
    # K. s! ]$ L+ d6 s( t4 mBit depth                                : 24 bits
    , C5 {' A  _7 r3 xCompression mode                         : Lossless / Lossy# S. N" A& N5 e' G; L7 {
    Title                                    : Surround 5.1) P  O  U! O0 t# [8 `
    Language                                 : English5 j1 @0 X# b/ V) V* V) u
    Default                                  : Yes4 q# q: O5 {7 ~) Z4 M
    Forced                                   : No
    4 P7 B+ E/ @6 _3 f. ]
    " S$ D7 {8 F- _3 N9 M8 a# ]Text #1
    - T2 n6 B# I7 z% w+ h5 aID                                       : 3
    ; }' C: J& N3 G6 R7 P3 hFormat                                   : PGS6 p& o/ T+ e3 v$ X) Y* `; k
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' o7 R0 H4 u3 g  D/ o
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 v( y# P6 r5 o8 ?7 a) o4 t8 i
    Language                                 : English0 b, K2 L/ Q7 w5 g3 U* {! v! |9 d$ p0 K
    Default                                  : No
    5 N6 f* x9 I- n% ^7 A) }Forced                                   : No" l) n# [: X, j3 ]6 m3 _$ M
    7 o7 V, N  ^0 D' }$ F
    Text #2
    & V7 w$ b) S5 O, b) ~1 l2 ?ID                                       : 5; ]7 X# ^7 [# ]/ E: X+ k
    Format                                   : PGS
    - `# ^$ ~# S: U& BCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ y2 W$ u5 _7 H3 M4 z( ?Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 B. r* S" V2 M1 ~! p, PLanguage                                 : Spanish9 R; M6 C/ h; }5 a/ e8 F; G- D/ `
    Default                                  : No5 a. T8 X; i1 h  c' t  k2 _
    Forced                                   : No+ x3 w- v8 ^) E
      I! Z9 g* @+ M1 C' M0 ]3 S6 B
    Text #3
    ! _: ]; p* p: H" T- r$ qID                                       : 6
    4 m0 P; z& O7 B( CFormat                                   : PGS# e# }# W# Q+ l' Z6 O# K' e
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 R' `: l( P! [& d7 R& j# x! [$ tCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 u3 u5 Z: U6 K8 @
    Language                                 : Spanish& h5 J7 X8 u4 d5 l' `
    Default                                  : No: S1 w% P: N4 m5 b4 n; ?$ x
    Forced                                   : No
      R4 K  l) g  K; v9 W' d
      W! i% g8 [! {( l# @Text #4: H1 ^# P$ y1 D# h# s
    ID                                       : 7
    5 q- E6 W: n. g5 ?! l. i& b9 n2 z1 a: yFormat                                   : PGS
    ( R0 L% R3 V3 ZCodec ID                                 : S_HDMV/PGS6 s& ^  P5 O1 {& Z0 A" ^0 R
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' \3 I, W; Q7 c1 p1 }. V6 aLanguage                                 : French4 Y; H2 y/ ]6 T
    Default                                  : No4 r; @! Z  j: s  N# Y
    Forced                                   : No
    , l1 Y3 k" m3 h1 I, P3 Q# |  G6 Y! l, j& d2 A: K8 |0 M8 i
    Text #5: U& w9 @# B6 P+ ^
    ID                                       : 88 ]' T' M  Q2 w: y
    Format                                   : PGS
    # O6 v7 b* L# f* _- m" n$ `Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ B4 B0 j1 c6 J2 Q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 R- {/ D3 n* }4 p+ ?Language                                 : French
    9 \. m( O9 m1 g: N0 T; t0 ~" [Default                                  : No7 L' q$ H0 b1 u8 @" H
    Forced                                   : No! x9 k2 r2 ~6 ~* H, n: x
    : X2 e; R+ N9 x/ v: S1 v6 S1 Y9 }( Q
    Text #6
      f  ?3 J  U. @( X4 z1 m$ KID                                       : 93 h' T: O5 h6 b% ~7 B
    Format                                   : PGS' R/ m' D/ R# _& u3 ^
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    2 n& u2 r+ e# ^0 v& S* E( F5 VCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    $ k: `; N4 T6 ]: r) iLanguage                                 : Danish
    2 }) @6 A; A8 g2 ~1 K; ~; Z" jDefault                                  : No
    $ {9 X7 S9 `* N* QForced                                   : No
    # ?% F+ k  l; f& _
    % G1 ~  W& F5 `$ p; C' BText #7/ n+ |1 S& l6 k4 ~
    ID                                       : 11
    6 k# P7 L" C' n; r' {8 KFormat                                   : PGS- t$ B) |6 q  e6 X
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    1 r+ p$ T( c9 n' y# w+ N9 f2 HCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      H# K+ C  J0 D6 i" lLanguage                                 : Finnish2 R% E1 T* e  d% e
    Default                                  : No
    3 \. S8 U2 Z: c, U8 x9 f* rForced                                   : No1 O6 n' h7 ^% C& n) B$ N8 F

    % S0 y; l% J$ k) E  T4 C# k' MText #8
    1 I2 H% B' G& D1 ~ID                                       : 133 b& Q, D( ]  d
    Format                                   : PGS
    , E' i. Z# q( P9 x! lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS2 m7 p0 a* \3 \  C% b
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" R3 k" l9 E9 J+ U, N* K
    Language                                 : Norwegian: h, L( v) e/ S1 y0 Q6 Y9 B
    Default                                  : No- A( B3 d. |+ `3 y' [9 T) d0 r& `
    Forced                                   : No! N% a: b0 x$ R4 i0 e
    $ T1 X5 H# ^5 j& U2 s& J2 @7 x1 }
    Text #9+ {1 B' ?; J" Q6 \
    ID                                       : 15
    : N' b# h0 o. N7 [0 E. OFormat                                   : PGS
    ' O9 l2 K- k5 ^! S" G3 z4 @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. x( }% `2 k1 P, I; ]
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 b, {8 l0 _, g6 C* j% l
    Language                                 : Portuguese
    + s( X" Y! q& t9 k) K$ F- a# L/ ADefault                                  : No
    5 q# {2 d- c6 @. w6 bForced                                   : No/ W- K3 t2 x7 |$ f3 V/ c

    3 c: X, ]5 B# _* D: l2 z+ L* J1 g8 BText #10( y1 S. D1 F8 W* R
    ID                                       : 16. j  A& ~) S  U5 z8 [
    Format                                   : PGS
    ( F& O2 E1 O7 O+ |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 t$ k# a; U4 U( NCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 r; R' a/ a  r$ o3 v" c$ g2 RLanguage                                 : Portuguese
    4 f7 i9 l7 Y, n0 p, oDefault                                  : No! s' [7 q5 S! {
    Forced                                   : No* G! O, M/ \& d/ T* g
    + U& R' G; n% `1 D: F
    Text #11. m( l  p$ G" y! A
    ID                                       : 17
    8 L( g% z" b  @Format                                   : PGS- r5 u. Z' O8 s- [' n/ S5 J
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 @2 L0 s) ~3 m8 c: U. C( L
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    . C! I6 f! U) _8 w. D( RLanguage                                 : Swedish' y" V5 B: I' i2 ~5 o- \
    Default                                  : No
    7 D* F& i6 `3 W% P, dForced                                   : No5 V, O% x  k/ I5 Y+ x  I: g

    5 W6 a& [4 N& |Text #12  f; u2 i6 W. C5 b+ ~$ S4 W
    ID                                       : 19
    9 f* l: ^' g7 N  @Format                                   : PGS' J8 J( N! k! y6 C0 d/ f+ W, @
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 i' O: R" w2 t$ R5 BCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 I1 X' C6 G0 b1 e; Z% a
    Language                                 : Arabic
    9 N# v0 ?% T, J9 O' ?2 qDefault                                  : No
    2 o2 Z7 A6 q- D. g  [# ?+ e1 xForced                                   : No
    ' u/ j+ e. m# j* P# m7 n
    & M! K3 {/ Y" dText #13
    ) ]9 W" w" V+ t& F& {ID                                       : 21" u# y' c& Q7 C8 a
    Format                                   : PGS
    , g* W4 p1 A/ {7 y1 C; Z% bCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    # P8 F6 _8 G  k% CCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ]3 O% k6 r, f; P: n5 n1 e& u+ Q
    Language                                 : Bulgarian
    9 r' c! X  `+ `7 e0 f* x, SDefault                                  : No; H0 `+ r8 `! ]' Z: K
    Forced                                   : No
    + J1 F3 H2 `# n; w) R! H. d+ g7 u% h: a, G' Z5 r/ \
    Text #145 u1 U% W$ D2 ^: f$ w# V
    ID                                       : 23
    ) A; z. @3 n% [% DFormat                                   : PGS
    + r9 B+ }+ z' P$ Q' ], Z9 nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: ?3 F" F6 j, P6 ~! A+ i
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 z4 n: `% U) C" U" q
    Language                                 : Croatian" F2 |4 i5 _7 _! g$ X0 d) d/ a
    Default                                  : No
    3 u5 l  Q: d1 UForced                                   : No
      O9 S7 K* h8 W8 r
    2 ^/ H- z* [6 o% U  qText #15+ s% ?0 S3 Z9 U) |9 U6 |0 K
    ID                                       : 25
    3 N8 Z+ u, p  x' o. u3 r& gFormat                                   : PGS
    4 M9 }  w8 P0 Z2 Z2 D6 CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ! c( }" y2 Z# P5 W" kCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ; p3 ?3 s: l) U0 H% }Language                                 : Greek
    / ?! b% @$ d+ U' \Default                                  : No
    3 k* r; [8 d  F" o: v1 k8 yForced                                   : No
    . i) d% R8 c+ C
    8 x5 b; l3 Y' D6 Q' xText #16
    2 [6 q( V& [9 Z$ E1 o5 Q' ^ID                                       : 27
    0 }0 |" W: _2 ?& h, w) h4 XFormat                                   : PGS
    1 u; i5 i0 v6 o& Q7 T+ sCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    1 p# K  P8 `% @/ _3 SCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    2 q6 J8 k8 y* E5 W8 nLanguage                                 : Hebrew# m- f* Z! y( E; B9 J& f& w/ I
    Default                                  : No* W  ~$ g7 p2 J( `9 H9 @# ^# n
    Forced                                   : No, f6 R# S/ p5 I1 V9 y1 b# Y; z

    5 j& {3 s+ O$ [$ nText #17
    ) v" t) C8 S$ V3 U1 Q1 mID                                       : 29
    , t! w3 K: O! O* qFormat                                   : PGS- R0 c7 q, B2 v3 [3 V& @* S+ r$ d
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    9 b4 b9 @; P/ b7 Y4 k  M, [Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 h5 G- n6 z( b: |
    Language                                 : Hindi1 E7 Y4 b: m3 t  Z5 b( G
    Default                                  : No
    - M$ M) ?- j+ P) E1 `Forced                                   : No/ Y& v  i. I' A( o$ t) i4 u
    ! ^5 J0 {. C3 l
    Text #18
    0 F7 Z/ A  a3 i! k! wID                                       : 31
    0 L  n3 }1 g4 S" n  ~Format                                   : PGS' T" f, B3 Z# m
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 P4 _! c8 t# f9 q8 i4 |1 z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' p* r1 {" c4 u2 Q6 WLanguage                                 : Icelandic
    % j6 B- z1 z3 t& m% CDefault                                  : No
    - L* v4 @. q$ CForced                                   : No, ~( n- k7 L. G! g* t

    ( ~: t/ }& M2 Z! a) S% ^7 TText #19
    , j  w& n( I+ y3 N/ aID                                       : 33( Y7 n8 ?3 v& ^' _0 C" A# X: [3 I
    Format                                   : PGS
    9 P) A% d. d/ ^7 L& @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    9 ]' j1 y: l2 b% `. M9 {Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  c9 l6 q, c7 c( P/ c% R
    Language                                 : Chinese
    6 G" {$ H- x5 ]. `9 VDefault                                  : No: P" Z/ c* `8 f# i
    Forced                                   : No5 E5 `- r$ [9 S* W

    ; X' O6 F, U" A3 Q$ [" p) tText #20
    % V( i( g2 M. p. [* uID                                       : 355 Y4 w* b. [9 {$ U
    Format                                   : PGS: G3 N; F1 T4 v" e# p
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      B) |5 D2 v! P; f( O" G: FCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    6 e0 U. P( f$ d; I& L8 hLanguage                                 : Portuguese2 q* z/ r2 D! U
    Default                                  : No
    & ~. |4 k' [' u1 P: _; W4 VForced                                   : No. D* z& `1 N# \- t
    1 T* O+ `4 Q6 D: V
    Text #21* |# p7 l3 x1 M& h* y$ v
    ID                                       : 37
    ! ^- E( }: |6 l3 ?Format                                   : PGS. `, z+ w7 F, r) O; d0 f
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ @- k. \8 M1 }7 WCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: H: `6 \9 D4 b. k& }; |
    Language                                 : Romanian
    ; e1 w/ T0 U2 X& B( d9 \! WDefault                                  : No
    ( R" q0 x4 a4 _0 S+ H2 |; zForced                                   : No! }: O7 f; [; y* @
    , K* O9 f+ ^! H* I
    Text #22* I! h6 J4 j! B3 p2 |# f
    ID                                       : 397 R7 B' D- \% r; S# A) p1 e
    Format                                   : PGS' h: ]( J8 }0 h& ^1 C
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 G  a! p; E2 L% A9 VCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [% B% M+ I+ X( q: s1 t
    Language                                 : Serbian2 Q# s8 F! B2 k; N
    Default                                  : No
    . k/ I9 i/ @2 c* }: ^: d# kForced                                   : No' O5 P6 x& `9 k" X- ]& S: x
    , R9 U' t$ j3 b4 y# e; b2 ]
    Text #23
    6 J6 p4 L) @0 A/ ^9 V% o- QID                                       : 41
    % c* t5 f0 V6 L$ H; jFormat                                   : PGS
    ; o9 c3 Q5 e6 s# aCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 V4 u  v3 H; O- N
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& I! D) Y, a- Q! F6 u# c
    Language                                 : Slovenian* z/ C% \5 d2 H# p. D) i
    Default                                  : No
    # u; {+ ~* J; O# N5 hForced                                   : No; f9 K' C5 [% `, M0 }3 Q7 f1 G+ b5 l
    % Q& ^: p3 _6 ]2 c8 N4 u  W$ v8 c+ ?
    Text #24
    6 l8 a' g/ h3 S, q* a$ V' N6 ~. a8 aID                                       : 431 w/ t: I& l+ E
    Format                                   : PGS
    6 W2 n. b  A& x6 \- qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS4 K' b. D3 x1 z" h* ]* P
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " v4 k* w2 Y3 U* {8 r% F: F' ZLanguage                                 : English
    4 p4 k* W2 k  e" A% w" x2 `8 h0 ?Default                                  : No
    + b" T3 d4 b  N0 Y$ R5 s" TForced                                   : No8 `4 y2 p5 ~  R

    * c8 q3 O, C7 `' W" \9 dText #25
    % O) V8 w, E) m  R9 rID                                       : 45
      G) k6 o- U, {& F1 IFormat                                   : PGS  s# Y0 [. N7 P$ ~. f; r
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) o2 G  A3 {9 M
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    7 n* y* G- z4 c9 @Language                                 : Danish
    , u3 z/ ^8 S' ?7 `6 U. DDefault                                  : No! F6 v+ D  e0 M. n
    Forced                                   : No
    + R! w$ q# Q$ p2 R. S: J- O& `( v2 F( G  k2 y2 a
    Text #26
    - e# T0 u; E1 ^: d% G: H+ \+ gID                                       : 47; _1 z8 Y6 `6 i+ I. \
    Format                                   : PGS
    * q0 ~  x' B( Z: S; @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ ~4 s' v  n6 g0 M) ]: s& a
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 `4 ^# u. P/ _Language                                 : Finnish1 m$ \4 U7 d/ a( n4 M) Z3 K
    Default                                  : No
    9 I7 M/ K2 X* }2 SForced                                   : No0 E; |# i1 ]+ Q' b& ]$ l/ F# @  ?
    . y$ H& o; l& j  J! Y6 q) r( Z0 R
    Text #27( O' i+ s1 B- N$ r8 z% M+ F0 {
    ID                                       : 49/ z  j7 s1 R- s
    Format                                   : PGS0 q9 @  q* U, u6 t0 o& U) {7 G. I
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    & }7 ?! D, l' O- B+ A1 W9 t; v7 QCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" z) g. Z" t% M# Y
    Language                                 : Norwegian
    ( j6 l0 g" g5 G( TDefault                                  : No1 v0 ^! p$ y) d
    Forced                                   : No
    ) Q/ _& m2 T: c1 P" t) m1 F5 L" X7 E2 ?9 f; R% m/ a7 r
    Text #28
    - p: h- H( w1 FID                                       : 512 O. W7 R, {/ i/ }; F" M, C
    Format                                   : PGS
    5 K, ]: K5 p: Y4 r8 r( U5 _6 b6 tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ( q) m2 {7 Z3 H# ^- N/ n1 JCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ^. P7 j2 t% {' p) i$ D
    Language                                 : Swedish
    % u/ r! O& F% R: t- g' EDefault                                  : No
      u2 P  V7 X! l- OForced                                   : No; j- E: _4 [, |0 H  a2 k/ V0 X0 F
    ( c: {; q- ^; `, V' q! Y
    Menu
    5 i; _4 f$ r: K' ~4 w00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    - O( W5 _4 M6 d00:02:34.404                             : en:Chapter 02# q" r+ u0 \( D& |' Z
    00:06:25.593                             : en:Chapter 03
      t) E. C6 Q/ f* ]( W+ J* Y00:13:01.906                             : en:Chapter 042 v4 |+ ]$ f  h% U6 g
    00:15:07.323                             : en:Chapter 05
    2 _$ r! D  L3 F" X00:18:12.591                             : en:Chapter 06
    . T& F3 n: d: _3 ^( q" \00:21:05.472                             : en:Chapter 07
    / _/ k* q1 [# n$ O$ p00:24:59.414                             : en:Chapter 08
    ; B  g  Q/ V* [5 U1 v+ \4 O$ v00:28:35.380                             : en:Chapter 09
    ) I: L6 y/ V" d) @00:31:30.430                             : en:Chapter 10; g; X( ^( n. \3 h
    00:38:12.623                             : en:Chapter 11
    7 h" a! l$ G. m00:41:50.966                             : en:Chapter 12: ~$ v; G9 G- b- o( W
    00:49:19.706                             : en:Chapter 13# B$ A/ O- j  p$ T4 U1 S0 b3 n
    00:56:41.606                             : en:Chapter 14. |: x( p' E$ P+ I8 b- H
    01:02:27.326                             : en:Chapter 15
    ) I  Y$ f. F" m: ]% B1 k0 B01:05:40.728                             : en:Chapter 16
    ' x- @# q- j3 W2 x! S01:08:17.426                             : en:Chapter 17
    ' Q4 \/ z; `" F& h$ F# h! j01:14:57.701                             : en:Chapter 18
    ) a& Z8 u' |8 N& y/ T, R01:20:58.103                             : en:Chapter 19
    5 K& T/ w; Z- l3 a01:25:30.166                             : en:Chapter 203 e4 |8 o8 g0 e" g6 P8 j
    01:29:04.547                             : en:Chapter 212 s" z3 D6 {+ Y% G0 ~: Y
    01:34:50.476                             : en:Chapter 22
    2 E& D) S: ?2 u9 t' F01:43:58.690                             : en:Chapter 23- I  m' I5 \2 _3 J* ]5 m! ?" ~
    01:46:27.089                             : en:Chapter 24$ ^" B+ ?4 p( D2 w
    01:52:18.732                             : en:Chapter 25
    4 c9 ?6 e  C& Y/ M" ^01:57:25.121                             : en:Chapter 26* S1 u! p& [3 a. \: Z& Y; H
    02:01:09.553                             : en:Chapter 27
    ) S0 {5 C- t8 q6 e( T# Z02:06:16.318                             : en:Chapter 28

    ( V" S- e" ]/ ]9 ?1 }6 _4 ~
    9 v! R2 k6 D7 i: f2 H0 H
    " L; n7 |+ S6 X+ q! E' B
    4 {0 D' ~# v1 ~2 p# N1 T$ u
    ! ]2 [/ c4 H# ~& s; Q$ _" J* g$ p3 ]  r5 N

    , p. }$ }& V! r/ ?8 H& W
    0 _! f# I0 }) U+ V$ ]2 q" [) a! g6 x9 l# T# n
    , r3 b5 O8 h  B+ i! b2 l
    + a3 d" m$ R. ^7 K+ |% H

    - t; T9 K+ W& Y( P6 v$ i
    1 i0 w( x, l  K1 i; [. L$ H7 K

    / F) e  C: g* B- O
    . a, e, y5 M7 b5 g
    5 w, R9 j8 A2 ~- @/ b$ {5 C8 w. a
    3 r, [* R8 ~, z7 V
    ; i, z5 I  C! S$ o1 }/ \/ L5 t# Y0 ?
    ) I: B0 @" I) D7 j4 N
    ( j1 r) C( ?+ J7 x
    4 e1 L' |" l5 l/ M
      U; K9 ]7 {9 o
    ( J% q. A. K+ u( F+ L4 ^' Y/ Q8 P9 ]4 F+ Y& b7 R2 z. F) I4 E2 o
    / |- O; s2 E& Q) a: e  Z
    " j% Q7 ?* I4 t- C, w. e; E

    , n: v2 z( o6 R; j$ J: p9 ^$ f% \6 u: m
    8 {# Y7 ^0 \0 }
    + M/ P. E1 U0 G( C1 }% Q6 JBT种子2 |. B+ ?, z8 d2 Q9 d
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
    / ?2 \9 @3 v% X: d; O& l2 @
    $ W0 [8 b! B5 O5 s: {- L' T
    4 N& q  q1 U: p; C/ u

    * V/ n$ m8 ], q. a. k
    8 }; s% _9 C+ Z2 G* x4 u( v% j  Y: u& w* M1 W
    115礼包
    , M2 }/ X1 u/ R4 @  g  r' T5 z/ M
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:07:34 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-20 00:55

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表