TA的每日心情 | 难过 11 小时前 |
---|
签到天数: 2057 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[刺杀金正恩].The.Interview.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 25.11G4 a! \& v9 W p0 ~
! w1 |. _: k% @# |% i
~7 t" z$ `8 c) d- u0 |( l
' r" M1 a, L, G3 k4 r" d* o
$ l$ R* j. }% z3 ^% i, m' @" i* ]: W0 m0 e$ I# F9 v
( n) @0 ^" o5 h& S
) t% {! k- C8 L* ?
( \: ~( P& O% G. K) l+ t- F◎译 名 采访/刺杀金正恩/名嘴出任務(台)
3 H, M; h' W* K◎片 名 The Interview( Z r( K' F( l- I" V
◎年 代 2014& G+ {% N1 u) P2 H. L) C& O; p$ E0 T
◎国 家 美国
' N& Z+ J3 h1 t5 C/ L; V; t◎类 别 动作/喜剧# G8 m a) t" O' s# l% b7 D
◎上映日期 2014-12-25(美国)! q- ~, i- l5 j: L" G
◎IMDB评分 7.0/10 from 151,881 users5 a0 d0 ]+ d9 e9 L! l3 w
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2788710/
1 _# O' d% |* `- K5 A◎片 长 112 Mins9 c' L$ o- H3 i$ Y1 v
◎导 演 伊凡戈博 Evan Goldberg
8 D1 J7 T' `* |7 u; y1 k0 z3 ` 塞斯罗根 Seth Rogen
$ a/ ]. r# p% \2 v! S# x, J1 @! ^◎主 演 詹姆斯法兰科 James Franco
8 e7 i" h4 F- T; E- g: ` 塞斯罗根 Seth Rogen
( p0 _" g( O, Q! Q0 Q. ] 蓝道尔朴 Randall Park1 Q# C7 U6 B% L; o; ~4 ]" w
莉兹凯普兰 Lizzy Caplan
m- O3 G1 @8 [' J 黛安娜庞 Diana Bang , m0 s- h6 V# [7 w8 U- d! b
提摩西赛门 Timothy Simons& X" O, S u- @* Q2 m6 C
瑞斯亚历山大 Reese Alexander 5 |; ~& |4 `* a: d1 y
凯文费德林 Kevin Federline
8 c2 ]6 Q# } I# s% h James Yi: U7 q- k$ k' h5 l5 V
Paul Bae
9 z" W+ G' A1 L8 ^, ^, f+ c Geoff Gustafson0 M' h7 {- s- b0 I
Dominique Lalonde
9 a* L3 A! V" k a+ x Anesha Bailey8 u, J3 v! }6 s$ `
Anders Holm
: [3 i7 Q! S, w3 r4 H7 ^' @ Charles Chun+ \9 X, C7 U5 r- d V2 n! m
Don Chow
- @8 Y0 P2 z7 t: X0 ]9 i n Colin Foo( m3 } a, g ?
Larry Hoe! j! f1 R( o1 g/ L; I! m; p
Cleo Yeh
- i7 Q# D# V* _' O' r8 `7 N2 a Yuna Song
+ `% X; w6 ?; O- ?" ^ Michelle Kim
. {' C; [# w- Q' A' S* ]* N3 Q8 S9 q6 d6 N) O$ s! T) D
◎简 介
2 r( B* T' p' p) @! R4 N) a# e: Z2 f+ c
9 m; n" C3 X, f1 X# e好莱坞知名喜剧影星塞斯罗根和詹姆斯法兰科领衔主演,故事讲述2位脱口秀主持人要去刺杀北韩领袖金正恩..。& q- S8 |! w% F6 G1 \2 ^
' [2 e- ^: d' A
此举惹得北韩大怒2度警告,语气一次比一次严厉,要美国当局不要放映该电影,要不然就视同宣战。
1 Y5 v$ Y t3 Y
0 X' H9 J" y! D《The Interview》是一部动作喜剧,男主角Dave Skylark(詹姆斯法兰科饰演)和他的制作人Aaron Rapoport(塞斯罗根)经营着他们非常成功的明星八卦电视秀《Skylark Tonight》。当他们发现北朝鲜大独裁者金正恩正是他们节目的粉丝,于是他们决定对他进行采访,并试图成为官方授权的记者。Dave和Aaron准备前往朝鲜首都平壤,而当美国中央情报局CIA招募了他们,这使得此次平壤之行的计划有了改变:他们两个也许是你最无法想象的,也是最没能力去刺杀金正恩的人选…… & [: j6 b& J0 V1 A' r8 i% p& D8 A
1 M7 p2 D5 l9 _' Z! {6 c. @
+ I6 ~2 i+ c6 D7 K5 u; l ` z◎幕后花絮0 `0 H3 Z0 X. `- w |. ?/ B
7 d" u4 u* Y+ U
2014年11月28日据日本《时事新闻》,描述朝鲜第一书记金正恩的暗杀计划的美国喜剧电影《The Interview》将于12月下旬,在美国等63个国家进行公映。对此,朝鲜提出强烈抗议,称“这是对我国人民不可饶恕的冒渎。”0 V2 W1 ?3 ~" o, E+ T
, [8 E+ T# M x- @0 x7 Y
据《美国之音》称,该电影讲述了一个试图采访金正恩的谈话节目主持人,受美国中央情报局(CIA)的指示,试图暗杀金正恩的故事。朝鲜祖国和平统一委员会的网站“我们的民族同胞”2014年11月28日批判称,“上映这种完全歪曲现实的阴谋电影,是对我国极其恶劣的挑衅行为。”并警告电影相关人,会坚决采取惩罚措施。
: ?$ t) _6 l" k4 `( g+ w* D1 r2 z
2014年12月8日自称曾攻击索尼影像娱乐公司的黑客组织要求索尼娱乐取消好莱坞喜剧电影《The Interview》的上映计划。在这部电影中,两名伪装成记者的美国中央情报局间谍潜入朝鲜半岛,借采访之机刺杀朝鲜领导人。朝方曾对这部影片予以强烈谴责。 ]/ y1 [2 Z8 \1 M6 L) A# S* I3 y# W
5 X, h b% i* ~7 v: C$ N. j
这一黑客组织在一家文件共享网站发布信件,要求索尼影像娱乐公司立即停止播放“恐怖主义影片”。索尼影像娱乐公司是日本电子巨头索尼公司位于美国加利福尼亚州的子公司。8 T; g! \/ o- T1 c4 ~
5 V! E; ^1 A% x/ {6 a3 b/ [# k. n此前,索尼影业由于受到黑客攻击而蒙受重大损失,随后又因黑客扬言会向任何公开放映的电影院发动“911般”攻击而宣布取消公映计划。这一组织在信中署名“和平守卫者”,宣称制造了2014年11月发生的索尼娱乐被“黑”事件。信中写道:“我们已向索尼管理层提出了明确要求,但他们拒绝接受。”
8 O& r$ n! m" |7 p$ \
# w: `0 S f! u& N这封信所用语言为英语,从用词和语法角度分析,写信人母语并非英语。信中同时写道:“看起来,你们认为只要找到黑客,一切都能摆平,所以对我们的要求置之不理。现在,我们要再次发出警告。”
9 B$ w. C; |; }3 A* _1 w/ v! [- u/ }& }" M& u2 D
信中说道:“如果想摆脱我们,就乖乖照我们说的做。立即停止播放恐怖主义影片,它将破坏地区和平,引发战争!”# v6 b5 X2 [! p# c [9 G8 S% M: e6 O
: O$ e3 R2 s7 _# P; q
9 n3 v& D/ s0 P( w8 Q% F* T8 @◎关于《The Interview》你应该知道的7件事1 w7 V0 j: |$ ^! {7 I% U2 `
* Y- [: Z [9 H1.2014年6月,朝鲜中央通讯社(KCNA)发表了对这部影片的抗议,并提出警告,如果影片上映的话将采取“无情”的反击措施。
3 ]) f2 e* S2 ^+ z9 S& f* |2.2014年11月索尼公司网络遭到黑客袭击,大量内部邮件及资源显露。尽管遭到朝鲜官方否认,但很多人认为是朝鲜主使黑客制造了这次网络袭击。* f- Q/ H% h' k- `; u; J
3.从因为黑客袭击索尼而流到网上的信息得知,《The Interview》总成本为4400万美元,主演并参与编剧和执导的塞斯罗根片酬为840万美元,主演詹姆斯法兰科稍低,为650万美元。
* ?0 j" d- f" W8 S2 P) y! X& [4.客串出演的小甜甜前夫凯文费德林片酬为5000美元。( Y/ T9 ? C- i+ a0 M: F0 X0 M: ^* e- t
5.2014年12月17日,一个叫做‘和平卫士’的组织声称对网络袭击负责,并威胁索尼不得在影院放映这部影片,否则他们将对影院发动袭击。第二天,索尼表示妥协,电影圣诞节上映计划被取消。+ r. c B: B$ N5 A
6.索尼对恐怖主义妥协、取消影片上映的决定引发一连串争议。乔治克隆尼、西恩潘以及欧巴马等名人竞相发声呼吁,最终索尼决定于圣诞节当天在有限的影院中放映了这部影片,同时通过VOD在网络上发行。
q- {# K8 E: f2 \2 L# L: p7.2014年12月19号,FBI官方认定,他们相信朝鲜就是针对索尼的黑客袭击事件的幕后主使。* P* s2 D7 `1 ~! {( q+ L! _" R
0 ~- d- H; T) K! V9 f0 i: K, @( B3 ?4 c& G2 e
i, K0 `, c# K- Z( m0 l+ Y" u S( Q3 _2 }# ]( c
Video) q/ v8 S8 p/ ]3 F
ID : 1. j% i/ O- @/ p. _: u4 v
Format : AVC
0 ^& r5 C9 }" M* y2 vFormat/Info : Advanced Video Codec4 s2 G+ Z1 Z0 s& C( v/ M8 Z" Y5 m2 R
Format profile : High@L4.1+ M+ M0 y" _+ D2 h1 o
Format settings, CABAC : Yes
9 K: _0 l& e2 N! FFormat settings, ReFrames : 2 frames
) C5 h/ g w9 l8 mCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ {4 a' L" ?* Y7 }$ i% a1 aDuration : 1h 52mn
, q X. ^) r5 S$ T) c( f" LBit rate mode : Variable
1 [1 ~* `3 I; p" @0 YWidth : 1 920 pixels: ~/ e# Q+ Q7 x
Height : 1 080 pixels
' e" f; z+ N" a9 w% C' h* GDisplay aspect ratio : 16:9 w/ Y. x- X) M" |& [" t
Frame rate mode : Constant3 |5 c6 @+ w Q, Q/ p* O, B
Frame rate : 23.976 fps! h8 D \. {: B: O$ R) `
Color space : YUV
/ y* J9 o: i8 } m3 h4 @Chroma subsampling : 4:2:0
% i7 f7 W e9 b; J2 n$ O( zBit depth : 8 bits
! A, @3 w0 B) Y7 I0 N9 K8 W P5 t) ]Scan type : Progressive
* Y, D* q' @; O- r6 e8 h0 V* R9 sLanguage : English2 G' U+ {7 q- }( Y" K7 A: N
Default : No
4 J3 I: s. S% X5 HForced : No
U) [! G: x5 K% p& ?
{, t( h* j5 \$ W/ L1 IAudio #17 S! w$ a& Q. K. R- X# S$ K
ID : 2, S H! X- g$ W
Format : DTS9 [; Q1 Z* C! @
Format/Info : Digital Theater Systems
i p [. v. ?' c. zFormat profile : MA / Core- N4 l8 ^. k8 Y: i- _' F/ J. b
Mode : 16: p" n, `, {) J/ b
Format settings, Endianness : Big
& d2 v* ~9 _2 U4 y4 A8 M; lCodec ID : A_DTS1 c. q* [1 u( K
Duration : 1h 52mn+ d/ {4 y, T5 ?/ s3 N
Bit rate mode : Variable
. Z9 J9 F. W6 j" ~' g5 kBit rate : Unknown / 1 509 Kbps j2 h6 D. C4 E: N5 D) Q. {
Channel(s) : 6 channels, J+ h( b5 x! n$ v$ c
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE r- u2 y4 S2 ]7 ]) l1 D) S
Sampling rate : 48.0 KHz
* l# q' z* A0 w/ {7 T! ?Bit depth : 16 bits Q! d5 J2 K9 ^
Compression mode : Lossless / Lossy) C: \' P2 ^" C& l; h& H9 \
Title : Surround 5.1
" ?$ t7 j# T, T& f& i5 }' _2 \Language : English" K9 v% z; v4 X9 [* a3 l
Default : Yes1 U/ W; s0 X2 }9 s8 o8 W
Forced : No7 |! {4 w2 O8 T8 }+ U6 t2 m9 b
; j8 i( p# M! D7 j5 r6 PAudio #2
0 I4 D8 V& H6 @ID : 3- \- J& O2 y+ x& J3 V( h
Format : DTS& b, `! o! A. G7 F
Format/Info : Digital Theater Systems
5 S! o- I1 G( o9 B% Y4 b2 OMode : 16: U! v% z8 Y: r0 \; ~: H. b1 T1 ]* O
Format settings, Endianness : Big) p/ t" U! I. U9 h0 ^3 W
Codec ID : A_DTS4 U* Y/ m( G5 ^8 R
Duration : 1h 52mn ~) B0 R6 H5 s, A y+ e
Bit rate mode : Constant
( f2 }' ^4 L6 R$ Q8 CBit rate : 1 509 Kbps
- {' w. G) o& @Channel(s) : 6 channels% m* W3 }/ v' v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, C9 y+ w& }! X) J" }Sampling rate : 48.0 KHz8 V8 V1 n; E8 i: I# m
Bit depth : 16 bits
/ N7 J) h2 ]1 f) ?Compression mode : Lossy
7 w% P. e4 c$ F8 P% ?Stream size : 1.18 GiB (5%)- k- \! m6 V3 \( o6 S7 q8 T! f4 k
Title : Surround 5.1, L o' r1 B1 Y
Language : English' [& S p) X8 C9 P2 b
Default : No! ~" {) s& b8 l% L3 G" ?7 [$ I
Forced : No
4 l9 T+ ^: }6 o" J4 [
7 K$ i, ?6 }$ { V5 z2 |Audio #37 V: @3 S2 T/ y2 L6 m9 _4 @, [/ C
ID : 4
) N9 p: o% l+ d5 e5 b) Y& cFormat : DTS
0 ~( w" S' D+ C- A+ LFormat/Info : Digital Theater Systems
8 z) ]- k- J) a# bFormat profile : MA / Core
, I: ^. q2 [. s# ~% `Mode : 16
: Y. C5 A* X. m4 m8 [3 mFormat settings, Endianness : Big
# {5 s+ |0 K, BCodec ID : A_DTS
# Z7 G7 Q" m/ f( x, A t7 [' UDuration : 1h 52mn
: |) e5 [; n; o0 ]; i* [Bit rate mode : Variable: L* o! [: E. \/ ], {
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps! N# B4 C9 v- N) d6 X: Y
Channel(s) : 6 channels
# K( |) I" x4 o3 fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ T# [3 d8 e3 v* |( w( }- \: pSampling rate : 48.0 KHz% ]3 S' i4 g0 r5 n: y, ~5 L
Bit depth : 16 bits
I) X5 A# S& L9 B" S7 q+ aCompression mode : Lossless / Lossy
( {) D: p' S2 \" h, e# [7 R/ ATitle : Surround 5.1
0 T7 v3 o6 v7 S8 c7 Q$ c1 ~& WLanguage : French5 R" T2 w% L0 q8 _7 X
Default : No" h4 x2 o. f8 M5 {& i9 X$ P$ O
Forced : No
) i2 c# N6 p& {2 K2 A! a* f% M1 a: \. S
Audio #4# v! _. D9 j# o
ID : 5
?( ~$ V$ {* m* m& x: i( u& iFormat : DTS
5 `/ d/ [, [8 Y* P3 IFormat/Info : Digital Theater Systems
* t, i; B3 _% U2 H9 zMode : 16
& M0 p6 }0 |/ [! m+ ?Format settings, Endianness : Big; Q7 o" \; T% F" L
Codec ID : A_DTS; |, A7 K) W8 x8 y
Duration : 1h 52mn
5 _: B- z5 Z; e* i/ pBit rate mode : Constant
( T+ i3 U9 H0 }" {. F7 G# zBit rate : 1 509 Kbps
9 v: F0 z Z4 sChannel(s) : 6 channels
1 p0 ?8 K+ n: @. w8 |/ XChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 V4 f# d5 O) k( c
Sampling rate : 48.0 KHz2 @: g; V9 T K" g0 j
Bit depth : 16 bits
. p: l8 l. K! F2 V# xCompression mode : Lossy
! S) C6 L. U& j: a$ {Stream size : 1.18 GiB (5%)
1 f3 ^2 q/ j8 fTitle : Surround 5.10 `$ r1 n3 v: {* ` P
Language : French
! u( w" r8 V5 J' g: U8 o6 jDefault : No
$ Q' j+ [% V3 ?3 O6 e7 j0 SForced : No! g* d0 e3 h. K/ l* J) o2 G
+ J+ `4 `% ^) I Y* [1 j
Audio #5
& C/ D* l+ X5 z1 B6 Y7 J" KID : 6+ p {" i D- D* c4 _
Format : AC-3$ } K5 n) R! F& z5 y5 t
Format/Info : Audio Coding 3* b. Q! f/ z6 M# V$ ~
Mode extension : CM (complete main)3 u3 A6 a$ P0 \0 o0 F/ E
Format settings, Endianness : Big) R9 F6 P. y/ I; r5 w
Codec ID : A_AC31 e8 A8 \. k7 m2 S
Duration : 1h 52mn
- c4 u. s+ e {) A& BBit rate mode : Constant" s) h( I" H& t1 Q
Bit rate : 640 Kbps* z4 X, `& e, s& R4 {1 `
Channel(s) : 6 channels7 J: V$ ?. _2 X6 Z% q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! O/ E F5 i% c
Sampling rate : 48.0 KHz
. H y. `4 s( R% w* c! |Bit depth : 16 bits, z/ D- p; u) @
Compression mode : Lossy
4 Q( O Q% M" Y, O; |Stream size : 514 MiB (2%)
$ Y3 \$ o( e' V* Z& n' D' pTitle : Surround 5.1
2 y/ y2 ^+ t1 vLanguage : Spanish" U9 {2 A2 S5 x- B9 ~. t
Default : No
8 e! G( s1 S* vForced : No
2 p# K' s, V0 s. I9 H
. U3 C5 v7 t3 @+ AAudio #6: r9 R) ~! I& W5 o. M% o6 S4 ?
ID : 7: u/ Y* i* S0 \3 v% z, b
Format : AC-3
" P9 E4 |! F' \2 n+ i. U- bFormat/Info : Audio Coding 3; z% q8 M8 g* V( X
Format profile : Dolby Digital3 b+ T' ]* @- ?1 P* V/ \
Mode extension : CM (complete main)
+ G! P0 J- Q/ C% v8 f LFormat settings, Endianness : Big
A% R6 G! X$ B, o: c; xCodec ID : A_AC3
+ J. G6 c* P# d9 f0 nDuration : 1h 52mn
8 R9 ]3 B! c+ M" {' oBit rate mode : Constant
% x. Q2 S+ s2 f7 j1 p! c7 EBit rate : 192 Kbps7 g1 R6 E$ G, P# s: I' K8 d+ `
Channel(s) : 2 channels! z ?4 F/ o; U5 ~: e
Channel positions : Front: L R' w9 X! k5 F0 ]8 @& t0 |# a
Sampling rate : 48.0 KHz
" s, w3 V' ]+ K! bBit depth : 16 bits/ k+ a/ T& Q, d' ?& I! _$ A1 Y5 M
Compression mode : Lossy/ b3 V8 i7 m. g2 W1 W, j/ X" y
Stream size : 154 MiB (1%)* o, r4 Y5 v1 j! m8 V
Title : Stereo" F: g9 F! w' l' f$ Z8 T" ^# ~
Language : English9 `; G5 v) }% O; x* d
Default : No
: N) } t- X% r% P3 WForced : No
* x. N3 ]+ W* m6 |" P: E' X* k3 h. Y4 q8 ]. ~2 I- e2 ]" K
Audio #7
1 X7 w% B6 T Z0 b5 KID : 81 d% V* }# C, P7 f8 m" q Z9 n
Format : AC-3
) U, D" ]7 V" s# P: C, ^/ N% c+ MFormat/Info : Audio Coding 3
- ] F% ], K) iMode extension : CM (complete main)5 p! V. a; f2 S- r. P
Format settings, Endianness : Big! O$ Y9 z; j# z6 }$ s$ T. ?( W
Codec ID : A_AC3
9 S* ~1 D9 u( @. kDuration : 1h 52mn
# w: B8 u. W& S( o( L2 SBit rate mode : Constant# G9 k- f. H% ]
Bit rate : 640 Kbps
+ Z( H" k M, x! P9 k% t/ zChannel(s) : 6 channels/ n! n( V {0 V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! ]1 x: b; u3 S+ r. z7 z
Sampling rate : 48.0 KHz
2 i1 D; d( j/ k9 v# y( ~/ E1 fBit depth : 16 bits" K! z" ~1 f8 W t4 d
Compression mode : Lossy
7 k3 u6 t, s; H4 r( q5 f, hStream size : 514 MiB (2%)5 {. k8 k9 s0 ~
Title : Surround 5.1
5 P' v3 a9 d6 M! k9 JLanguage : English
( s. q [$ D9 pDefault : No
* |# o" q; l4 i1 ?" W! sForced : No1 S8 J& E5 ~) j, F' n1 `9 z) K
# l! F* a3 a7 M% s' W: ]
Text #1
. a4 r5 K* F6 R7 B! F$ h- }9 xID : 9
% Z( `8 {. W8 t5 A0 l ~0 rFormat : PGS7 e* \# @0 s! H O/ V8 G7 u I- F
Codec ID : S_HDMV/PGS a8 u. Q ~+ R" d- U1 \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 b) \3 y* }0 Y6 Q
Language : English7 N+ [- r1 o4 S) G% g1 T5 L: ~3 p
Default : No
# X, u( B- h5 M1 E2 V: T8 X/ uForced : No
& Q: N* z7 A w. K6 y1 `. J
9 q( ^7 {% W+ _$ AText #24 N3 a+ ~. e' L) {0 n) U; d
ID : 11/ R% l* }3 D) B' ~3 Y' t
Format : PGS
. J9 P4 L6 s4 b, }" F8 zCodec ID : S_HDMV/PGS0 N9 N5 k9 `8 J! S4 [
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' g9 h5 w1 n& E; O u! f @Language : English
( ]/ g1 Q1 `4 A8 U" ~Default : No: `$ Z! `! l f2 g) G. y
Forced : No) x! \1 B& s( G+ F5 w
/ l. Z$ ?' q0 g7 x2 I
Text #3
# {0 E9 C) x1 y2 G' x( G: y) x1 A* E. GID : 13, _2 F* d8 J( T$ [2 |- a7 ?, |/ ]
Format : PGS
S3 Z& m7 `) S1 b! F4 n0 r+ V$ h2 rCodec ID : S_HDMV/PGS
' r5 r( q6 I. p8 N7 l/ {Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& M5 F9 Q" v- @" U: u
Language : French) i, r- m/ h2 P6 ^; ~2 ^+ d
Default : No* G \8 l" O2 v* w/ ~) o7 {& F
Forced : No7 A7 T$ v8 Z2 {0 a
/ I9 R1 _0 Q2 G- a' a3 ?: bText #4 ^! H: G2 X% }1 l7 b) N, ]
ID : 14: f4 O8 `4 o0 z- d3 y
Format : PGS
s8 F, z* X* ~0 ~8 q' c! d) wCodec ID : S_HDMV/PGS0 R) l7 O$ @6 J5 u5 S! W
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* G+ @; D" u) G9 c1 X
Language : French
$ q5 j' p. q! sDefault : No) I. C% y7 Q' ]/ s( M3 k& A; \3 r
Forced : No$ w" a7 x% u/ x5 Q0 @3 |3 e
& n8 n& ~- n- G; JText #5% |; S! ]: Z( R# b' U
ID : 15
; q: E" s2 S" h2 sFormat : PGS9 B4 X* O9 {5 Q3 g3 M% i0 `
Codec ID : S_HDMV/PGS F* `1 ~! C1 ]$ l+ q# I2 _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% a, f, f; q+ ]' A
Language : Spanish9 S! E# |2 C" d, m# D8 {
Default : No
' P7 h( n/ V5 W* }2 yForced : No
, [6 P& f" w$ h% g. F
! ~6 Z! G% f' |: PText #6
7 ?/ Q0 D7 s3 d7 X$ ?) a4 f8 d8 gID : 16) b z; y' h) b8 D$ h( ?
Format : PGS
: h, U2 C- Q! eCodec ID : S_HDMV/PGS$ H3 u8 K6 D8 _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 w. f/ O1 I$ o' G& r% y: yLanguage : Spanish
8 u3 e- p- P' V( N9 EDefault : No
/ r: d! U3 I6 K ZForced : No
' I" ?% b. \. D" s" s# p9 q# Z! d, u: v5 b W5 c
Text #7$ V( L6 x7 X+ w! Y
ID : 17
t" E) e! v2 x, _- I3 n2 ~! x1 IFormat : PGS
6 C: \) F* k# r3 r9 jCodec ID : S_HDMV/PGS, L/ [' f7 D! ^+ P
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 P4 L3 [+ d/ P8 ^ rLanguage : English; H9 e: k& N6 g7 t
Default : No8 @$ V1 v' R3 e7 o
Forced : No
+ W9 j; j7 C* T" _" E! f
9 t$ b) j4 Q) i) I4 G0 [8 cMenu0 V8 R2 l% a+ f0 W7 c
00:00:00.000 : en:Chapter 016 j+ B) y+ m4 T$ g4 m7 I# s3 h
00:06:44.278 : en:Chapter 02 i; K! L4 O8 z5 x8 P% X; c( M* ]" Q
00:13:59.880 : en:Chapter 034 ^! W0 y* B; C. U# O
00:20:27.768 : en:Chapter 04
4 w) m9 u$ R7 L9 x; K8 J# C: w00:27:12.172 : en:Chapter 055 ^4 d9 F& { W$ |4 x; a6 A
00:35:29.627 : en:Chapter 06+ l. i- U. h& A' d
00:42:34.510 : en:Chapter 07
3 j! _ ]% e) W8 y% D8 `1 [4 a00:51:50.148 : en:Chapter 08: S3 g* m* s( ?: ]
01:02:02.343 : en:Chapter 09
0 _: I- X j$ ^+ S8 X1 Q8 X01:11:23.445 : en:Chapter 10
& ^! ^4 t& r/ F) |01:18:32.332 : en:Chapter 11( k. K/ M0 Q! }2 G2 C! m
01:26:37.859 : en:Chapter 12
5 A0 @) m1 o/ R7 A8 X. N01:33:25.600 : en:Chapter 13
8 r: z! U( o A( J) f01:37:49.071 : en:Chapter 14: S7 ?8 _! A, I3 j8 n
01:41:44.056 : en:Chapter 155 e5 J+ n0 ]+ c% Q
01:46:18.705 : en:Chapter 16 ! T- y1 h1 g3 w
. t" u+ _- q- ?" o; H
" \3 u- t) U- ^% h# A
' T+ F. T! ~; G9 s/ |$ h; A7 g8 T
5 B" x1 {( g4 a* S* _. }- p
, L* x7 v w) }% b4 c/ Y; m* g' R0 {" F
5 f2 d* K4 T$ i7 {2 e# r. r: ^4 c, k; K
- U, p4 c0 t C6 Q; [* D$ S$ J

6 c2 n. y5 k! u9 T4 e4 t8 I, e3 Z, {/ L

$ V( U$ P, v( W1 }$ R- i; n6 }- b' _; A% }

+ I& S q7 B, ]9 T$ h4 y. u6 Q
- ^, v/ |6 z( o! ^1 r9 k0 m. h1 H0 }+ V, K e
, T% N4 m1 \3 f
" x: P( ?& l; D& h, w
BT种子8 z$ I2 _& e Y$ E- T
; H7 v8 L2 s4 y* x: r, o0 e
( g7 X; N7 h$ \' Q' b2 K
$ W* L9 H( Y5 ]. g
# Q2 E' _, T* w3 G2 t4 I
- D3 K- C; e" X* S9 n5 w( @9 E8 f7 l( S' F
115礼包
9 @6 _1 {6 x, M( p- {) L |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|