PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 708|回复: 1

[电影] [突袭2暴徒].The.Raid.2.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.95G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    难过
    11 小时前
  • 签到天数: 2057 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-11 13:00:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [突袭2暴徒].The.Raid.2.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   28.95G
    ! t" A, L' q6 `7 W; I% r6 P0 b) {: E

    # }9 {( z) @, a! K9 v/ k
    , p! [+ F; k2 E5 O& ^◎译  名 突袭2:暴徒/突击死亡塔2:黑金任务(港)/全面突袭2:拳力进击(台)/突袭2
    ! F. W' R  D3 k' p) I6 Q◎片  名 The Raid 2: Berandal
    * {  _8 x/ x, M* }◎年  代 20141 @* m% s+ R8 V3 z% W' i
    ◎国  家 印度尼西亚/美国, l" }/ W' ]9 l: s0 d0 D3 Q
    ◎类  别 动作
      r; d! S! ?3 M0 l0 `7 H0 U◎语  言 印度尼西亚语/日语/英语/阿拉伯语
    % J/ F4 J% U, V( m7 M8 L5 i◎上映日期 2014-01-21(圣丹斯电影节)/2014-03-28(美国)/2014-03(印尼)* B; n+ A0 W' [* _/ U1 d* A
    ◎IMDb评分  8.1/10 from 66,262 users- u- q4 [" j9 @# c3 |4 {0 H  V7 f
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2265171/4 c" F* l+ j2 D" `8 M( Q
    ◎豆瓣评分 7.8/10 from 21,803 users
    . F. r9 s' }/ C' m◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10535562/4 r: |+ d6 X$ Y9 K& J
    ◎片  长 150分钟
    7 ~: L( l5 B) ~1 _◎导  演 加雷斯·埃文斯 Gareth Evans
    + x. w$ I3 ^* C/ Q◎主  演 伊科·乌艾斯 Iko Uwais* d( ~3 z0 ~- B0 r, b' ?; W: T
          朱莉·埃斯特尔 Julie Estelle
    % y  n! P* P3 r' t, G8 m      雅彦·鲁伊安 Yayan Ruhian4 T% t4 m8 K6 D, U! v
          阿里芬·普特拉 Arifin Putra0 D' |$ u: q, v3 w6 d
          唐尼·阿兰西亚 Donny Alamsyah1 v. H0 H8 f) S5 I5 V
          奥卡·安塔拉 Oka Antara9 I# z4 U0 X$ k: L4 ]% `  j# G4 W
          北村一辉 Kazuki Kitamura
    4 N# m! A& o' q" \9 `' D      蒂奥·帕库苏德沃 Tio Pakusodewo0 w. e" x/ R0 I" ?& k! O( p
          松田龙平 Ryuhei Matsuda
    ; u1 d  S7 K+ Z6 ]      远藤宪一 Ken'ichi Endo. A7 p1 S+ O" s. Z8 \) I
          玛莎.蒂莫西 Marsha Timothy  N) q; D& [/ D
          Cecep Arif Rahman
    . Y5 k% z6 W: g  F; z5 f- v! N      Alex Abbad% ~' B1 [6 `  c* p

    # C) L5 o- D4 ]% k$ ?  f" b◎简  介
    / M6 E, G/ B/ a- `& W: D: r2 t; P' l8 _* a; o# u
      罪恶横生的雅加达,警察和恶棍沆瀣一气,不分黑白。为了捣毁这根充满恶臭的利益链条,布纳瓦(Cok Simbara 饰)授意刚刚经历了一场血腥恶战的拉玛(伊科·乌艾斯 Iko Uwais 饰)潜入黑帮大佬班坤(Tio Pakusodewo 饰)的巢穴。此时班坤的儿子尤科(Arifin Putra 饰)正在监狱服刑,化名尤达的拉玛“获罪”入狱,并在连翻拼杀中博得尤科的信任。两年后,拉玛出狱加入班坤的组织,此时班坤与日本黑道后藤(远藤宪一 饰)相互勾结,城市另一边又有新崛起的贝乔(Alex Abbad 饰)一派野心勃勃。为了取得霸主地位,暴徒们在城市接连点燃战火,而心高气傲的尤科也试图建立超越父亲的霸业。
    4 R. E3 F$ k5 ?4 {' L2 s  E  血与火的修罗场,拉玛披荆斩棘……# ]+ C- L1 G: m$ [

    6 b6 c/ i. w( F0 q! ]" y2 G◎获奖情况& K/ W8 n7 k$ A$ O) t
    + _6 U( E" ^! ]2 t. V
      第9届亚洲电影大奖 (2015)3 d' t5 [4 b- X3 s) x; Z" K
      最佳摄影(提名) Dimas Imam Subhono / Matt Flannery- j  n( j  |; w0 E& Y
      最佳剪接(提名)
      W: y) u, Z" H
    % d: ]  d: g0 h8 S6 ^" J
    1. --(GENERAL)---( G" p9 C* i4 Q& a, Z) `, L
    2. 9 z& ]% n$ L+ g: }$ t$ |
    3. Container.......: Matroska
      1 I3 ?! s* ]. J" B( i( f! C
    4. Size............: 28.9 GB, f# p6 @  `0 U9 N6 w, B$ B  Z& F9 G
    5. Duration........: 2:30:28.019 (h:m:s)
      & b. H1 N& v; \1 j, L' E
    6. Source(s).......: The Raid 2 2014 1080p BluRay AVC DTS-HD MA 5 1-HDA% i" g0 k( u& C3 q
    7. # n$ I' h5 G. d+ W1 A7 u! o! P6 u" S
    8. ---(VIDEO)----
      # |7 I& B! J( ^2 F0 s! ?. D: f
    9. . b: L; A5 e9 ]5 Q
    10. Codec...........: AVC: O. |2 d* W8 \) {% Z+ I. u, J- R
    11. Type............: progressive' y9 `' I9 c' X$ _4 _
    12. Resolution......: 1920x1080( f. q4 n/ u5 H* s  Q: ?
    13. Bit rate........: 27.50 Mbps
      % O, r; S0 d, F* j2 z  B) o
    14. Frame rate......: 23.976 fps
      " F, M6 J# W4 c) n6 k* J

    15. ) a' g+ g) h7 d" {; f" s
    16. ---(AUDIO)---- #1$ P: H/ l" E+ S$ A$ C2 X( A

    17. 9 p* F' |& r7 t' D, Y. a
    18. Format..........: DTS-HD
      3 E/ W  U" |2 p6 n2 o0 |0 |
    19. Channels........: 5.1
      8 Q3 Z, ]% o& H5 M/ {' x/ C
    20. Bit depth.......: 16 bits
      2 T1 `# H8 z6 j* J' I
    21. Sample rate.....: 48 kHz2 x* d5 @0 i  r5 ^* H  y
    22. Bit rate........: 2250 kbps" [/ \6 H! t6 ~1 O1 ^" f
    23. Language........: Indonesian
      - H2 o. l$ b2 S  k% S
    24. : C' Y1 E2 g( T' R# P  E+ l! ~
    25. ---(AUDIO)---- #2" h+ D0 s- ^) T4 i; z

    26. 2 x8 n. N. ]8 }5 L7 _
    27. Format..........: DTS-HD
      3 y% }3 o* V  ?, m/ A+ {
    28. Channels........: 5.1; ^3 u+ h5 e% ]4 E" R; H& k
    29. Bit depth.......: 16 bits
        T9 ~8 [/ x2 Z5 E" Z
    30. Sample rate.....: 48 kHz
      + b( h! N, v. S3 W% n3 V# x
    31. Bit rate........: 2253 kbps) x' q7 @) [* k; r# u% B
    32. Language........: English8 T, O+ _  o% Y3 Z0 s
    33. $ [) J5 `6 C  w
    34. -(SUBTITLES)--( F, z/ Q, ^* w4 H6 K4 v
    35. & m  y: q  x5 ?$ Q
    36. Format..........: PGS (original)
      3 n( U# @+ h0 }" R  p! j
    37. Language(s).....:
      : T' D: m5 Z3 z( E0 X
    38. Presentation Graphics           English         12.824 kbps                     # \; T. _6 p) w% [1 C6 K- {
    39. Presentation Graphics           English         15.561 kbps                     9 T/ H4 c# z: u7 a2 d
    40. Presentation Graphics           Spanish         16.339 kbps                     - G& v) ], c- x2 Y
    41. Presentation Graphics           English         72.240 kbps
    复制代码
    8 j  o2 a7 U+ R5 z* x

    0 C) q8 [2 e  O* g5 v- E
    1. Video8 l- D( N" ?/ L6 e9 t
    2. ID                                       : 1# {( e4 F- {3 N4 I. J$ A; y
    3. Format                                   : AVC, f3 j( m$ i  u8 U/ w
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      " p* w- D9 @% M4 l9 `/ `! {0 w
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]1 [5 R$ A) B& Z5 ~+ q
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      8 v0 B, C5 e8 A
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames$ U( p( q9 |& x; i
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC+ L: j- g% ^  P/ s
    9. Duration                                 : 2h 30mn
      + N, B7 X, p0 Y& q8 p
    10. Bit rate mode                            : Variable7 r# x* b) f- X/ j! p
    11. Width                                    : 1 920 pixels
      ! z' c3 n9 u1 k4 j1 n" d
    12. Height                                   : 1 080 pixels1 t# {# z2 Q- X' ?$ o
    13. Display aspect ratio                     : 16:9
      - S8 G& a% U( M4 D- [% u+ \
    14. Frame rate mode                          : Constant) W$ C1 O. z) N1 c# a
    15. Frame rate                               : 23.976 fps
      * a& t; _( Y5 }1 ?+ y( D
    16. Color space                              : YUV1 A+ x: E7 g# Z% F4 V4 d
    17. Chroma subsampling                       : 4:2:0
        n/ Z- }8 G6 B
    18. Bit depth                                : 8 bits
      , s# v7 o. G5 I, Z- V
    19. Scan type                                : Progressive3 J' f1 O1 ~2 `3 t# Q
    20. Language                                 : English" j# b- u# g! B) R+ P# ^
    21. Default                                  : No
      ! A/ @. l! f# I2 l$ ?- [3 E
    22. Forced                                   : No" i* n" F- M& q( f$ v7 j

    23. 2 n+ ^- E% E" Y$ g5 O5 O5 H2 b
    24. Audio #1
      " \" W  `$ q( T  G" U) n
    25. ID                                       : 2
      4 ~; w4 o; D) C- Q! Q
    26. Format                                   : DTS, w  b/ z/ {& j5 Z' ?( y
    27. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      3 W# h5 H' _% n! m
    28. Format profile                           : MA / Core; k; b* e, N! H. V0 j& {* s; O5 B
    29. Mode                                     : 164 Y$ L+ ?2 _  G
    30. Format settings, Endianness              : Big2 ~+ a* q& }& f% Z' _* I0 m8 E
    31. Codec ID                                 : A_DTS4 i/ p2 C7 T* b* i; }/ v% U
    32. Duration                                 : 2h 30mn
      8 o( s; E8 C3 G2 y
    33. Bit rate mode                            : Variable
      . a$ s( b1 n* P. `* W" ?
    34. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps2 P0 x9 O0 _) }
    35. Channel(s)                               : 6 channels
      3 _5 ~% A) u* |
    36. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ( l/ Z4 ]/ i# S# a; r' \  V6 T
    37. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      * S8 k" G" D; M2 R
    38. Bit depth                                : 16 bits- X: Y" o) W6 S5 n" U
    39. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      & s8 U( p, L9 A
    40. Title                                    : Surround 5.1
      3 [9 `5 {6 U* C3 x: L
    41. Language                                 : Indonesian9 G8 V6 p0 L* g& J2 t' {1 i
    42. Default                                  : Yes
      , P& u1 N: {0 N# n8 x1 w) K
    43. Forced                                   : No
      : M& q2 X' y! l- w. O! o$ T
    44. 1 F% I8 V% C9 _+ @7 l
    45. Audio #2: y, Q* j( `2 ?" @) {
    46. ID                                       : 3
      ) Q- B& k, g2 P
    47. Format                                   : DTS( }* Q0 U, {% ^! q  {) }9 B
    48. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      1 Y! ?, z* a2 j
    49. Format profile                           : MA / Core
      : E+ p4 u3 D) ^7 d
    50. Mode                                     : 16
      & u* ?' c& _( i$ }6 `. _3 v
    51. Format settings, Endianness              : Big
      3 R7 T( n; v) X2 P, h/ J
    52. Codec ID                                 : A_DTS) X+ n% E1 r' D8 y! d. S+ z
    53. Duration                                 : 2h 30mn
      , Q! Q, F0 p! E) P
    54. Bit rate mode                            : Variable
        L; [: a6 _& W
    55. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      8 ]$ }6 [- c1 H
    56. Channel(s)                               : 6 channels
      4 j3 V3 r6 ]9 b6 L/ Z/ S. _
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ) I9 C+ Y. G- k5 i
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz' l* V: q0 Q! e0 r
    59. Bit depth                                : 16 bits
      , E. i6 B! w$ s% G- Q# Y) ~* }
    60. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      3 n- C. J) i; C& v
    61. Title                                    : Surround 5.1
      * F8 |6 `3 M2 E# \' f+ `& f
    62. Language                                 : English
      % [/ g  r: H  F" I6 T; C; L$ I
    63. Default                                  : No7 k5 c+ w0 ]& B# c. A
    64. Forced                                   : No9 G. s5 R. F; u4 C3 R+ D
    65. * B; X- ]: i$ f" h. P
    66. Text #19 }! p7 H" C/ a, H
    67. ID                                       : 4# }% x/ Z+ d$ i6 m
    68. Format                                   : PGS  B4 z1 J) t* d; g7 j9 t. e' P
    69. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. n& ^0 u! e9 q( T! e9 R
    70. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 _8 q3 |# _' [6 L! e: c1 H
    71. Language                                 : English5 ]3 N% n) [, _1 h: C
    72. Default                                  : No
      ( t4 d5 w, S! i/ t, ^& L, p  U
    73. Forced                                   : No6 O" f: j1 C# Q4 v6 l5 @

    74. ' Q) y8 L. ^- h4 h# j! l5 M
    75. Text #2' s# R) ?! _4 i( H6 A% G1 ^0 I
    76. ID                                       : 6& W  o% ]& e+ r' O0 p/ _
    77. Format                                   : PGS3 o4 E2 k" n* s0 Y6 c1 G$ e  z0 ~
    78. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; N. _+ {9 F+ @$ C! g/ y
    79. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ; {& X9 S5 w( k" ^; V8 a' j
    80. Language                                 : English
      ! @# a. ?4 l1 l& o9 J
    81. Default                                  : No/ W2 B+ g" m4 t8 F3 d  C
    82. Forced                                   : No0 O4 }- ]2 W' a1 O/ n- u

    83. 0 r7 k, [$ @% d3 T5 g2 ~
    84. Text #3
      6 L( I" Y1 H' N3 C$ S
    85. ID                                       : 83 z2 k  d/ b( r% x5 c' X: Y. o- R2 b
    86. Format                                   : PGS1 ~. l3 B+ s+ O' k
    87. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      6 m# P% L6 Z# }( ^
    88. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 @. c9 H1 O" g7 p3 j
    89. Language                                 : Spanish" j# T% O! m0 X* s: P
    90. Default                                  : No0 C/ }5 _& b" u7 q. \" J
    91. Forced                                   : No
      $ Q) J2 F' o4 D; R' E( U6 P' I

    92. # u+ e/ n8 h0 e( w9 i. Q+ p
    93. Text #4
      # P0 P# N. n! v* r/ S+ c$ m: e7 m, P
    94. ID                                       : 9* i$ o6 k6 _0 ]1 V9 ]/ S
    95. Format                                   : PGS
      0 D" e. v- q' n7 P- E
    96. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 w0 j2 \# i, n3 f- u7 R, A0 a
    97. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 \* N; x0 z! \6 ^( U9 L: C4 T
    98. Language                                 : Spanish' k* y5 s5 N5 D
    99. Default                                  : No
      : S0 B: U  x- r" N  a: _
    100. Forced                                   : No
      7 |3 D' I8 W; ]* @3 ~! _

    101. 9 _2 n) i( d3 y6 E( h
    102. Text #5
      9 x. |/ N3 b1 G$ F
    103. ID                                       : 10# r  s! @5 V+ E) r
    104. Format                                   : PGS: [' k9 M! U) n
    105. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      9 |* Q: [  \" C6 j3 R
    106. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 K8 o& Y) V4 P* R: _% {# q
    107. Language                                 : English6 @6 U4 Z( p' s3 _8 l9 [9 r
    108. Default                                  : No# C, ?9 |  Q) t4 q  e
    109. Forced                                   : No" P# [% T& x: }/ X- K: j/ f
    110. # l- m$ p2 S# O& O% `+ k& g: |
    111. Menu
      8 s: U1 w- H* r0 I' R+ ^$ I
    112. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01) J  Y0 z* d  m$ |4 |+ M
    113. 00:08:02.315                             : en:Chapter 02
      . I* L& V  N. v$ c+ k1 G0 H+ |. a8 h8 S
    114. 00:14:03.259                             : en:Chapter 03
      % p& _" s2 y$ J( Y
    115. 00:21:08.517                             : en:Chapter 04; W4 H9 ~8 B' b) I* d
    116. 00:31:45.445                             : en:Chapter 050 H" K! ?9 ]5 C4 y1 Q. s3 [3 I& j
    117. 00:42:22.039                             : en:Chapter 06
      ; Y' h* m+ c/ d% o  _2 P6 R
    118. 00:50:54.801                             : en:Chapter 07, i* ?0 q0 Y* F6 I9 e
    119. 01:01:58.423                             : en:Chapter 08
      0 [% `5 s( }5 q/ y9 D
    120. 01:11:50.180                             : en:Chapter 096 U+ J7 u0 A1 p4 ?7 @9 ]/ w3 j
    121. 01:24:47.165                             : en:Chapter 107 _. |/ e0 {" A
    122. 01:36:31.994                             : en:Chapter 11' B  {4 m- r2 e. v
    123. 01:44:18.710                             : en:Chapter 12
      2 |( U4 J$ t' H& ^
    124. 01:48:31.713                             : en:Chapter 13* U. H0 d% _& |0 [4 V
    125. 01:57:20.283                             : en:Chapter 14
      1 x$ b) p! e, S( L* O+ ~
    126. 02:05:59.093                             : en:Chapter 156 j: S6 E2 u  {  w. R9 u& M
    127. 02:20:02.894                             : en:Chapter 16
    复制代码
    1 [9 m1 g' n' h, V

    # ~# }# _! i9 a3 A4 p( p4 K
    $ M% i1 G. W7 Q% V  W
    9 }2 Y( c1 a8 t& t  g) V- {
      c2 v+ b3 Y3 r8 B+ @
    + q5 p( {4 Y  c+ a2 ^: w7 d. t
    % K, d. g% H8 ?. |6 o( c0 l8 @+ Q
    + ~3 M4 c  g- R

    . o& V* ~7 Y9 u
    0 k2 [) _" d2 R1 q% a5 L: q( D$ r: a) h7 Z# S# x
    3 E* a3 Q& T! y4 c4 Z' _, e
    ) t, a/ D* L" n7 M2 F& u
      }. z1 _' d) }( N# n! }

    & u4 Z) X# e( c( m- H& A4 k7 s/ q) z, j5 M6 ]: H: k
    * ?! r3 A" D0 _4 d% _. Q/ c

    8 X/ G6 U: X; X, y5 T
    ' S* ^7 _# ]5 E8 y$ t+ d- H* J/ ^7 u
    2 a* Y' V0 C, {) \1 Z- O) }2 {- N- L/ {. Z& w  Z) f. Z3 o
    8 J" m# C- \; u

    ! x$ L3 M* S% A8 d: @2 W% ^, j
    ' b" R+ T5 b# g. S9 C5 N* L% w0 _9 P" \# A
    BT种子' q* }, _0 Y7 t. t
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情

    前天 08:30
  • 签到天数: 1782 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2020-5-31 18:56:48 | 显示全部楼层
    VC
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-2 22:14

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表