TA的每日心情 | 奋斗 昨天 09:50 |
---|
签到天数: 1713 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[像男人一样思考2].Think.Like.a.Man.Too.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 20.21G
5 O8 V4 i& h2 S- d
+ B0 ~% R2 v8 E+ ^% b% e5 Q
5 f! X$ g; S% S$ P" E
2 @: g1 Z" d# L) O( u. B: ^% |; k◎译 名 像男人一样思考2
# X! S2 R7 C0 m8 L/ Y7 X◎片 名 Think Like a Man Too0 @9 E( b/ V, E8 m% y8 @) q, i
◎年 代 2014
; U# Z, x5 ]% C4 ~" C( z◎国 家 美国5 D9 X( Y; @4 z1 f) b' Q
◎类 别 喜剧/爱情6 c5 h- ]$ j7 @2 j
◎语 言 英语
) }& [4 [+ o" A$ ~# q◎上映日期 2014-06-20(美国), h- k5 Z! T5 `6 L6 Q
◎IMDb评分 5.7/10 from 10,968 users
) U2 v" C& d# Z6 @◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2239832/. u! X, ~; O' ?1 z0 s, Z0 A
◎豆瓣评分 5.5/10 from 985 users& H* D4 J; n" S
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/23774748/" J2 W7 C, B, h4 o9 ]' ~
◎导 演 蒂姆·斯托瑞 Tim Story% ^2 i% P1 l6 C' x; {9 D
◎主 演 亚当·布罗迪 Adam Brody
! _1 O1 W! u! n# V' H" d, ~ 迈克尔·伊雷 Michael Ealy
+ p0 r( I! {; \6 K* J 杰瑞·费拉拉 Jerry Ferrara
% U1 z" {9 B% N/ p+ e0 e. V 梅根·古德 Meagan Good
+ ~+ V7 @) V% X, J- a 雷吉娜·赫尔 Regina Hall
4 L. ?6 c* Y0 T5 _0 _) O 丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
9 a0 f# z% I% ~ 塔拉吉·P·汉森 Taraji P. Henson
# J& _0 ^, K W4 W0 C7 o& B 特伦斯·詹金斯 Terrence Jenkins
+ @0 u9 C6 v" [- o 詹妮弗·路易斯 Jenifer Lewis7 X3 k$ [0 X/ D8 K& r/ A. [
罗曼尼·马尔可 Romany Malco
8 b6 U/ w- a5 D X L$ N5 X 温迪·麦丽登·康薇 Wendi McLendon-Covey
) V4 k2 |: w5 `/ R5 y/ A 加里·欧文 Gary Owen
" ^) z+ j: |5 V& \9 T. L 加布里埃尔·尤尼恩 Gabrielle Union7 \% k* B2 J! r+ i+ ^/ t) S/ {
大卫·瓦尔顿 David Walton
; g# c( d# y2 ]; J/ h 凯文·哈特 Kevin Hart* G3 `: @. ^/ T" e2 w8 _+ ^8 Z
LaLa Vazquez
3 `; n+ P5 A2 a @" H
- A( _0 ~8 b. B5 u& U6 Z q$ A◎简 介) O* M% K) ?" k' i4 I* q% ?
- k/ } I' {. d: r7 y0 x
所有的情侣都为了坎迪斯(雷吉娜-赫尔 饰演)和迈克尔(特伦斯-詹金斯 饰演)的婚礼聚集在拉斯维加斯。女孩们和男孩们的单身派对都陷入了大麻烦。本来计划好的浪漫周末因为几对情侣不同的问题面临崩溃的边缘。伴随着乌龙事件发生的是情侣们关系的裂痕:玛雅(梅根-古德 饰演)和泽克(罗曼尼-马尔可 饰演)一直相处的很好,不过泽克不堪回首的过去一直试图抬头破坏这一切。多米尼克和劳伦的关系向来很稳定,但他们都将面临各自的挑战。身为伴郎的塞德里克经历着又一次离婚,而他也是最差劲的伴郎,甚至威胁到了婚礼的正常进行。杰瑞米和克莉丝汀结婚了,这让他们面临着新的难题…4 o7 k0 Q. g" I; K$ u' L4 N- p- S4 J
3 x5 F5 A' J+ h3 A0 \* t0 A* E
◎幕后制作
& N4 P: j) r9 l# l3 W2 h5 p$ S
- f$ E: y F X" F 在第一部里,这个谈情说爱的喜剧故事在全球获得了将近一亿美元的票房。对于这个几乎全由黑人演员挑大梁的电影来说,这绝对是一项令人印象深刻的成绩。这个电影的灵感来源于史蒂夫-哈维的畅销小说《像女人一样活着,像男人一样思考》。在续集中,一场婚礼又将所有人聚集在了纸醉金迷的赌城。故事围绕雷吉纳-霍尔饰演的坎迪斯展开。坎迪斯是一名单身母亲,把一切都奉献给了六岁的儿子杜克。之后,她遇到了迈克尔,他接纳了她的一切。随后,迈克尔的母亲成了阻挠他们在一起的主要因素,而迈克尔果断地选择与坎迪斯在一起,这成就了他们如今即将步入婚姻殿堂的关系。在续集里,迈克尔的母亲洛雷塔又让他们的关系横生枝节,令迈克尔面临再次的选择。/ b" Y/ |1 w' @7 I" I
扮演迈克尔的特伦斯-詹金斯主要活跃在电视银幕上,在近些年于大银幕上有了突破。他把这次拍摄当作是一次放松的机会。他说,这部电影适合全家去观看,他们也在拍摄中获得了很多乐趣。固然影片发扬了“在赌城凡事都可能出错”的精神,但绝没有不能和家人一起分享的东西。虽然在故事里,作为母亲的珍妮弗-刘易斯给两个年轻人出了不少难题,但在片场中,她却让特伦斯学到了很多东西。在拍摄休息的空档,她会给其他演员讲述已逝演员兼歌手图派克-夏库尔的趣事,还有威尔-史密斯在22岁时候的样子。特伦斯感叹道:“她是一个令人难以置信的坚强女人。”让他感到庆幸的是,演员们之间相处的十分融洽,就好像暑假回来上课一般自然。为了能顺利拍摄,摄制组不得不在每天凌晨3点到4点之间赌场歇业的时候赶工。演员们凌晨1点就要梳妆待命,等待演出场地关门。有一场发生在脱衣舞俱乐部的戏,他们不得不拍到了凌晨五点,天将大亮。演员们看到的是往日人满为患的场地空无一人,这绝对是一次对拉斯维加斯的另类接触。* X" [: \ P7 F
# G/ C5 x+ _0 L9 K, {
◎影片评价7 B! g! j' R4 d8 R: v3 v
, ?% D; V+ R% [) V8 V( v3 i, U
“以拉斯维加斯为背景的影片不在少数,《像男人一样思考2》同样祭出赌场、脱衣舞俱乐部以及大量的挑逗性游戏,不过最受欢迎的还是凯文-哈特”,“本片的质量远远超越了败烂的《宿醉3》,如果编剧和公司一直像制作人一样思考,那么系列第三部可定会独具魅力”,“凯文-哈特在这部影片中好似粘合剂一般,数次将游离涣散甚至有可能分崩离析的影片归拢并粘合在一起”
# Z6 Z2 @! u& N) y6 `
! z* [" y' m- }! j% M; e! U- --(GENERAL)---
, ^- m- g! X2 Q. [
+ n- X1 w' ]" n0 B0 N s. p- Container.......: Matroska9 x4 M$ |' v$ z2 v
- Size............: 20.2 GB
/ K3 t& r d/ q9 D } t - Duration........: 1:45:50.302 (h:m:s)% t& M0 q0 a( D6 J
- Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
, z f* g6 ]' r+ f* x, c) F - ; E. y7 _1 I3 F+ s! K3 r8 B' D$ \
- ---(VIDEO)----5 ~+ d* D9 x6 t+ `! n
1 h1 R5 _0 M. W8 S- Codec...........: AVC
+ h* f0 f1 U' ~/ f! P - Type............: progressive
1 J6 \" C- R* |& F - Resolution......: 1920x1080
4 ?% S6 p: s; G8 K6 h) n- L' q( d - Bit rate........: 27.30 Mbps
3 ^) @& x( X# }: r. d5 s1 K - Frame rate......: 23.976 fps, A. G. j! [! L! P' |7 i; }8 ]
- * H6 y1 P5 T6 m8 Q# Y* i
- ---(AUDIO)----
- a) h0 P! q3 c
0 D* r" J4 F- E" H' y1 I- Format..........: DTS-HD
2 ^( ^) k; R# i" m; J: M - Channels........: 5.1
- h) K: R' w1 g) D - Bit depth.......: 16 bits
, f, W5 Z. p% a7 {& Z - Sample rate.....: 48 kHz
F8 K6 U( U8 q% q7 l - Bit rate........: 2313 kbps
) V0 W! s6 _4 W# H3 ]2 L \ - Language........: English
2 Z: k( d; A' A X' Z% P) k - % G& H0 X$ V" T0 @$ F$ C
- -(SUBTITLES)--' p. ~' d: u6 c- [" p
+ Q/ E J4 ^! Z1 ?% e- Format..........: PGS (original)
; t/ _' f$ r R$ N$ i - Language(s).....:
8 E2 B; e; R) u" H: c/ \ - Presentation Graphics English 63.456 kbps / M% s( z7 s# l+ U n- R
- Presentation Graphics English 64.962 kbps
0 p3 j" |; H- r( ?' `$ h- x$ ? - Presentation Graphics Chinese 48.878 kbps 8 w, K! W P5 g: U5 b
- Presentation Graphics French 46.063 kbps + P! H' c! b" t/ E
- Presentation Graphics Indonesian 65.545 kbps 8 R" h, m- i3 y( P) G7 G1 X
- Presentation Graphics Korean 38.637 kbps
5 p9 A9 L6 o+ V$ x. } - Presentation Graphics Spanish 52.197 kbps 7 h7 M% q! Q7 A
- Presentation Graphics Thai 50.122 kbps
复制代码 5 N1 n0 b* h0 Z1 u+ \$ n0 G( G7 q
+ B0 a: |+ v) o& W- N9 U1 Y: K! \
- Video
" H- l0 w3 @; n" `$ c - ID : 1
9 L1 K+ J( f1 J* b - Format : AVC
$ R; k* }+ S" h: \5 L1 i9 ] - Format/Info : Advanced Video Codec/ b" Q) E: D5 ^ O
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]' v- [( n# ^9 |0 j4 R( l. ~
- Format settings, CABAC : Yes
# ]/ N, ]0 M- K2 M - Format settings, ReFrames : 2 frames; F' r8 r+ ^6 |9 z1 X: }) u2 f
- Format settings, GOP : M=1, N=10
2 _3 K- S2 B$ Q! c7 G- G8 W" }4 T - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC3 R) u+ r K4 ]( [
- Duration : 1h 45mn
5 |( k/ S, f5 g5 v7 { - Bit rate mode : Variable
0 W2 S; B" K3 U& W) e - Overall bit rate : 27.3 Mbps* n1 L7 @, B Y- s
- Width : 1 920 pixels; n* J/ B1 G7 `7 j$ }9 o- g% ?% M
- Height : 1 080 pixels2 N3 A4 C, Z+ r0 x. R
- Display aspect ratio : 16:9
0 P0 {5 A+ W% n8 `& d) O - Frame rate mode : Constant
1 x' b9 S( G( q7 t2 ~+ ? - Frame rate : 23.976 fps
$ ?8 N$ \1 L" P. V8 o9 l - Color space : YUV9 [. I5 v; M3 z+ O/ i: [
- Chroma subsampling : 4:2:0" ^- M+ i7 f/ _' V
- Bit depth : 8 bits
8 c! @1 n, k& z8 h- b- O - Scan type : Progressive7 t& m' f0 j1 C* ?
- Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG" t4 ?( n9 |7 C# c/ l9 \
- Language : English
2 d- s6 O, X( ^+ I$ ]1 h/ ] - Default : No6 J; D+ `7 F: N
- Forced : No2 F- n( _8 [9 h/ a# M% N/ n
- ! |6 V! P1 q4 z1 N# D
- Audio
1 c1 D9 _( \8 E, ? - ID : 2% r+ G e3 N9 E9 ?1 y$ ~+ G
- Format : DTS8 P5 u3 z& S2 O7 L
- Format/Info : Digital Theater Systems; N9 j+ ` v* ?* F V& O
- Format profile : MA / Core
# }6 W1 i* z; ], L* l. R' g2 P - Mode : 16) ]/ t# t4 o" F+ B4 L
- Format settings, Endianness : Big5 ^8 v' e: y3 V0 d) m
- Codec ID : A_DTS
7 ~: d0 D ~- w# c- O - Duration : 1h 45mn" R! f0 g) B: `7 h( o7 W% y
- Bit rate mode : Variable# O* j! n- l7 q1 b5 ]3 ~2 }! ^6 U
- Bit rate : 2313 Kbps8 ^( {* v7 A" N/ d& c( j
- Channel(s) : 6 channels
9 `5 N( r; E* @- H - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ |0 \* a% s/ |/ O% s8 u9 l! N3 r - Sampling rate : 48.0 KHz6 ?, m. M* f2 L( X ~' l8 O+ P7 w
- Bit depth : 16 bits! p9 [; U5 W; Y7 a# Z
- Compression mode : Lossless / Lossy( u; ?! N! J' C/ n+ T: P ^
- Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG5 K) q+ P3 ?8 F3 K! ~# J! E
- Language : English2 J1 v- j# h6 k6 R v2 u
- Default : Yes
+ L: T6 ]. y, G4 S1 A) V: b& ^3 L - Forced : No
9 f# z/ r8 `# H* E - 4 X+ k7 h% p R; ~" i4 q& T& U
- Text #1/ M5 V; M8 N2 P# i
- ID : 3" ~ a( T( Y ~% a: ~
- Format : PGS
6 k9 [- q' z1 Q% S' \% X* Y - Muxing mode : zlib+ h3 m5 I) |6 A4 l
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 g0 o! q% ~- _2 [' Q
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- H/ y5 u: h$ k, {) B6 m8 s' Y" t0 g - Language : English
. Q. c5 j$ M! `( t6 J2 S7 \ - Default : No+ S Z# P1 c9 J1 h" ?/ [0 N' l9 {+ C. ~+ Y
- Forced : No
& z* z; F1 t+ E8 b5 B: M7 j3 j/ x - 9 Q/ z% o5 O* y. [* Q: u, a/ i
- Text #2. G" ?" I- e# J. Q9 u4 [
- ID : 44 \4 ]" ~+ K6 \2 L( u: G
- Format : PGS# ?$ H8 _5 z! G" ]: |
- Muxing mode : zlib/ p5 v$ ~* F5 o. S1 w+ }' a
- Codec ID : S_HDMV/PGS
9 ^! i0 w" ?# R9 B" G* m1 p; a( x - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 {3 o) ^, G) q" I
- Language : English- {$ H" c# \2 I$ o/ ]3 c
- Default : No" E( k7 g9 N& w
- Forced : No4 O0 A$ e- m& A- x; n
& B# F9 `( P7 B8 l9 u- Text #3+ A h6 r5 A/ [1 R. W
- ID : 56 D1 ~. o' C u7 Y. ~( x9 o$ e
- Format : PGS
: }. i$ [) h$ E; {9 G, X0 B - Muxing mode : zlib8 A3 T; \( M9 `. z8 n7 n" h: u
- Codec ID : S_HDMV/PGS' X+ Z, `4 X; V
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' @; m0 N* e. `" J: `' k; v - Language : Chinese
' p) p% X$ j. {( J% f% N g: J - Default : No: C3 {9 } ?, R) p" {6 A* A# J0 R
- Forced : No
6 f- Q1 p5 K4 Z
) K8 Z! G* \! b5 U) t" c5 [$ P" `- Text #4% b) E8 U% ]/ e* |. Z4 m- r
- ID : 6
$ s6 d. G" _1 \0 s! I - Format : PGS/ b& f/ \) {8 H& ?/ F
- Muxing mode : zlib
$ X5 K t+ o4 A, O) t - Codec ID : S_HDMV/PGS
( R1 @( ^( z3 v4 n4 E/ P - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 E0 ]$ a* S7 J! ^8 s+ d
- Language : French
+ f# L( G2 u# P0 R/ d - Default : No
0 k# n- Z/ }3 @ - Forced : No
+ f) m- L' D: e& w/ V - # ]: K7 ?. N. f( F
- Text #53 x7 y, U. M/ V: C% q
- ID : 7# k( g/ L9 Z6 ?; \
- Format : PGS
8 u- H" n" g* P! A( D% w - Muxing mode : zlib: Y3 v8 n8 t i
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 k9 g6 p4 A4 x( Q( B - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 N& y5 t" s2 E$ z$ L4 M - Language : French
, i8 {9 c, | E. F2 g. [ - Default : No- v3 e* I1 W O- M* o. o. c2 @
- Forced : No* }* m( H5 |* H4 `( e$ h! T
; O& x' V+ ^3 a$ d" I P- Text #6& }- J$ u/ t0 @. k
- ID : 83 J8 _+ M: J4 u, Y3 k
- Format : PGS
7 ~- @9 T9 C# n$ n- P5 o4 L - Muxing mode : zlib x8 y& i/ [3 F
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 ^5 q2 m R& g% g+ E i - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# w% z$ Y$ ^ b1 k
- Language : Indonesian' F5 q* y2 N& D4 L z0 V8 ~& ]$ B: `% L
- Default : No
% ]/ l& H k5 V - Forced : No7 C% s: j X f
) y8 j- F( h( q, X. d- X- Text #7
! K0 \( }: ]0 u6 W9 v% w - ID : 9- n0 K* a' Z$ \% g0 o" s
- Format : PGS# [1 Y. j! z$ T$ T" J! F
- Muxing mode : zlib
K) }0 Y) V+ s3 w - Codec ID : S_HDMV/PGS7 U$ Z5 v, _/ T$ M- a
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; r$ _ W; s% d& Q: q- ~$ x - Language : Korean" ^6 B% h; K' a* G# Y
- Default : No- d g I4 @- R& Y! h' z
- Forced : No
& j4 d3 n3 q. c - ) \# P7 D3 a: z
- Text #8
' B; o/ O3 ^' f3 z( t; A+ W; ^% b0 ]+ A - ID : 10
! \; ^8 ~ U$ B; w3 n9 e: ~' g3 O - Format : PGS
+ E# J* M. Z' g# }9 D6 b - Muxing mode : zlib7 s5 h, \4 h/ s7 G1 }
- Codec ID : S_HDMV/PGS; X f% i* W$ P% j; }" {5 U. h
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, C7 h# ?# O0 a" r& P - Language : Portuguese0 g3 ~& A4 `+ c* p
- Default : No
8 T# ~. J( q N; x/ w - Forced : No6 ?; z3 M% T' k3 C' ^; z+ [
- / U; n' u% H0 d) l* T
- Text #9
$ Z; o3 F0 Z9 [/ W- t - ID : 112 z a* T; b% `
- Format : PGS3 ^3 ?* L1 Q" {+ ?
- Muxing mode : zlib4 L2 F+ @3 h; u. n( T
- Codec ID : S_HDMV/PGS
. A1 V% |9 l+ ]( V0 p; A& p - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" T. r! m+ V2 ~! N1 o8 z8 n! }4 Z - Language : Spanish. d2 g {5 b( M' M7 Y i: c. U
- Default : No
& S0 s' F( m4 G; x! b* g- X - Forced : No' r* u& N" R& R7 u' _& d) T4 y
2 ~( g: U; @ _: {! D6 g- Text #107 Q: f; w0 R( J# K
- ID : 12
& [6 v4 s4 p: z - Format : PGS
[- a* u1 y- B& E6 C L' W" } - Muxing mode : zlib
8 d/ D6 j# C/ T# R. s9 ?( G - Codec ID : S_HDMV/PGS7 z9 T! K( |0 |9 k
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! E( |& g; o. V; A6 S - Language : Thai f* [- N$ B1 h# v& T& |
- Default : No4 M1 r" I/ n9 J) r) W" Z. Y5 c
- Forced : No
+ t; I7 {1 P( K) ^7 F
6 Y) A G$ d- g" J5 `- Text #11
* F: i; O* ^$ U& f - ID : 13. ` z1 Q. X0 q
- Format : PGS
7 H. i8 W; f( F/ V+ C - Muxing mode : zlib& ]' }: X0 a% a* i/ {4 ~& W; Q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 c3 e* S; Y5 J. z& v$ Z( O - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: Y' q4 S5 z- y+ r - Language : Thai4 ?& @! a9 }; ?1 x; A# U* E v
- Default : No
. ?. q- f' M, ~2 }6 p - Forced : No, s! h2 W G3 Q1 i- K
- F) J- N% E! e: N) B2 f8 A( N
- Menu
2 y5 }* A6 f) b/ j1 l - 00:00:00.000 : en:Chapter 01$ T: H. b( X/ _( ^
- 00:06:30.765 : en:Chapter 02
) X( x! O9 P8 L# B# c1 Z% G - 00:12:34.128 : en:Chapter 03* _1 U* ^* p6 s/ V( D8 H, t
- 00:17:02.396 : en:Chapter 04
& ~; q+ \, t \& z+ u( G! g - 00:22:01.320 : en:Chapter 05
: E' X+ {* n' w - 00:29:17.797 : en:Chapter 06
: B' i' }3 z: U9 G. B - 00:35:39.137 : en:Chapter 07
; e5 d! Y5 q# d( l; W - 00:43:35.404 : en:Chapter 084 g7 H @" E4 M% f; h }
- 00:50:36.700 : en:Chapter 099 V& n: O% c; E6 e* C
- 00:55:17.314 : en:Chapter 10
" M2 e d5 F, x! z. Q5 }# p - 01:03:33.184 : en:Chapter 11- M( {3 r" [& Z
- 01:12:15.247 : en:Chapter 12
- W4 a4 n: @ V& {2 }6 P - 01:18:07.099 : en:Chapter 131 _/ P4 _) P4 N y5 \7 j$ w7 c
- 01:26:53.833 : en:Chapter 148 _4 r+ q ^+ A$ z; w2 }8 b
- 01:32:39.971 : en:Chapter 15; w7 Q R' A& `7 M' ~: _/ x
- 01:38:33.949 : en:Chapter 16
复制代码
3 B; L' g, F8 b- i# T$ S$ r% z/ Y8 C' ]( u/ { O! P, M5 G6 E! {! g
1 a' c4 V) r! c W1 G# M
# H1 P* ?" [% k4 e
/ O3 ~6 x* J% B7 o" J% J$ u- A0 n9 J5 `* J0 O$ g7 v7 x- [
1 r# A# S+ R8 h3 ?. D, F
" g7 y" \* ]$ s
' H# @1 {, A+ p7 E+ S' r0 \! Y* q) q* v# I
: x0 I! W9 ~$ S! c8 b, G4 _* }3 O+ X4 k) D) h
8 b1 j' y& W* |3 [; B* C
8 C4 {% j$ P! v0 L# G& _( b9 c/ O9 d( l4 }4 k0 R: ~% J
- W& A% g9 y- b$ B, L/ b
0 L, U; c( d0 Y0 t, D7 {
1 I3 M! k+ F6 Q S; b- c* I' w" T% ~! Z2 Y; s) Y8 B
' v: [( j! R, L9 V* W( F+ `& [4 j& X& \' o5 C) h
$ u6 m2 k# C3 E7 v- ^- K" r5 l. y* R+ e/ ?/ O' G
- G* n! X6 M9 Z0 W: V5 Z) Y
9 ~- [) }7 h! v: {$ K. N
) X/ v L# J! _" Y3 ^* C
BT种子
0 }8 H. g. K0 m& ^ |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|