PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 562|回复: 1

[电影] [垃圾男孩].Trash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[32.67G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    难过
    11 小时前
  • 签到天数: 2057 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-12 12:33:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [垃圾男孩].Trash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   32.67G
    ( a0 L. C) H6 x$ `. X5 W
    3 e/ P8 ^$ H+ Q
    5 {; A; C) G% x9 F; R5 W. k. {7 P  g4 \8 x) A/ h  ?

    / G; v3 E6 S1 x; Q4 ^# p6 n7 e* Q% {0 s" Z
    ◎译  名 垃圾男孩
    9 Z' ?/ Q2 L: b) Z, m◎片  名 Trash$ o3 _* d$ ?( q) r/ j( F2 F; K
    ◎年  代 2014  k3 h9 A) V" o9 ]+ C
    ◎国  家 美国/巴西2 T1 H* w  v* h: l- E5 z2 p
    ◎类  别 喜剧/犯罪/冒险; T$ I* I6 }: R, \
    ◎语  言 葡萄牙语/英语
    3 S, ~; s& V$ P$ h/ x; W/ j◎上映日期 2014-10-09(巴西)/2015-01-30(英国)* ^% M4 B/ r) W( ?
    ◎IMDb评分  7.2/10 from 11,283 users) ^: h- r, F4 U- p# S, s
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1921149/
    ! t6 l# t( y; j+ f8 H* C2 K% c◎豆瓣评分 7.5/10 from 2,685 users
    4 r9 D9 W4 l  }* V) [, J$ I% f◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/7059561/  U$ ]7 d$ K# G# W1 m  B1 h  A
    ◎片  长 113分钟+ \1 U8 K6 F# z, d0 u
    ◎导  演 史蒂芬·戴德利 Stephen Daldry
    : u* Y6 o8 W; P; ]3 ~/ M/ M◎主  演 Rickson Tevez
    $ q/ \( H/ ?( K      Eduardo Luis
    ( S. Q; d7 f) X3 r) D3 t. p      Gabriel Weinstein7 D( s6 |5 `  s: T- R$ G4 ]0 }/ p
          瓦格纳·马拉 Wagner Moura+ b0 {7 G3 v+ m7 V
          鲁妮·玛拉 Rooney Mara
    ; M/ F4 ~' L6 c( u      马丁·辛 Martin Sheen
    % ^& ~. J1 `4 P- x8 N4 L( S& f      Christiane Amanpour* a& R. F# L2 t: B9 o2 b  _( X
          赛尔顿·梅罗 Selton Mello+ l: I) _8 u  f: d/ g. O& v7 C
          安德烈·拉米罗 André Ramiro' Q7 V- v( M( s& Z
          热苏伊塔·巴尔博萨 Jesuita Barbosa
    3 V5 k( F* L$ w% j& z) A$ M      Daniel Zettel' Y2 _. S4 V$ v5 D
          Maria Eduarda
    * C( \& k+ L2 I( s4 H* J* |: t$ H2 N8 b      乔斯·多蒙特 José Dumont
    + G8 ]% j6 G+ K" O      Stepan Nercessian# k- ~! o* M) T: L3 S
          Nelson Xavier6 [$ F! b8 h3 M$ V
    5 ^6 U) F2 h1 ~- c2 D
    ◎简  介8 b0 v# X( {/ r1 a2 k3 [# y

    & f: t* [) A: C9 T) s2 t( K  拉斐尔是一个拾荒男孩,他在垃圾山每天靠筛分垃圾为生。然而一个幸运而又不幸的一天将他的世界就此改变。这天他无意拾到了一个小钱包,一个充满谜团、线索并足以改变一切的钱包。然而不久,拉斐尔和他的朋友便遭到了腐败警方的追捕,三个男孩便与警方展开了斗智斗勇的追逐。渐渐地,他们逐渐发现这里面是一个关于一位死去的男人未完成的使命,三个拾荒男孩决心接手这份使命,他们将要独自面对危机四伏的世界......, J- F0 |1 y/ G
    0 G4 v' l& B+ k% N& S' A
    1. Video2 P" s; Q" }3 g
    2. ID                                       : 1
      7 u1 D5 [) r8 x& d$ Q6 e( Y# w% |
    3. Format                                   : AVC$ I" M+ J" F  X8 l- j
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec: a. ^" N8 |0 ~5 X
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]' y& D: |3 A# H9 S  E
    6. Format settings, CABAC                   : Yes- d9 d) s! ^5 _- W$ Y5 w9 A2 x
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      " f" F4 B, g0 ?4 E2 S
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      ; I4 m. Q/ I9 W% @  ?; ^
    9. Duration                                 : 1h 53mn3 @& [9 \4 j1 }3 I% @8 n4 b
    10. Bit rate mode                            : Variable
      ' D2 i5 I$ X8 x  D6 }; }
    11. Maximum bit rate                         : 34.0 Mbps) n+ R. B5 }" S$ p
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      ! l/ b& @7 d+ r  A3 v
    13. Height                                   : 1 080 pixels: D- d( b) K+ t
    14. Display aspect ratio                     : 16:9. ]  C+ e/ ~/ p1 J- [  ~5 H. ]1 i
    15. Frame rate mode                          : Constant
      7 ?! V8 |2 Y5 f( ~+ [1 \
    16. Frame rate                               : 23.976 fps. Y# E5 \$ d# A, ?' m
    17. Color space                              : YUV& m$ ]2 {' a& v6 ]+ h% D* u9 [
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      6 h5 k# |3 @0 h$ l) Z; ]& j
    19. Bit depth                                : 8 bits
      # p- P6 \) C) W6 u7 `4 ~
    20. Scan type                                : Progressive& k+ K/ D' Y4 u
    21. Language                                 : English
      ' J+ u- `) X4 G3 B$ y8 f
    22. Default                                  : No3 M. {& f5 W. {0 l9 h9 U
    23. Forced                                   : No
      - N1 U; q  ^5 i; s. r/ f& c9 M
    24. 4 O- F. ~. B2 i  @. @5 g( s/ b
    25. Audio #1
      , R( }% O+ s3 }( R
    26. ID                                       : 2; k7 G0 e9 H) j) |' r4 q5 B
    27. Format                                   : DTS, B( {7 B3 L; i4 N, h2 y
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ; I( [; z' V. F( h7 o
    29. Format profile                           : MA / Core1 `' a' J2 e  a  p& a$ f/ E+ L7 z
    30. Mode                                     : 162 Y: ~% m3 w# I, w% F& \
    31. Format settings, Endianness              : Big
      , z8 \2 d% e3 D: f, j
    32. Codec ID                                 : A_DTS3 l0 s4 U4 K* o& G9 k
    33. Duration                                 : 1h 53mn
      ! [6 P+ T5 G7 R7 x' X
    34. Bit rate mode                            : Variable
      1 o1 m7 S9 I$ m" _7 I
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      . L; C8 U& `+ J( ?& P; v) P5 k- b
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      " n& V( M/ m' z  `# ^
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE5 d5 A4 T5 Y7 g3 g3 b
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz6 a7 f/ b, d. P# g$ N9 }( \
    39. Bit depth                                : 24 bits! s9 H# ~# P5 L9 P& p
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      / U. J) t8 M; y( l( V
    41. Title                                    : Surround 5.1
      8 T' z8 }6 D" `& x. n* N
    42. Language                                 : English9 j2 ~# @1 c1 z, j9 L% \7 l- l
    43. Default                                  : Yes
      0 g. D7 y- B' Y* h
    44. Forced                                   : No
      ; [# \+ _" l& N) `( U+ J

    45. 1 w4 d4 E- S5 N  r4 w0 `$ [
    46. Audio #2" D" [5 p. U0 {! e
    47. ID                                       : 3
      * L  F' F/ D7 m8 S1 J3 W
    48. Format                                   : DTS) S! r- O& g6 U8 F- f
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems' j' N; C9 y3 m: X! l
    50. Mode                                     : 16  K4 \9 q8 y9 J% @
    51. Format settings, Endianness              : Big
      6 K. [- E$ E. ~' U1 ?
    52. Codec ID                                 : A_DTS
      " k- a  p" f. c* @. K
    53. Duration                                 : 1h 53mn
      8 U2 m+ l  ~6 l9 f+ Y0 G3 Z
    54. Bit rate mode                            : Constant
      5 B' @1 d  h1 ^
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps' P  w9 U# D7 o4 v; k
    56. Channel(s)                               : 6 channels/ z% g7 |+ y6 O* ~
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      + y/ @' B) |6 M% [- q: m
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 P6 o. k; j, f6 }2 t5 p: U, s
    59. Bit depth                                : 24 bits
        h6 \1 X5 d; Y" n/ G9 h
    60. Compression mode                         : Lossy3 l3 [& @; _2 T8 |
    61. Stream size                              : 1.20 GiB (4%)# x6 o: g# t, P: ?$ F9 V
    62. Title                                    : Surround 5.1
      8 S/ P) R+ g1 V6 ~+ ]! S
    63. Language                                 : English% \% k# a0 y* r* v6 V2 Z
    64. Default                                  : No3 |2 }. M6 {  j
    65. Forced                                   : No
      0 o& i: h% z8 e# |* w& Q. s  d
    66. 6 X  p, C$ ]) Y
    67. Audio #38 w/ H0 y: z6 j3 J3 ^) H
    68. ID                                       : 4) H# }) o+ V& z' \$ o
    69. Format                                   : DTS
      ' g3 z; @, r! N: }0 x0 L% j
    70. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      / G. [! ~7 A( s1 o: }
    71. Mode                                     : 164 n0 X5 o, d. ?+ Z' E$ t: Q/ d
    72. Format settings, Endianness              : Big9 T4 d' ~/ _8 B7 u4 i8 P
    73. Codec ID                                 : A_DTS
      0 J  b2 }" f3 d) n; ^
    74. Duration                                 : 1h 53mn: P2 F  }5 F# z* ^7 w+ ?
    75. Bit rate mode                            : Constant& R; u3 z8 c  a# f
    76. Bit rate                                 : 768 Kbps% B7 {  B' D4 x- a6 _
    77. Channel(s)                               : 6 channels
      : `& P% i" l8 l1 W
    78. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      % |8 T5 e  H6 F* F! Y+ l+ N
    79. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      , n: W+ ?2 u( `/ b
    80. Bit depth                                : 24 bits
      : d/ W3 r  Y7 b, h5 \( O
    81. Compression mode                         : Lossy  B# H7 z& ~7 y: {* u
    82. Stream size                              : 625 MiB (2%)
      ' j9 V/ `4 r7 o# p' G9 W: W
    83. Title                                    : Surround 5.1# e. o# E5 n$ p+ \7 q- x! j3 y
    84. Language                                 : Portuguese* j, I& W7 n9 x5 v- c1 O4 u
    85. Default                                  : No
      7 G" ~5 _3 e- T
    86. Forced                                   : No
      7 ]- s; ?6 [6 Y4 `

    87. " ^4 A: A0 A. W
    88. Audio #44 D  }0 Q$ F: o  D2 g3 F& u& C
    89. ID                                       : 5
      & y& c* S, s1 u8 |) u4 r: v% n  w
    90. Format                                   : DTS
      , P4 u* E* B; X* |" S, w4 U$ D
    91. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      0 N3 p7 C% |# N4 ^$ F4 _
    92. Mode                                     : 167 q  P9 b7 t. b( X( H" ]  Q
    93. Format settings, Endianness              : Big) U! l4 K6 l) q, g2 w; w% V
    94. Codec ID                                 : A_DTS+ A& E4 f7 T7 x% \3 }
    95. Duration                                 : 1h 53mn
      ) I. ^9 e9 N) [; y3 f
    96. Bit rate mode                            : Constant
      2 k% I9 X% J2 Q& J1 d1 v
    97. Bit rate                                 : 768 Kbps1 C" S+ r6 E! P& o/ W/ |
    98. Channel(s)                               : 6 channels
      ( \, J; s# i9 x6 K) f6 ?1 o! `$ s* e
    99. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      8 G& o% f+ Q2 c* Z: p0 C' w
    100. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      # E  c; m1 o8 c
    101. Bit depth                                : 24 bits: L3 J& `% J/ O% Q% G7 z
    102. Compression mode                         : Lossy
      1 a* Q% k( p! Z2 a9 P' p
    103. Stream size                              : 625 MiB (2%), O) m* \) a7 @  ?0 b( u) p
    104. Title                                    : Surround 5.1# }( U7 w/ z. ^8 _; W
    105. Language                                 : Czech
      5 R! \2 j0 {! X: D5 ?
    106. Default                                  : No
      $ [+ m0 C3 ~3 r4 }  p
    107. Forced                                   : No
      3 {! H) S: P6 W7 r
    108. 1 u7 o+ f  r" T$ P3 w% E% ?( H7 W
    109. Audio #5
      6 ]" n; @! m! s1 |
    110. ID                                       : 6
      & O$ G3 ^; o% _7 W7 k' J
    111. Format                                   : DTS' E( S* d* m* i
    112. Format/Info                              : Digital Theater Systems' R! w, d$ U3 p3 a
    113. Mode                                     : 16
      6 d$ V" y: v3 A7 ^0 u( ?# a* V
    114. Format settings, Endianness              : Big; f% ?# e, m+ A  R% {
    115. Codec ID                                 : A_DTS
      & ~% p& ]( O9 }' L
    116. Duration                                 : 1h 53mn$ X. ~: P( _, b! Y
    117. Bit rate mode                            : Constant/ n. B3 O) p; i2 G" `
    118. Bit rate                                 : 768 Kbps
      6 u$ |3 d/ A+ |! J  Z- v4 {
    119. Channel(s)                               : 6 channels
      3 [4 J4 E& G: b/ [0 C, n# k
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE* {) q6 R& @) v  n1 R
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      " [" o3 \- \5 J. \. j6 P
    122. Bit depth                                : 24 bits
      3 r7 R/ A, f$ q9 y
    123. Compression mode                         : Lossy  S9 c' S' f- e# o# ^" Q5 z( |2 p
    124. Stream size                              : 625 MiB (2%)
      ( H7 Y2 r5 V/ F2 j2 E0 ^0 a
    125. Title                                    : Surround 5.1
      0 a: `1 e9 Y* E* i* r* Z
    126. Language                                 : Hungarian
      ; F3 ~6 P2 t5 X" a, u7 L3 _' ^
    127. Default                                  : No8 I7 h  Q% @. ]9 P& w$ }
    128. Forced                                   : No
      1 l3 j8 M6 c9 W5 Y$ J

    129. , E; G' G! y' ?! d0 }
    130. Audio #6
      : z9 ?: b+ e0 U8 A% ~
    131. ID                                       : 78 G9 g& L9 Y8 h4 I8 ]" `0 a$ S3 p
    132. Format                                   : DTS
      2 M5 K- j" V2 O* Z7 W( q
    133. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      + w( R+ ^- B' W% L# g
    134. Mode                                     : 165 N8 p: s! T9 X
    135. Format settings, Endianness              : Big3 y, U7 i6 a0 L' P2 N* r) n1 c' g( [
    136. Codec ID                                 : A_DTS1 v: u, j1 B& v1 l8 j: V# p! k4 e' ]
    137. Duration                                 : 1h 53mn
      0 ?" `5 J5 Y5 g1 `$ p! c. c; r
    138. Bit rate mode                            : Constant
      6 S9 \5 G4 @8 d* W* s
    139. Bit rate                                 : 768 Kbps
      % o8 \7 m) O; E8 u' W" q0 z
    140. Channel(s)                               : 6 channels9 b$ ?0 Z# W; R$ b/ \! [$ h
    141. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE8 q* s# O7 T% O$ v
    142. Sampling rate                            : 48.0 KHz- b4 O$ j. s  Q0 L
    143. Bit depth                                : 24 bits
      8 M9 v9 b5 D. ~9 u: o( c
    144. Compression mode                         : Lossy0 a# @0 H/ \) x0 Z1 L1 @
    145. Stream size                              : 625 MiB (2%)
      " Q/ `  X1 i- e
    146. Title                                    : Surround 5.1* ~8 }' \& V) F/ v6 K6 Z! V. _& P
    147. Language                                 : Spanish
      " ~0 y$ N- ^, n4 t
    148. Default                                  : No
      ( J& [: ~; u, y, r* s
    149. Forced                                   : No8 ?- k0 Z3 `* N  Z! Z2 @

    150. : J$ j5 A* L( i, l
    151. Audio #77 n! Y6 F! x' B  N& q. M. r& d
    152. ID                                       : 8
      6 g$ u- g# F: w. Z' p
    153. Format                                   : DTS$ G' D$ l3 b& O3 @6 P' C
    154. Format/Info                              : Digital Theater Systems* q3 W. H4 G! S& F/ p" y. z" g
    155. Mode                                     : 16
      - N8 Y% I. q. f5 u: U+ r
    156. Format settings, Endianness              : Big
      $ s; `! G- d' R! O0 l8 Z. q
    157. Codec ID                                 : A_DTS/ j' N# X0 c7 L
    158. Duration                                 : 1h 53mn/ ^* }. I8 C- h' `% Y' w; @
    159. Bit rate mode                            : Constant
      % R" I  d4 Y8 L2 s
    160. Bit rate                                 : 768 Kbps" p/ ?8 F" ?/ [5 V; L
    161. Channel(s)                               : 6 channels
      5 r+ W) r: V' h: S  _9 t* i8 l
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      & R+ s0 Q$ w! i4 q5 K5 m1 G4 ~
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz2 {( o. x( D  p# C& ^4 ]
    164. Bit depth                                : 24 bits
      2 {1 s; ~! [# U4 N; _# t& F
    165. Compression mode                         : Lossy8 ^8 q7 I: U: l3 F
    166. Stream size                              : 625 MiB (2%)
      & N+ G; m4 Z( @0 M
    167. Title                                    : Surround 5.1
        \8 V/ m) `% K+ \
    168. Language                                 : Polish
      8 p0 Q2 w9 ]& ~, [) K
    169. Default                                  : No& z0 {: x+ r& a1 p. h% C
    170. Forced                                   : No
      6 j5 r; r  p; p* d7 V2 i

    171. 4 `# {! ]% \" n
    172. Audio #86 b' W( p4 x# K
    173. ID                                       : 93 z1 [( ?3 ^% k7 _+ G
    174. Format                                   : DTS
      0 }0 z: Q: C- T  g# G
    175. Format/Info                              : Digital Theater Systems7 G9 D0 {" M# u$ ~8 l# z
    176. Mode                                     : 163 s" |- |, ^4 d+ t/ G6 e
    177. Format settings, Endianness              : Big
        h4 i5 {5 [% c/ i& Z
    178. Codec ID                                 : A_DTS, }7 Q% G0 ^6 t
    179. Duration                                 : 1h 53mn4 x+ g1 s% u) a: q
    180. Bit rate mode                            : Constant
      * B) C! Q9 J2 u$ A  B
    181. Bit rate                                 : 768 Kbps
      5 w) l- v2 L+ K' V
    182. Channel(s)                               : 6 channels7 ~7 M+ m6 o- D" X
    183. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ' d9 _9 ^6 p" g
    184. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      5 m' E$ _9 A3 ~3 e/ a: c* t/ [% `
    185. Bit depth                                : 24 bits
      2 U. n9 I) _5 U; c  M/ ?
    186. Compression mode                         : Lossy
      ; j8 I/ f9 _; _& S. W
    187. Stream size                              : 625 MiB (2%)& |* O* n; t0 u, r  e
    188. Title                                    : Surround 5.1& V) R& j% {* J" {& B
    189. Language                                 : Russian
      ) X9 z% R; i, u2 k
    190. Default                                  : No
      3 B3 ?  f9 K" {8 @8 w
    191. Forced                                   : No0 l. N6 ^: b  |  e6 p' P
    192. 2 {/ r# U6 y# V4 J2 N2 ?' n
    193. Audio #9/ w- z' T2 B& W1 V- I$ O
    194. ID                                       : 10
      5 q, b9 C- f0 D5 ~
    195. Format                                   : DTS
      4 L1 X" b2 S+ q, p" A1 B0 ^7 T7 e
    196. Format/Info                              : Digital Theater Systems6 U7 r. z: K, w4 z. \/ t
    197. Mode                                     : 163 P( @/ t& n  }2 Q+ L
    198. Format settings, Endianness              : Big
      $ ]; ^: ?2 t# c) s. d2 R
    199. Codec ID                                 : A_DTS2 j$ C/ q' D; }4 t4 S% m
    200. Duration                                 : 1h 53mn* J! L9 Y. Q1 Y; D/ W2 d5 L
    201. Bit rate mode                            : Constant
      % D0 w3 R2 o. A5 K% E2 J) @
    202. Bit rate                                 : 768 Kbps' t2 R! S2 h7 t7 q2 E5 ?3 T
    203. Channel(s)                               : 6 channels
      ; [( R8 u; v* ^* k+ b9 |
    204. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      , c5 Y$ Y) ?) O$ f6 w9 S
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz5 `# g" A2 q+ m4 h% V" M
    206. Bit depth                                : 24 bits0 ^  t% V5 D, h' c: L
    207. Compression mode                         : Lossy, O/ A% Q# D3 S- B5 l6 ]& K6 X- v
    208. Stream size                              : 625 MiB (2%), ~" j/ W# K9 z. V
    209. Title                                    : Surround 5.1
      5 _# A. Q/ x* S' R/ m
    210. Language                                 : Turkish
      " C5 p  L+ o4 [' \0 M2 S2 M
    211. Default                                  : No0 k. c- ~  M1 @: q5 Y3 Y* A8 z) h
    212. Forced                                   : No
      - V+ B& r8 _8 B6 h4 I

    213. $ k* t) A# }' ?/ ~: n4 R' ?
    214. Text #1
      3 @3 Z: L/ V3 x2 s9 l% m
    215. ID                                       : 11
      ! `+ H1 w% `. r
    216. Format                                   : PGS6 c# z2 a8 G, |) A' n8 K
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* A' ]! Q  U, J* q7 W
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ `8 j9 C/ D, @' |! T
    219. Language                                 : English) \- D, c7 B0 q) A- p- q7 ]8 y
    220. Default                                  : No/ i* J1 ]6 ~$ a% Z+ g
    221. Forced                                   : No1 B/ J% t" {1 y/ q
    222. : r9 a0 J% b- v' {/ h
    223. Text #2
      7 D, X/ A+ z9 o! e
    224. ID                                       : 13
      & B0 q1 B# T: q1 p1 X. ~
    225. Format                                   : PGS
      6 b% W% ^/ A+ L# B+ i, r
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " B2 Y4 H( B" h
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 @6 Q6 _# E6 t) A
    228. Language                                 : Portuguese/ V5 u6 A7 P! [- @: I4 i
    229. Default                                  : No" c5 R) W) ~6 f6 W4 v6 m9 h9 Z
    230. Forced                                   : No
      * E2 Q3 u4 \( c+ }% K2 p; V, ~

    231. 8 }* O1 D$ X) m. _" ?% Y- A
    232. Text #30 I3 O3 ~, U3 o
    233. ID                                       : 15
      * _( I' P$ r* T, {4 g  M( `. C0 c( K
    234. Format                                   : PGS
      ) D& q2 O) {3 @2 p! W5 v* @+ g9 F
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ) i' z9 ]0 s+ Z. G3 L
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 \- i2 P9 k8 X+ U9 I
    237. Language                                 : Czech! t+ D! x) i0 {1 V" R# B
    238. Default                                  : No
      ( S- O# A7 l& e( s2 b; @
    239. Forced                                   : No! d5 F+ R3 W) w: j' @

    240. ( m% d% C4 `9 s
    241. Text #4$ h  c9 b+ a+ h7 V: J! A  R
    242. ID                                       : 17- D5 L( P8 e) Y* J3 @
    243. Format                                   : PGS
      $ r2 R1 {: z8 i1 d
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / F' q' S9 v) }. s5 @; R& S
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% m: E8 |7 X- G
    246. Language                                 : Hungarian
      - C' D  |8 f0 x( i+ y" X
    247. Default                                  : No
      ! A! K9 x; r' H# y4 ?
    248. Forced                                   : No, u+ ~9 S1 o$ R( b
    249. * Y! x  w9 |2 r7 i9 L
    250. Text #5" f2 k6 S1 {" _' L2 G9 c
    251. ID                                       : 19
      % a  x5 I7 J: L. R/ q: @$ r% [
    252. Format                                   : PGS: o0 r5 ?( \- p  ^* L8 B; ~! ~/ d
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      , K4 \+ w8 P, L
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; W# I' d/ J% |- M( p0 s
    255. Language                                 : Spanish
      * R# A/ a1 \* \" ?- K+ X- X
    256. Default                                  : No* q2 ~1 V& |9 r8 L  Z$ O3 M
    257. Forced                                   : No% O7 X2 c; ^$ ?8 ]  O

    258. - U# i$ u$ ^: C% L
    259. Text #6
      $ n! t8 g6 ]1 ^9 l7 X! b5 _- K  @/ M; I
    260. ID                                       : 21
      . q& Y! Y& m9 K; v$ H5 I7 C
    261. Format                                   : PGS, u6 f5 r8 G: v  {7 p
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" L% q5 ?* O2 o# u
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' g5 O0 ?# _& n. s3 q% q" b* Z
    264. Language                                 : Polish
      9 N/ |0 J' H7 i5 }
    265. Default                                  : No2 U7 A7 ]9 M' A( o$ Z4 I
    266. Forced                                   : No! H" P; a) ^( E( ?

    267. . _. H% V2 b7 K1 i$ t9 W
    268. Text #72 |4 x. S, ]2 K- l9 V
    269. ID                                       : 23/ O' q# h" h* X. Z4 r/ C+ N6 A
    270. Format                                   : PGS) f8 J1 q- h5 ?/ ~2 B
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ w0 Z* d, t5 l' k
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) V4 a+ Y( t* c/ K
    273. Language                                 : Russian0 q* e: ]# I! ^
    274. Default                                  : No8 `- }% C* q$ F
    275. Forced                                   : No
      ( ?* H! L, x. b; q6 S. m% e0 C5 [  a) r
    276. ' D9 k( w$ g( r- A6 b
    277. Text #8
      * e; d( b# i3 _& R# U
    278. ID                                       : 25
      ) g( Y- \; V- }! u
    279. Format                                   : PGS
      7 U- y4 T' S3 {5 F) f
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ! f3 n1 g& ]. F3 X# y) @
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% _8 a# m6 R% B0 ?% _! n
    282. Language                                 : Turkish$ z& @/ m- a3 W$ o+ n" k
    283. Default                                  : No
      4 O9 t- W& L" y: H* X
    284. Forced                                   : No% i" t$ P: c) D8 b# F0 ]$ ~
    285. 3 l) u$ E' S/ U7 Q4 r; V: j1 D) E
    286. Text #9+ F8 I3 t3 `( G# q8 t
    287. ID                                       : 27
      1 Q- @9 @$ S1 [# T0 m. K) Q0 P6 L
    288. Format                                   : PGS5 x1 f+ C2 q) a
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      3 ^8 q. ]. L1 A7 r
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 f5 ]4 H! l8 l: d6 Y! |9 [
    291. Language                                 : Bulgarian' k: ~, c6 y9 {9 R
    292. Default                                  : No  N+ _3 g! o2 u8 C# O
    293. Forced                                   : No7 n2 G6 U, j0 P5 z0 x

    294. % Z7 p: Y0 j7 ?% t
    295. Text #10" B0 K% l6 Q6 E" u5 N+ P% f" _* }
    296. ID                                       : 29
      % ?- E1 o% \& q/ J
    297. Format                                   : PGS
      - _- f$ ~8 O* h! x4 ]7 O; e0 @
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 I6 n# d6 }' E' [
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      - R7 ?/ w% r( H# V  l, y6 H
    300. Language                                 : Chinese
      9 f2 j; d! x0 U4 X4 t) N5 e6 W
    301. Default                                  : No
      # O& C' F, s, ]  a: ]
    302. Forced                                   : No
      0 H. V, J* S: }1 E% ^* K
    303. ; t3 V1 P: D/ w9 {
    304. Text #113 c2 @9 i* Y8 f, \
    305. ID                                       : 31
      ; w5 n/ ?& }+ v) _/ X
    306. Format                                   : PGS6 `" F- p' M* `8 J( |+ O* Z
    307. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " M" F& \  m4 z$ Y- @
    308. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( f9 L! ~  i; \# a  v( m
    309. Language                                 : Croatian2 {6 N3 a" p; o% H2 s& u/ S- T
    310. Default                                  : No
      $ g( h5 p# y% P; M  ^% d
    311. Forced                                   : No
      * B, }( G: l+ b! E  d6 }

    312. 8 x0 e* K0 D/ c
    313. Text #12
      " Z; j) L% t8 |/ F- ~: d$ x4 M
    314. ID                                       : 332 p  V9 u* A: b! z; M, C. g% ^; j
    315. Format                                   : PGS
      9 _6 V5 J- U4 K  V: i; b7 G( |
    316. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 e8 M8 v# q, _4 e
    317. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / d. K& ^; x" m. T& \* ^
    318. Language                                 : Greek3 H' n9 q5 }$ w% r- g- k% m
    319. Default                                  : No
      7 E% P" j- Y. S* g
    320. Forced                                   : No
      , G( d: e5 C" M2 I' K

    321. 6 L% |  M( `) A" o9 A! [) p
    322. Text #13' o4 Z2 I/ s: N1 h% T
    323. ID                                       : 355 t6 B1 h9 M  E" s$ K/ z# z# z
    324. Format                                   : PGS
      9 q, `1 w$ N5 ^
    325. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 w6 W9 _* |5 t, z% \& @) ?. B
    326. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      6 e) E$ v9 b$ h& J  a
    327. Language                                 : Hebrew
      + U: ^2 l" J2 L
    328. Default                                  : No
      3 _* D* ~6 P9 y# {: I, I" Q
    329. Forced                                   : No5 r7 K3 ?; p' L) ]& U/ Z

    330. / T0 x! C* s9 b6 A7 f8 \
    331. Text #14" @5 Z/ k$ S; y9 N! \
    332. ID                                       : 37
      ( F* h) Y; D! k+ j6 G4 l- W
    333. Format                                   : PGS
      # b# l( U8 V* R: J; U' q" I" ?$ \
    334. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! x. r; G) Z3 \) z; ^4 ]: c1 v  }
    335. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      - W% ^  ]/ S' b! r* s9 H
    336. Language                                 : Romanian
      4 e- }* S/ Y$ k5 G; c0 u( g- Y. H* ~
    337. Default                                  : No6 X  _) C0 _$ ?+ v7 ]9 n1 a
    338. Forced                                   : No
      9 S. o" v% z2 I$ @. }

    339. 1 w6 _3 W  ?# Z' I8 U) u8 P
    340. Text #154 S6 ~8 n: z# z5 u
    341. ID                                       : 39
        V9 R0 L) ?1 ~2 B; B7 X# f* T5 i
    342. Format                                   : PGS4 q# k0 _  @2 E$ U  G- |
    343. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. Y7 c. O' `1 ~: O! a
    344. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ d" [! Z4 r' W+ v4 N( h$ P6 y. ^
    345. Language                                 : Thai, C( m  Z$ e5 [8 P+ e
    346. Default                                  : No
      6 e: u' W& \6 q
    347. Forced                                   : No2 t! `; q0 G2 h* p9 O- J

    348. ' N; [) z' r8 z/ m& u: G: ?! V) s
    349. Text #16
      $ x& T5 B- P8 o5 R: F. }; Q3 I/ c
    350. ID                                       : 413 m# y3 @6 p  `
    351. Format                                   : PGS7 D7 y" _: }- T9 r' v
    352. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ A: N0 N; G% k
    353. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 e3 X0 X, S3 o
    354. Language                                 : Chinese0 b* Z7 A7 w+ }  o2 E0 q# b8 |2 a( p
    355. Default                                  : No# J( {# P& ~4 g
    356. Forced                                   : No
      . ?) j8 J- N4 D3 u
    357. / j) ^1 E  N$ t. @" z) W6 d
    358. Text #17
      8 `- l; `$ \5 V7 {. `( E' f
    359. ID                                       : 43
      , s5 l: n9 \2 l* g
    360. Format                                   : PGS0 g" i4 a2 p5 w1 y# ?0 l
    361. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" r* n/ P; ]  ~* O, o! T
    362. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ; b4 q. s. F+ Z- D8 E
    363. Language                                 : Latvian1 L! y7 z6 V% g+ L6 w& \0 ^
    364. Default                                  : No$ o6 ^9 S9 U$ @0 {* A
    365. Forced                                   : No
      ' h( A* Z* ?" x: A
    366. 8 \  _  f# ~( E
    367. Text #18# y* W* [  m( C. O" J' i- a, L
    368. ID                                       : 457 p; K5 a. \- {; B
    369. Format                                   : PGS
      0 Z4 _! c- Z" c! j" e* v
    370. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ L3 C$ S7 C6 z) H7 f
    371. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ]) c5 }1 t1 q$ Q
    372. Language                                 : Lithuanian: A; H) y: ~9 z- |+ X  L5 Q
    373. Default                                  : No4 ?3 x% t0 K( [4 H( g& |
    374. Forced                                   : No5 x/ t  s8 b5 L) L
    375. + b4 q$ {, Y# \7 ?  g" s. H
    376. Text #190 @% v4 J( C  R
    377. ID                                       : 47
      & q! k. ^2 C/ V" E( @3 N
    378. Format                                   : PGS! V% [2 D  K& e, D
    379. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( H" r" D. e/ L  A, R, K
    380. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ^% b; ^( t% u; n. N8 P
    381. Language                                 : Estonian
      % _/ ?) d: v* e% w& R5 z' m
    382. Default                                  : No0 R# B1 m0 g+ w# e' ?5 B
    383. Forced                                   : No
      1 e+ ?; h, V6 ~9 e- U

    384. ) a% |5 b" J6 e) h; v
    385. Text #20
      3 i# z$ i( l" T2 E8 o9 W: b/ L
    386. ID                                       : 49, [1 |0 I6 x# r
    387. Format                                   : PGS$ A4 A# g/ k( t, E: r4 {
    388. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 y6 \. Q6 e! D4 ]$ \' k1 T
    389. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 N8 \1 B  x2 ~0 L" r- A' `& m
    390. Language                                 : Slovenian/ r/ [. s+ H7 R3 J/ x! g4 X( B
    391. Default                                  : No# Q) {4 J9 J8 X( e0 Y  N7 [
    392. Forced                                   : No
      / h9 [8 v0 ?* h* c; v. d

    393. 0 @1 m7 u2 l6 F1 i0 K- G+ i
    394. Text #21' e! v# ?& I' _# _
    395. ID                                       : 519 s! Z8 z5 \% H+ u, A7 ^9 t2 F
    396. Format                                   : PGS/ s9 h! o7 k0 C% v. s
    397. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 y- h& m( P7 h- N2 V  g
    398. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        K3 o4 L; F3 f. ?+ q0 t5 |
    399. Language                                 : Ukrainian
      % y: {8 G# P% R5 I- _9 F9 D
    400. Default                                  : No
      , D' g4 d7 T1 q6 d
    401. Forced                                   : No* f3 M' ~! [. P4 G; A+ O5 E
    402. / T6 _1 R9 j  M: v; E! `# P& b+ O
    403. Text #22! q' r; X6 m5 e- g7 `7 q6 l
    404. ID                                       : 534 ]1 I8 x; Z/ s* J4 M
    405. Format                                   : PGS' S! H' G( F' L" U0 L
    406. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; w- L2 b2 c7 ?6 Q# W
    407. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      . K" X8 X5 U  p# T, ~7 k
    408. Language                                 : Indonesian/ n1 K6 K6 X2 D! M* a. J: V
    409. Default                                  : No9 A2 D3 m; |1 k* P# Q( ?" h
    410. Forced                                   : No
      " I# {4 n8 [3 T+ t# z. v

    411. " x/ @0 q2 |( l; G4 t) j  S8 @
    412. Text #23
      , V+ M- K8 w4 r& O
    413. ID                                       : 55, o. U' [1 s9 I, q8 x; l( S
    414. Format                                   : PGS. j0 X+ k' Q/ {  G( l* z
    415. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      6 d* y2 ~4 V$ s8 s2 p% [1 _( J7 o
    416. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! h+ E; e! E& r4 |0 ?
    417. Language                                 : English- ?* f* O. v! ?6 G
    418. Default                                  : No6 B/ {5 z$ C0 X  n
    419. Forced                                   : No
      * d) p1 r& r# B

    420. - m; V) L3 w7 `
    421. Text #24
      & I: N! x7 L& E8 ]6 g, ^
    422. ID                                       : 572 ?% t& q3 l6 i; C! P
    423. Format                                   : PGS' z8 R* \/ R2 g$ a9 t  p/ D
    424. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 p8 v: `: k6 ~% F' Z( `
    425. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 ]4 P  B6 G" T( J
    426. Language                                 : Portuguese4 J3 G: V( B- V5 r" ~
    427. Default                                  : No
      2 y3 i/ X: P8 U$ m
    428. Forced                                   : No
      . x) D0 k3 o, S/ O. w6 k% M

    429. ) H$ c& f$ _# v+ |
    430. Text #253 q& Z$ |$ r+ N; S
    431. ID                                       : 59. ^. G" o8 D! B; }; e; _
    432. Format                                   : PGS2 r$ u7 b4 y7 Y' e6 G
    433. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 K$ b0 C# H, q) J
    434. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 B2 C3 d! E0 G! n8 c9 L/ O
    435. Language                                 : Czech
      * C9 s0 m0 v$ t0 L% q6 f( V- Q4 ~
    436. Default                                  : No1 t0 {4 M7 i4 U; s% J4 v
    437. Forced                                   : No
      # t7 y& ^1 t# p' o
    438. 4 H2 Q  x* q& r
    439. Text #26
      7 U2 [. ?1 w8 C- v5 M4 G5 l0 t8 h$ A
    440. ID                                       : 61! D; ~  ]; c  b- @" v
    441. Format                                   : PGS
        J6 B" v! l. v2 J4 I6 ?
    442. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" q1 W; d: m" S! ]6 B
    443. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " G- x# ^: Q! f, d6 X$ V
    444. Language                                 : Spanish( W7 _! h. x/ I( j9 f
    445. Default                                  : No
      $ f" H7 O9 O! U2 _
    446. Forced                                   : No
      1 P+ P& o# A- l) S# O2 U

    447. " |- B+ N# O, b' [
    448. Text #27
      1 n/ ^6 i) _& i' |
    449. ID                                       : 63
      & s* N# }& m! [
    450. Format                                   : PGS
      0 W* Z% W; S' L9 _4 }6 ?! F, E' s, U
    451. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - j) J: ~1 g3 |) K
    452. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " \0 u2 p' q7 P7 |6 T. Z& A7 t5 F5 S
    453. Language                                 : Russian6 }: U0 ?( Q  S9 i0 q* [/ r( R
    454. Default                                  : No3 r$ g# V0 A% `9 q# V! N
    455. Forced                                   : No
      # d' {6 b5 U3 y( T" I3 x, a
    456. 7 Q! j! n( O- A6 c
    457. Text #28
      5 m4 M1 f" ^3 i
    458. ID                                       : 65
      ; o/ X1 u& ]$ K" m2 T! o2 Y
    459. Format                                   : PGS
      , M2 e( g) M% c) `, r& O$ P5 w
    460. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 C; u) S4 U8 K8 }  ]
    461. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        Y+ R3 u" U  Q- b  i8 R6 V
    462. Language                                 : Turkish2 G6 N/ P( W4 x  G1 [
    463. Default                                  : No
      ' ^" C$ k" ^5 a9 h4 \( g' z3 f9 v
    464. Forced                                   : No
      5 t! m: |* m  y7 C" w

    465. 8 \& E* v4 X" H1 ^9 Z
    466. Menu
      ) G0 I+ @5 Y  [
    467. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      ' b( P" L, D8 j9 L
    468. 00:05:41.632                             : en:Chapter 02, Y5 F0 d8 d# m% x" k
    469. 00:11:27.311                             : en:Chapter 03
      / f6 \. P6 K7 j
    470. 00:17:52.071                             : en:Chapter 042 B$ l( q2 d1 N+ R9 b
    471. 00:23:32.953                             : en:Chapter 05
      : U8 q% X3 s" e$ Y
    472. 00:31:00.066                             : en:Chapter 06, h+ z; [) B) M8 {7 {/ o( y. [
    473. 00:38:09.787                             : en:Chapter 07
      : N& T  y- Q2 w8 ~4 ?
    474. 00:43:48.250                             : en:Chapter 08
      ! [) q' X! W3 J
    475. 00:53:26.828                             : en:Chapter 09
      3 ]- o! f2 l( Q* I$ @
    476. 01:01:26.974                             : en:Chapter 10& _+ N0 u' P. a, s5 o
    477. 01:08:39.532                             : en:Chapter 11& G) \4 t7 \) g" |
    478. 01:15:59.846                             : en:Chapter 12
      5 r# v# q" N; b7 B1 j2 s
    479. 01:23:51.192                             : en:Chapter 13- m# f( p4 R8 Q
    480. 01:26:58.379                             : en:Chapter 142 Y4 }7 Q" h( ~! R7 C# O
    481. 01:29:23.358                             : en:Chapter 15* N8 T/ y. r8 f5 m1 |- ~' _! \3 t
    482. 01:33:26.726                             : en:Chapter 16
      $ U1 H" D3 Y* A
    483. 01:37:49.446                             : en:Chapter 17
      4 P; r" r9 K* ]$ \) a" O
    484. 01:40:39.408                             : en:Chapter 183 l( W* ~2 d8 m2 w( e
    485. 01:44:04.112                             : en:Chapter 19
      , W, C$ F0 W1 x' `" p# L7 ?
    486. 01:49:13.630                             : en:Chapter 20
    复制代码

    ! T) z6 z  E7 e* M; p% S
    3 e: X/ g* u4 p( o5 Y; `' _* y0 l& W$ P. b

    * {2 p' \* L7 A; Y7 z5 N4 }9 I- _& Z" |5 n' e
    9 P- p- G1 R+ N* U, w

    - X) Q/ Q1 n) |" @% d
    , |3 `$ Y! D4 T1 W+ ?1 W; p1 ^- u/ O. M

    1 t# _: C& X2 F) C3 E* g
    9 ^% H% ^) e+ l" A$ \
    & c" r% C* ]* p8 I9 s6 d: }7 {7 c9 p
    ; x7 \' I$ H1 ?; `8 F+ Y& @9 L/ g. S4 ^( g
    BT种子' A' g1 P8 W  [$ z6 e
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:47:41 | 显示全部楼层
    不错的电影
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-2 22:14

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表