TA的每日心情 | 难过 11 小时前 |
---|
签到天数: 2057 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[性本恶].Inherent.Vice.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 32.97G
5 q7 I4 M3 S" s
/ q- R( ` q, K* D' y
, Z2 T" ]0 d# f9 p0 J1 g3 @
3 M) M- ^; l& ^8 k
3 i" i8 X4 Y* a0 y+ r7 C `: T; i+ ]0 D* u
◎译 名 性本恶/固有缺陷/本性难移* ~. ?) M* O, o1 Y
◎片 名 Inherent Vice
4 D1 h! e4 f- @; C2 U$ U◎年 代 2014+ i( H0 C7 |! z+ I5 T( u
◎产 地 美国
& w, @+ z3 F g◎类 别 剧情 / 喜剧 / 犯罪7 t8 Z# z! C( V; U" o: B
◎语 言 英语,日语
) y: m+ H+ D! m: o◎上映日期 2014-10-04(纽约电影节) / 2015-01-09(美国)! E/ x& f4 N/ V% b3 F
◎IMDb评分 6.7/10 from 88147 users
0 v) g6 [* m6 c% Y& i◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1791528/
5 {7 R" [) k' M7 @; o1 e◎豆瓣评分 7.0/10 from 8,362 users/ d) \( ^* _$ }9 a8 x6 G: J
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5432221/. i( s: P6 I# w8 G' x6 t
◎片 长 148分钟9 P3 k3 t- k/ h( t2 a
◎导 演 保罗·托马斯·安德森 Paul Thomas Anderson
0 G' N6 ^9 C/ I$ f, `◎编 剧 保罗·托马斯·安德森 Paul Thomas Anderson / 托马斯·品钦 Thomas Pynchon
& r* B+ M8 b9 T. W# n, R, O* V& _◎主 演 杰昆·菲尼克斯 Joaquin Phoenix
& Z3 h5 X% K% |7 |) a 乔什·布洛林 Josh Brolin
; m: G9 P7 f) e" |; q1 |3 l+ D9 i" M 欧文·威尔逊 Owen Wilson) ~5 ~7 K4 `8 C/ e9 V: {
瑞茜·威瑟斯彭 Reese Witherspoon
9 B; I* A9 T9 {) [ 本尼西奥·德尔·托罗 Benicio Del Toro
& _6 Q* R) t7 z& k. m1 m 凯瑟琳·沃特斯顿 Katherine Waterston- Q& e8 A7 q* t8 ?4 V: h
吉娜·马隆 Jena Malone
5 t. Y+ P' h& s 玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph
3 T# O, k" K' e n: R' M 马丁·肖特 Martin Short. z& J9 s8 d0 y( N3 H S$ @* A3 p
乔安娜·纽桑 Joanna Newsom
- l+ J/ m5 s- j+ Z 珍妮·柏林 Jeannie Berlin
) _9 ?* c& B; _/ t 埃里克·罗伯茨 Eric Roberts
- ^9 w3 \/ m! `0 {' Y0 x: ^ 迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams
9 W" V) X! y# u% [) H+ x3 B 凯瑟琳·海娜·金 Catherine Haena Kim$ _) @. V; A% B) }: s
山姆·贾格 Sam Jaeger
" @3 `3 l- u8 J8 s8 N2 a 蒂莫西·西蒙斯 Timothy Simons% _9 l- F; w. `1 ?% R
吉莉恩·贝尔 Jillian Bell
. v' o9 J) J4 H 贝拉唐娜 Belladonna
* y8 f5 V! X# V2 L/ N) Y 伊兰妮·谭 Elaine Tan& y& Q1 ]+ ` Y- h# ]5 n
萨莎·皮特丝 Sasha Pieterse8 e# H" @- i! D
威尔逊·贝索尔 Wilson Bethel+ @ j+ i$ M1 w! i: I d
安德雷斯·霍尔姆 Anders Holm5 i3 i' [9 v+ t( \
Serena Scott Thomas
* D: ~: _: h+ }2 A3 k! P Shannon Collis
7 e* z6 z b% |" f" q4 e Yvette Yates7 @3 X& Z) b( y' i8 r( T
" ^2 Y' F+ `, P
◎简 介
2 L! H' g6 w, f
/ k1 f: O/ f- ^3 n( ? 早在2010年的12月,安德森就有意改编托马斯·品钦的《性本恶》,不过由于另一部新片《大师》的资金到位较早,《性本恶》暂时被搁置了起来。《性本恶》有一个类似钱德勒侦探小说的外壳,洛杉矶私家侦探多克与前女友莎斯塔不期而遇,并从她那听说了一个无从佐证的故事,一桩离奇绑架案,受害者——她现在的情人——是一个“腰缠亿贯”的房地产商。多克明知道“爱情”是个含混不清、随时会惹出一串麻烦的词儿,还是鬼使神差地撞进了莎斯塔的故事,而且愈卷愈深,冲浪手、皮条客、贩毒者、摇滚乐手、犯了命案的高利贷者,各色人等,若隐若现……8 ]2 e, m0 I( H. ^# |
# f! n! M% e' \' f [4 G
◎获奖情况9 `7 y* F$ v3 L) b
9 h) Z7 r1 z4 v
第87届奥斯卡金像奖 (2015) u* d2 O8 k0 W: n/ J, M; b' R
最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森
( B/ O6 O. ?+ b, a 最佳服装设计(提名) 马克·布里奇斯& i5 M5 J" v" T6 R' |' S! _
5 ]4 i( H4 P+ ^. X, t
第72届金球奖 (2015). L2 h! e% a- ~
电影类音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 华金·菲尼克斯0 i j' D8 }: B9 H& C1 w
: e6 W& p( d7 ~; V. U 第86届美国国家评论协会奖 (2014)
l9 j. N7 J6 z" }$ F& p# J9 k 最佳改编剧本$ {8 p X, y( ]( t
年度佳片- U$ T8 i" ^# A3 Q5 N! |, ?
! s+ I, E$ M7 E# T- @' l0 ]
第30届美国独立精神奖 (2015)9 P4 @' o% @/ T& n/ f
罗伯特·奥特曼电影奖 马丁·肖特 / 乔安娜·纽桑 / 华金·菲尼克斯 / 迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯 / 凯瑟琳·沃特斯顿 / 埃里克·罗伯茨 / CassandraKulukundis / 马丁·唐文 / 瑞茜·威瑟斯彭 / 欧文·威尔逊 / 吉娜·马隆 / 塞丽娜·斯科特·托马斯 / 乔什·布洛林 / 保罗·托马斯·安德森 / 玛娅·鲁道夫 / 本尼西奥·德尔·托罗. K Q5 `9 e" t Q1 i2 @8 Y
" e: R W# a( k, g! u o
第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)
{6 H8 k- j7 R5 p- j _- e 最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森
9 V" r. G3 S+ n ( r2 e. ?* p) m" e# d# c! h
第35届波士顿影评人协会奖 (2014)$ H; B2 V o ~, _) A/ t
最佳音乐7 \% L* K- A* L' i A7 v! ^
" o2 l" {. ]; k: b- h- w' ?! Q
第40届洛杉矶影评人协会奖 (2014) L6 S, X9 v7 s* x9 p
最佳配乐 强尼·格林伍德
- b, A% V2 x7 T# Q; P/ t9 I& ] 0 g N6 T& I( \6 H, c/ N9 ~# d
第27届芝加哥影评人协会奖 (2014)& W' L+ d4 x1 U" ]& @
最佳男配角(提名) 乔什·布洛林$ j) j5 J' | H; W, c1 X
最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森1 Y$ E1 ^+ O3 c! |7 R
最佳摄影(提名) 罗伯特·艾斯威特
, r+ y7 k7 g$ ]& V5 o% s * \% y' [' e$ R) ~
第18届美国在线影评人协会奖 (2014)4 U" G1 a$ b$ f3 k6 w2 }
最佳男配角(提名) 乔什·布洛林
, b/ m3 ]( \$ I 最佳改编剧本(提名) 保罗·托马斯·安德森
1 N: V! z9 N' Y3 e- T" n% Q6 f0 H& ^8 r V
- Video% A) m9 j$ G! i
- ID : 1
X1 l$ k3 r/ H) J - Format : AVC9 q+ C! m; S/ v$ N
- Format/Info : Advanced Video Codec
4 o' h4 }9 g" X3 |3 }* k - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
" C5 }! r% }2 }1 d. ~ - Format settings, CABAC : Yes- R2 Q) f6 y' r/ [' h( _
- Format settings, ReFrames : 2 frames
7 R. q3 e. X: P$ K p - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- l. o, Q, A9 c
- Duration : 2h 28mn. O/ ]' J u, R
- Bit rate mode : Variable
% t" C) V/ j; v% A# M - Width : 1 920 pixels: b0 Z: B% `7 _$ L) M* ~; |8 o2 R" o
- Height : 1 080 pixels0 J8 ?+ {5 N# h/ O
- Display aspect ratio : 16:90 l- R; I. F2 K) u" U
- Frame rate mode : Constant( j; u T; o( @8 A; `1 D! p% g
- Frame rate : 23.976 fps
* {, p0 O4 X4 b' C: \6 ]* \4 q e - Color space : YUV
) m& G8 C1 z! z& G# r0 g' A - Chroma subsampling : 4:2:0% J# {, Y6 Y. D, X! {9 @
- Bit depth : 8 bits7 t" d, C5 W) _
- Scan type : Progressive
" U" Y3 g! R' c0 P! m: X0 J F- ?7 [! C - Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 p* d6 f. q! q- |0 F- E" @% D - Language : English
- H% o* F2 H3 H8 C) a - Default : No1 m7 b& h6 E' X$ `
- Forced : No
6 g0 j; N9 n0 H a8 d# h* m
. M. |& \, |2 B0 d- Audio #1
/ h8 \5 B0 f; C* K/ A - ID : 2* z. p0 H) H! Q6 p; m3 b: \
- Format : DTS) ~8 r1 ~- `% g
- Format/Info : Digital Theater Systems
: H p, Z: S, z - Format profile : MA / Core
$ }# x. z, |4 @$ B, r, l- F. k - Mode : 16) j0 N8 l' W8 i3 d# b9 c; [
- Format settings, Endianness : Big" \. i% _' L" O& a9 P% t5 h, S) t' o
- Codec ID : A_DTS$ w0 h! H% j3 ?2 Y \0 V3 L7 R
- Duration : 2h 28mn! f" p( a( b1 \5 T
- Bit rate mode : Variable ~9 \6 K+ w# k) Q* m, e2 r* |
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
: O6 i$ I1 l) c8 d# j& o4 |! B - Channel(s) : 6 channels" x, ~7 G4 r, ]. W5 q1 D
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ m: X- s, x2 K - Sampling rate : 48.0 KHz
~7 l; m' \: K3 j! d& [' |, q- C: N. j - Bit depth : 24 bits5 D2 i% w; ?% u0 S: ?
- Compression mode : Lossless / Lossy5 n6 |6 [$ ?" v
- Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
) i% L: Q! u$ P$ P" e - Language : English
6 v, \, _5 N7 o' L - Default : Yes/ s6 ]8 I- E/ u$ P
- Forced : No6 D5 ]: a$ B9 x$ W( h
7 F1 R6 h1 R5 x' X- Audio #2
# t4 ]( L; E* b2 o! } - ID : 3
$ e" o& M/ n4 {& F! H9 W* j - Format : DTS8 i! o9 R: p2 J7 S/ t% Z2 T, Q
- Format/Info : Digital Theater Systems$ T' `. |/ m- p- |: k7 A% F
- Mode : 16& T5 K0 D/ c4 _
- Format settings, Endianness : Big: V l. ]# h; _( u" n2 w
- Codec ID : A_DTS
9 c& n9 B+ W. g, X! V - Duration : 2h 28mn& j7 A% S1 a9 T$ {# a
- Bit rate mode : Constant: u" s+ l s/ _
- Bit rate : 1 509 Kbps
/ g; |! b2 {9 M! A: |& F9 E; X0 U - Channel(s) : 6 channels2 H2 k; |/ F1 h$ m/ Y7 l
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& Q' ?. S2 Q2 _# ?. ?
- Sampling rate : 48.0 KHz% s) W4 @0 y3 K
- Bit depth : 24 bits$ O5 M* Y1 Z2 P) o
- Compression mode : Lossy; J! X# I! ~7 j) a
- Stream size : 1.57 GiB (5%)& q9 _6 ?, i& H& _7 q! p
- Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
& z' F1 I% X" t/ t) a7 _+ [( N0 ? - Language : English: e [* f+ {# @8 f# l2 Q* X9 f7 C
- Default : No: {+ p6 g! E6 e: d4 @; K
- Forced : No
* i% F) O* U9 V+ F! _9 p
/ I+ P. ]' D& i4 I7 b H$ I* b- Audio #3
8 _$ |& d2 h2 _ E: T - ID : 4: a3 h, a; ?. e( r
- Format : AC-3
. {/ q1 d3 z2 [5 D( l% ? - Format/Info : Audio Coding 3
& |* ]( Y4 p8 S, h - Mode extension : CM (complete main)
}1 n8 {! ?% P& v8 d( n" g$ | - Format settings, Endianness : Big7 z, b7 J$ ]; S6 m+ ~
- Codec ID : A_AC3
8 n0 a& R& E+ n8 z - Duration : 2h 28mn
% B% }* p! k8 R1 d5 m B H) c* { - Bit rate mode : Constant
' D/ E/ `8 d/ L0 K+ A. T5 R - Bit rate : 640 Kbps5 v/ m' p+ N4 e
- Channel(s) : 6 channels
& Q/ |3 u+ O4 T: s - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 ^# C2 r$ i) ]
- Sampling rate : 48.0 KHz
( i, X; r; V& g, D& K8 n - Bit depth : 16 bits3 `( j- g0 S9 a0 b1 N& G4 j2 ^
- Compression mode : Lossy0 I4 A8 \8 ]4 L0 E$ \" j. {- a8 V: n; W
- Stream size : 681 MiB (2%)
# E( ~; Z$ e0 X1 _ - Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG3 L1 h: ]% @" `, A8 G4 P0 s
- Language : French
; P$ h: Y( B( `2 m2 H5 N4 b0 | - Default : No' H0 z* o; a$ _; d
- Forced : No# v" c# C: r4 n+ y
0 A7 u1 S# Y: T( g1 ^0 o2 [- Audio #4
: K/ g* @) L6 u6 G7 ?. o# {! R( G - ID : 5
2 k( @6 v8 O& A8 G7 g4 @: ` - Format : AC-3
" j Q, k$ w/ d+ D0 z% @( ]; d: g - Format/Info : Audio Coding 39 B: o" I- u. K2 V. u5 m" q" |
- Mode extension : CM (complete main)
9 Y& n l( c0 }1 V; H - Format settings, Endianness : Big5 Z$ o; @2 ]: P% S
- Codec ID : A_AC3
+ Y2 }; f& [) Z; A - Duration : 2h 28mn
& b$ R! [6 u2 l& ]4 _4 P, r - Bit rate mode : Constant4 Y& W6 A" s. w `( K' Z
- Bit rate : 640 Kbps
/ y; c$ C% ^3 Q# i - Channel(s) : 6 channels, P2 }) @8 e; G z$ W2 \9 |
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 @' i' x5 P: ^. o t- y
- Sampling rate : 48.0 KHz7 q" H6 J& Z2 d$ r" R* Q7 n
- Bit depth : 16 bits6 @* v3 Y! x! s; U/ g1 U
- Compression mode : Lossy' O% y0 |0 z. v. y% H. C
- Stream size : 681 MiB (2%)
. g* l2 R' |" B L8 L - Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG3 j. h9 p- i6 X
- Language : Spanish
: I7 d9 r" Z6 \( e - Default : No
% i6 ~( x# s8 [/ K- C" h - Forced : No+ M. r% }" y- G! j" \) q. q
- + ~3 [/ E, p! K( k' E, _, ]
- Audio #5) U: o* I/ W6 T* h6 B
- ID : 6+ V. b0 B- z) f
- Format : AC-3: Q$ z. N6 c8 S* ]! `
- Format/Info : Audio Coding 3
$ {3 z3 `+ k" t( b - Mode extension : CM (complete main)2 Q* s0 C0 i) o' d; t. ?- k/ L
- Format settings, Endianness : Big8 A% D; k; w. g& x% j) I
- Codec ID : A_AC3
+ O3 n" s" l. N- d2 r - Duration : 2h 28mn% Y) l; X) h- b. \' r2 y
- Bit rate mode : Constant$ d- g; [& K5 w7 l7 l# K2 l) A
- Bit rate : 640 Kbps- p& K# C. |5 K% r2 F
- Channel(s) : 6 channels
. R4 h* _1 e! Y# `( M. I- m+ } - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. q" M b4 } \2 L8 |
- Sampling rate : 48.0 KHz; N/ t7 _. H$ Q" k1 Q- D( K7 X2 |
- Bit depth : 16 bits
4 x O: Z& U+ q7 E - Compression mode : Lossy
% a% s9 d, d0 J - Stream size : 681 MiB (2%)
' F$ E0 T. Y2 v A - Title : Inherent.Vice.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
4 T7 R7 Z) Q0 ? - Language : Portuguese
& X1 j e2 a$ e! \; `- u# S - Default : No
5 t9 v5 m: V1 {/ g3 _) J/ ? - Forced : No
5 y/ q+ A# I; p) S# S2 ? - # ~) c5 r6 A: f8 x/ V2 \
- Text #14 j8 _6 f9 g" w ?( z1 K0 F* }. a
- ID : 7" V- D# Y8 a4 h7 V0 A! m" Y
- Format : PGS( Q, `" o$ E! G% ^9 H4 T
- Muxing mode : zlib
9 \) K0 x! Q) x. @- `( k! | - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 E1 Y1 N; X+ R- _% G; ^ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs v; [: S9 E8 s3 A+ S+ m
- Language : English
* x" C: K& T# g' A' T6 \% ^1 W) u - Default : No
8 K" \, k. {7 w0 ] - Forced : No) U B$ n" A3 j0 ]2 k& w
! _0 D9 [9 s. z+ r7 U- {( s2 Q" ]- Text #20 b" ?: `- m6 G8 v4 K3 b, j
- ID : 8
- n3 a1 y1 z& G Q- } - Format : PGS: ~& z% L0 L# Y$ W: P5 g* Q8 y
- Muxing mode : zlib
P. _$ J0 j' n8 {0 [( h* r - Codec ID : S_HDMV/PGS
- Z( _6 q; ]. m7 y5 z5 r - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 T1 S- n! q1 L' Z: D
- Language : French
1 I: J3 g! ?' Y) d- K - Default : No! n/ R6 F B- B7 m
- Forced : No# p4 Z# w' I8 {- m: m8 `" h
/ D' k/ A E0 x6 `, M- Text #3# @8 }1 ]$ ~+ _: H0 g3 q; F
- ID : 9. U! V1 P8 t# I/ I
- Format : PGS; ~$ n% |! G0 a
- Muxing mode : zlib4 [/ m* o# s7 q
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ B' c: z) `) n+ t6 t8 T) b3 p0 Q- }
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 k/ h6 O' m' I. a( H5 K - Language : Spanish
, `# F8 q6 e) |7 | - Default : No
! X: G7 o: n o' h. M - Forced : No+ A5 W0 d# L0 C* u6 z! b
- @: {4 S4 @2 v4 D" ]" v( D
- Text #4
* q' }$ p! \1 V$ Z7 z8 |* z( o2 Y - ID : 101 T. b+ o: E. I; o" I
- Format : PGS( I9 S, }. u+ n! j" o
- Muxing mode : zlib
/ S9 Z2 {' {- f& i5 m( N* V# J( j/ m - Codec ID : S_HDMV/PGS
! B% w1 g! F" H5 [- z5 g - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 A5 H+ E. R6 I5 y - Language : Portuguese
& s* J) `( G! I- P4 I/ l- u - Default : No+ @ u+ d! W" ^" f
- Forced : No
* O; H `: n. u$ q+ C0 o C% a - 1 d- O/ A3 s; z+ Y
- Text #5
) E _1 x! U1 O, ^2 Z) b, ] l3 z - ID : 11( M- @* K. O- F
- Format : PGS7 I" I) S7 Z! b/ A j. K- `7 W
- Muxing mode : zlib
7 Z8 U6 {* R- v. D+ _ - Codec ID : S_HDMV/PGS- w5 z) k' l2 Y$ i, p$ G
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Z5 k( K0 G+ U& M
- Language : Spanish; k+ U7 }7 N0 \# \
- Default : No8 w' r- J; t1 U% f* b3 J- I3 j# H
- Forced : No
; Z! i" |# a- ^
; N$ N: l' }2 y4 K- Text #6
5 I i2 k* a" v H) ]# U5 | - ID : 12$ W1 N. {. d, l$ @( s F
- Format : PGS- T2 Z4 m/ @8 ?$ h9 W& o( B
- Muxing mode : zlib0 }* K. z7 q8 m/ N* a7 |; Q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
* k" m( h) W- k - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 t$ D7 \8 I+ \# E% y$ y# I - Language : Portuguese! V& P5 z. t: d8 w
- Default : No" Z ~! _! [. V' a( y/ X- E+ x- b
- Forced : No
% t) X4 d7 A7 s
' \( m) i) h& t7 P- Menu$ Q9 C9 ^, F& l! m4 W% c( E
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
' G" d$ d& s* @, ?8 w! A9 s- x' T - 00:15:55.788 : en:Chapter 02
5 w7 c |: O0 x0 ?9 P - 00:26:44.811 : en:Chapter 03
5 R0 Y7 h: I* f - 00:42:53.153 : en:Chapter 04
) c/ a% x; L* I7 s% {# A- d - 00:52:26.268 : en:Chapter 05
1 Y: ]# l, g" U( u/ C$ {7 w - 01:12:07.865 : en:Chapter 06
5 ]: U( {8 |3 @/ G1 w - 01:30:30.550 : en:Chapter 079 C& e/ q; h" a) z! a
- 01:39:08.025 : en:Chapter 084 F0 E, w5 j% {2 \
- 01:51:55.125 : en:Chapter 09
) u: W6 Q7 X8 F- g; B( S: m3 c/ M - 02:11:17.452 : en:Chapter 10
复制代码
8 n, i6 `7 @& a3 Q% A6 _1 ?+ {# I! [8 G1 F4 e% a
p. b4 H# V- r* {
1 f& E( S! i9 v0 N8 l; @

# }& Z/ z$ d) `; R) r$ R) x
1 V3 ^* W2 t6 b4 x
: [/ F% X' b5 R7 B( y& x+ L9 g" `
9 z( i% M1 {& c
" ^6 {: X, w! U7 J* d& `& O
0 d/ u' c# V& ~# p a 0 o0 n1 R3 w) s O, |% w
5 C {: _! `" _
* m/ U5 b0 ?& B& _& i! E/ c; v8 | w t5 ~1 B+ ]$ x9 ~

, Y9 ^% g, h+ z
$ e: q: S8 |9 T$ c* U- S' n& e
8 Q1 ] [) y) E6 M7 ]' \- E* X/ G5 {( q* {3 a$ T8 c& I8 @

9 z# a) V" C; g! f, |8 q" U# a, w. k3 H9 W; w- P+ Q O
3 Z! ?7 V7 }& z" T3 @+ t
1 T8 V' s1 d. d5 h8 ~6 `( U, t & i1 g* C' d3 l. W4 O i
; [# u7 o; u$ h. g% h
5 b/ n+ x7 Y" J
# e, {2 _$ t: F3 [% c! } : P3 Y, i' _% d R8 f
3 O/ m; F( c: Q, p+ c2 s& G2 g
6 e/ Q% y9 F+ s% V1 w" l0 W& z
& K& V- r+ e% S/ r / r. {$ [' |$ {4 P' ~$ e7 U
+ {% w$ f' i* Z# x& w" V
" s% x% H3 U: {" v6 ~, l6 O: ]: ?

9 a0 e: E( S3 `5 H- a* I0 [
& A# J& E. u$ [2 b 4 c) p5 q5 A8 F! x
' {. ]! F$ c/ ~
2 n; W4 G' @# O b: Q6 \4 c
' Z' v; f( i& w1 I7 ^; y- Z& o" Y) v

2 c3 @- n c2 |$ E; |
2 Z2 V9 \) F4 T8 l4 M
1 m5 i6 V' h$ W( E2 L
# m3 I! c+ l+ C
: f4 Q. l7 u# Z- [+ {
! S' X0 L0 `: g4 i+ J
: F* X5 q2 h5 o
$ z; q# D; ? W3 c# M 4 G: U2 _- B8 n# d) f0 v9 Z
0 v7 _, q$ l4 p( D; s
BT种子
( I Z) U/ I0 ]7 H% M |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|