TA的每日心情 | 奋斗 昨天 09:50 |
---|
签到天数: 1713 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[侏罗纪城].Jurassic.City.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 15.87G
0 q' b! }8 A ~( a4 {! D3 e8 f+ s% e
8 {: f% k' f0 L2 s+ `* N
7 B/ ?5 U1 L4 {! v3 p0 b5 [( J% A Y5 {/ Q' V
& \6 j4 z% G& ?/ J: F
1 Q% I8 [5 ~9 P& N# F5 ]* W4 Y8 r$ f/ r; V% H) l% _* ~2 }
8 x9 Z' ?* y1 |, h$ s, X* B$ h
3 n. `9 @6 V( ?2 @" H9 l
# ^8 D2 e K9 U4 S1 |, f0 s- k/ p/ {+ `6 O. y" O% U9 }
4 K+ ]6 N' L5 k3 g9 O }# S! S
◎译 名 侏罗纪城$ u' `7 N7 K9 o3 W: D
◎片 名 Jurassic City$ {" Z, f+ r; l- {+ I
◎年 代 2013
. }0 N6 b4 x5 ]" L, w: f◎国 家 美国, b4 D: n% o) E3 R6 ?6 E1 z
◎类 别 科幻
8 Q$ L% ^! ^" W) r6 Y◎语 言 英语
- d$ J3 H' r' D7 @8 x4 |& c! M' c) X' w◎上映日期 2015
- x) Z9 H+ R R- D4 b5 O: X, c◎IMDb评分 3.7/10 from 748 users, U9 m# j' e3 j8 s. `( z, G
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2905674/+ Q) J c/ t+ F! f" I, p( W0 ?% e
◎豆瓣评分 0/10 from 2 users
; i6 v8 L9 \: F$ z; e* v◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/24863528/2 i8 j' `7 P" S5 w
◎片 长 88分钟
0 R/ L& V& e2 a' j+ [5 t◎导 演 Sean Cain8 r, s* K. N- h/ z9 e
◎主 演 雷·怀斯 Ray Wise4 P. Y: X1 V6 l1 L W: B
凯文·盖奇 Kevin Gage
7 {4 {( K) Y2 ^/ j9 C% z, I 达纳·梅兰妮 Dana Melanie
0 v! ]0 V' j) X Kayla Carlyle
" b& ]' X8 ~1 n( m, t 弗农·威尔斯 Vernon Wells' [0 t* V# _; g+ m+ d) Q+ E
Jack Forcinito5 R/ b7 k2 c# y$ g! v9 {; Q! C
Sofia Mattsson7 z5 Y: E: L* E8 x
Robert LaSardo R1 y! ], Q' Y3 ~7 T, ~
Benjamin Easterday/ e2 X: Y3 S6 n6 w$ @* W8 h1 ^
Kelcey Watson
, O: H# A, Z: M8 D Monique Parent
) L. `( N7 f N! N5 C4 Q* @ Timothy Muskatell3 ^# P% I5 S$ ~$ c
Vanessa V. Johnston3 j' N0 p; ?- C7 ]9 H! Y, l
Jimmy Williams
5 d, p* Q6 V3 \' Q) h, U+ R* J6 X Robert Michael Anderson
4 X& A, c) A1 I. r6 s
6 k q2 f) Q- f$ Y◎简 介' w$ x4 Y- T4 _7 i p- J, J- S! |
, u8 u% q) d. D% N( [* @3 n0 o/ o; a
粗制滥造的山寨片,一个秘密实验室复活了大量侏罗纪时代的恐龙,邪恶的负责人想利用这些恐龙为自己谋取利益,先设下圈套坑杀了保护实验室的护卫部队,再把大量的恐龙都释放到洛杉矶的街头,妄图成为救世主,却被忠于职守的护卫队长一炮轰成渣,于是这些不受控制的恐龙在街头肆虐,洛杉矶变成了一座侏罗纪城........
4 b$ X; A) J0 _3 \
7 ?+ B6 M" l4 J0 h
" y: j5 \7 V* }% W; @7 l# E2 I4 b- `
Video
/ V& \+ Q2 c- P; T7 UID : 1
7 {8 Z- o# h% B) {Format : AVC
2 o3 D( b& {5 Q7 LFormat/Info : Advanced Video Codec
" }3 J, q6 W1 M" ^Format profile : High@L4.1
% Z& k( e0 E! \Format settings, CABAC : Yes9 Q G7 J1 h8 b& @- I
Format settings, ReFrames : 4 frames* s2 |- K/ X& \$ h% [
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, O, q& _' J# r2 c3 U0 u0 N
Duration : 1h 28mn
, @6 d) H) Y% k' a% LBit rate mode : Variable
! U$ L6 M9 f# L( o+ ~5 jMaximum bit rate : 35.0 Mbps
7 X% z1 r: R6 T2 j* {0 d( g& t- [Width : 1 920 pixels9 i6 q, t/ u8 {. H, y. q j' i
Height : 1 080 pixels
; V/ T- v' N' c8 PDisplay aspect ratio : 16:9 i8 }. P7 F6 ?. ?: t7 J p
Frame rate mode : Constant
* Z! U0 ?3 {4 x4 e" t' G8 M8 KFrame rate : 23.976 fps) s6 N- g$ v8 M3 z. O
Color space : YUV
+ b5 Y, O, T7 O! hChroma subsampling : 4:2:0- S F8 l3 G6 J* T" i
Bit depth : 8 bits3 e0 Z( d. G8 E* E
Scan type : Progressive
. \8 b4 Y0 B6 {, a* aTitle : Jurassic.City.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
6 d3 \0 l( Q) ?6 K! y4 p" W3 BLanguage : English* l6 d4 K* y0 K C
Default : No# ^1 V$ |5 @3 K( V1 e/ F4 n3 Y
Forced : No
4 m: K+ _: l6 Z, }% D; B2 w8 a7 v1 k: p
Audio #1
8 c. Y( _+ t: q( h: b" j# Z" h( @ID : 2
: h: p* ]8 t2 MFormat : DTS7 T' q- U5 n! p
Format/Info : Digital Theater Systems
( {2 M, t) F% N4 J% B1 d6 j0 KFormat profile : MA / Core3 k- L# G5 M6 |* r# J
Mode : 160 N/ c# Z, j) m
Format settings, Endianness : Big
5 }! G5 e# W# S& yCodec ID : A_DTS$ N7 U3 R# D$ t& h3 M
Duration : 1h 28mn K! n! \* s4 q, B% H7 J! i4 A
Bit rate mode : Variable" B. {' f6 D# \" \3 \- y4 x0 m
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
/ l+ _ i! |7 f9 p; ?8 n0 b" x u! RChannel(s) : 6 channels% [& T. L; s5 `$ b
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" s2 S9 Z7 V/ v' G" q" HSampling rate : 48.0 KHz
0 q" c9 A# p% i+ D9 ]" oBit depth : 16 bits
* z! q, [8 _! cCompression mode : Lossless / Lossy
/ C$ H: t( ?2 l- ^7 D" T" vTitle : Jurassic.City.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% x3 ?& y! z; m9 e b. r5 J
Language : English" ^8 x! _" O1 L5 ` W# r2 @
Default : Yes- Z! z% z9 P; X
Forced : No
6 t8 t# a8 b3 V. F
5 U# G( i4 o/ n* [: }( wAudio #2
1 ]: p4 w8 j% D8 f# |ID : 3: q7 _" ]# F5 N7 U
Format : DTS
& ^' U' `( N3 u/ l1 TFormat/Info : Digital Theater Systems
) w9 J$ L5 x0 ~, j9 C5 jMode : 16$ g. i$ x8 f& Q$ D- O; Q! [
Format settings, Endianness : Big0 Y D" A! B" }* ?3 K9 |1 v
Codec ID : A_DTS
$ D' M0 c0 z7 XDuration : 1h 28mn' G4 L1 G6 V6 f6 \5 y) U7 k. c/ [
Bit rate mode : Constant N# ?: |. X. C+ Q4 ~
Bit rate : 1 509 Kbps* d. i; S# G) T
Channel(s) : 6 channels
* {0 L3 P4 F) eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 B- T7 e2 b( J& M Q5 cSampling rate : 48.0 KHz
0 q9 b/ P; ]" y5 j" [Bit depth : 16 bits
; ? u% }4 ^ Y* o7 N: M% mCompression mode : Lossy" T6 e) E$ w2 Z* x1 [4 s/ m# b/ L
Stream size : 958 MiB (6%) a; |( y3 k1 K$ `# c" H; A, Q9 y F6 n
Title : Jurassic.City.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
% p ?6 G* r$ r# e! RLanguage : English
$ d( ^2 R* W* HDefault : No" u v( r' L2 R+ N2 a. Y
Forced : No
( k- r0 ?! _( v0 p$ e. _3 _8 l: y
9 x4 V5 j3 s6 ?$ xText #1
: x2 e% j4 c! o0 O" Y& yID : 4
; e+ V( Q6 n- l F* gFormat : PGS6 I9 M9 u: j, `6 F! ^4 G4 W+ X6 a
Muxing mode : zlib
% E* m; ~' W0 D5 SCodec ID : S_HDMV/PGS1 ?9 o1 Q- U4 J/ }0 z$ |0 |0 O/ b% A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ u4 H- R0 p4 C
Language : Danish
3 v; \4 C) C6 F7 D$ @* _Default : No/ _% K. H' i0 T. Y" Q1 e* X
Forced : No
9 q, e, }% J' ]) T
1 e0 t$ f0 n, w* kText #2: L6 _! Q5 A- i l# \; D/ t
ID : 5
5 L7 h+ \2 q0 ]4 y" bFormat : PGS
1 J9 A2 x0 L& r) R: \: q2 h9 V; [Muxing mode : zlib3 x8 {; a1 X2 M# ^, `8 m
Codec ID : S_HDMV/PGS' Y1 n0 g" K0 j1 v8 L, k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% m3 S0 } c# y. U, q" r
Language : Dutch+ z& N# E5 z! a) U
Default : No
& L, @4 d ~& H' EForced : No
$ ~$ K9 V, J" b3 u! R* Y9 H% E# U `+ F) S/ I# e4 J
Text #3/ U5 a2 c" U* S
ID : 6
# ^( v$ O9 d$ lFormat : PGS) D; G! z# M! S, ~/ B: `4 ~
Muxing mode : zlib. n! e, ^ O6 i S
Codec ID : S_HDMV/PGS2 P, U# F$ C, A* z1 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: W' i& x& z, Y! ]$ h+ h7 A' v4 D
Language : Finnish {: H7 x, W/ r- F* t$ v
Default : No+ D: {9 u! N5 R; U% Q2 X3 i
Forced : No( ]8 x, }5 T. Q
, T" j' f( j( M0 T* v8 fText #4
5 H. q* a. Q* I8 j" pID : 72 y/ ]0 q" ^ N0 B8 Z
Format : PGS
) c7 l3 x/ C! m% Q3 XMuxing mode : zlib
7 A/ t3 d& Q, @% }Codec ID : S_HDMV/PGS' }+ p" K; i8 [6 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) u2 o9 ~% ?& R# ]- ]2 B) m1 x
Language : German: f$ A( Q0 f7 r$ A4 W) a
Default : No
/ c. y, R8 l5 ?' O+ V! EForced : No
5 t* i8 m6 E4 ^( q2 @* N7 n
: O% I0 o0 B% r& I( P" [# _Text #5$ Z! `8 Y8 y- V& S% A% A/ ]3 k
ID : 8
4 R, y* R' \" ~0 L K! n, o# LFormat : PGS9 C5 {! Z3 u" Z4 m, F
Muxing mode : zlib
* a: ~( a2 ^6 D- K e- B ICodec ID : S_HDMV/PGS8 t* e. h$ i. m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 c$ v8 d, ~7 SLanguage : Icelandic
9 J5 l7 c. A/ }9 C) d# G- sDefault : No
; p n& o# i# C5 e2 P( Z: `6 bForced : No
+ G/ S' z* m, a ?' U
7 D; O$ w* A7 T% qText #67 s: ~9 y' A7 |# Z% B1 w4 j, L
ID : 90 q7 l+ l, g% B1 r
Format : PGS
" s6 c* a0 P) {/ P% F3 n. r$ P" _Muxing mode : zlib2 z2 H* w9 i: k4 G5 y/ R5 w
Codec ID : S_HDMV/PGS6 m0 Z$ L: e/ L1 r$ Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 Y* j* v5 H( d+ u7 DLanguage : Norwegian! k: L. B L& Y1 }. G6 Z4 o
Default : No
/ A3 x( v) Y6 ?1 JForced : No
, \8 e; t! @8 |1 S8 y" J* t; }! ~1 z" x/ v: N7 b; o1 d5 n
Text #7
* N! C1 G$ L1 I: |! A% MID : 10+ j0 e; i2 s7 Q1 H
Format : PGS5 f5 m$ P O. {
Muxing mode : zlib
7 H/ t% `" T0 L$ A+ Q- a1 u' R5 M' CCodec ID : S_HDMV/PGS e" C- Q- t: t' I' |" z8 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 }0 y; L+ D5 G$ e$ e
Language : Swedish
* r6 ^9 _" a& S: ^- \7 K# X4 `Default : No
6 O7 {" C6 Z. a. k; |& e( X" TForced : No! h! p1 P, H9 }7 ]$ b' X3 t$ h
& W: M4 w! g$ e, S0 h; |% A# S
Text #8' D7 R0 k2 ?- o# Y, U; v$ k* |% O
ID : 11
5 L9 }2 o2 t4 {4 A) B& M' j MFormat : PGS/ S+ B( e3 i( R0 u8 j7 b
Muxing mode : zlib
) Y2 ]2 |+ j! P d+ x1 ?Codec ID : S_HDMV/PGS' p5 f) p" g5 b) d$ p# s) ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 P) f1 g% G7 d3 F/ fLanguage : German3 a, X7 p0 e7 _
Default : No
$ s* x6 d5 ^$ w, q3 [Forced : No9 q. u) e3 H! x5 W6 s: | L
3 ~1 i' w: J9 r% AMenu
* R+ G% {, w' ]. p& b+ f8 v7 w! e' S9 q00:00:00.000 : en:Chapter 01
# p3 I7 ]; ?4 @( a5 g5 b' x00:07:17.103 : en:Chapter 02
9 N5 M) {: y8 i3 `- V( m& s00:13:21.467 : en:Chapter 03
q0 C& Z e8 R00:21:39.881 : en:Chapter 04# \6 @0 E+ ^* v4 [
00:30:56.104 : en:Chapter 05
3 j0 W! ^ o3 J# k: o$ k* Z00:38:57.168 : en:Chapter 064 `: Q# J2 H6 @
00:46:00.299 : en:Chapter 073 U( N# G+ A- j# M
00:54:11.790 : en:Chapter 08
' U8 H9 o2 _7 |* R: `01:01:34.148 : en:Chapter 09
" u7 s1 N8 {9 U5 Q01:08:09.960 : en:Chapter 109 g, ~ r$ s/ [1 d* _
01:15:50.629 : en:Chapter 11: N; G3 s3 f) H9 i0 B% c& ~& g
01:21:42.272 : en:Chapter 12
$ i. s" Q+ N e0 B' c
8 d* V9 V. \2 |& A8 c, s; ~- Z! w+ H
8 j% K* [6 m2 O5 \% s: G
% s) v R' n G6 z" c! L/ C9 ?4 t& H' R4 d: Q( _
5 K: ^! d0 [3 h8 V: W
4 H: W1 t3 a2 M6 A P8 a5 Q% \+ W7 t0 ~2 N
8 A# C; e: S& `% ?3 D+ V; p' H X% b( t9 z! l
2 z3 W5 R( w/ i% p H
' B8 x; v$ Y( Z4 o$ G' b6 p' o. `
0 K7 n- z" c- N& Q d: E5 J% R* c: l: L1 s7 v1 k
q7 }9 a" x5 F: G+ YBT种子
8 t+ Q) d1 ?+ T3 v2 ?. ~# m: D8 e9 x5 V) R
. c9 P; u0 U V8 e' @6 ]+ B1 C
" |1 r9 U4 h1 a4 v. r5 K% t2 L
+ ^( z9 _, ], v/ K4 k) o' q2 E1 P2 D! [
) g o' {. b. J. H$ e7 Z
115礼包
4 b W3 p8 v* X8 _+ r/ W% L$ l- H |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|