PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 637|回复: 3

[纪录片] [真正的成本].The.True.Cost.2015.BluRay.REMUX.1080p.AVC.LPCM.2.0-RARBG[17.88G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    11 小时前
  • 签到天数: 1713 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-7-10 20:46:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [真正的成本].The.True.Cost.2015.BluRay.REMUX.1080p.AVC.LPCM.2.0-RARBG    17.88G0 K# j$ w' [$ f5 y+ k3 y( r' i8 e5 W# B

      n$ e3 C) S2 ]- x' m6 I* i- {% s0 v' @7 y5 Q
    3 I- F% z5 h$ Y. p
    ; [- M; i# [. ?

    , v- D: Z! ^3 B  w8 l7 L4 N8 ^2 E( Z$ ^' m& x
    ' ]' L2 O$ h  P1 r5 z, V$ k

    . i- f& c/ {, a. y* ~
    : ?7 b6 f# H  @9 Y  q0 G' X6 u◎译  名 真正的成本
    . G! g" j" l& j: l& U◎片  名 The True Cost$ U# c; V  l; X8 Q$ a
    ◎年  代 20158 v+ t9 c# O2 N4 |
    ◎国  家 英国
    2 I! x  C( ^1 `3 d! }◎类  别 传记/纪录片
    8 F2 Q& k2 R5 C2 W8 W◎语  言 英语
    6 r' @. p* [5 z0 t2 J◎上映日期 2015-06-25$ e" Y# |# k1 K/ s0 B  s" q
    ◎IMDb评分  6.9/10 from 341 users) x) `# |. R0 e  d/ [
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt3162938/
    & L2 ^: s8 Q' O: u9 A( f◎豆瓣评分 0/10 from 3 users# }! Y8 M. A  N1 B/ e( L/ I6 q% h
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/26433126/" i. F, a/ C: N- W( U& b) s1 h
    ◎片  长 92分钟9 {5 _6 z7 _2 i( p. Q
    ◎导  演 安德鲁·摩根 Andre Morgan
    " J: |& {7 H8 }- @0 L◎主  演 Vandana Shiva
    : v, V; f3 f" q3 t& x      Stella McCartney
    ' S3 e, j8 D8 _& @2 f; J      Safia Minney
    - {& R0 t- U  O& x- R6 N6 C5 G
    : h( s- Z' @# X% j' L◎简  介
    $ J: ^: R4 F  {+ `
    % c$ R9 Y9 ?3 x+ O5 s  这是一个关于服装的故事。这是关于我们穿的衣服|谁使他们的人|和行业对我们世界的影响。服装价格
    ) b: ]$ A2 n* m+ A2 H  已经下降了几十年|而人类和环境的成本大幅增长。真正的成本是拉回一个突破性的纪录片& ^$ \$ w  p' P( f% O% t7 [% v! A
      在不为人知的故事的帷幕,并要求我们考虑|谁真的付出的代价为我们的服装?拍摄于世界各地的国家|最亮
    & J; u! f7 E& r  跑道以最黑暗的贫民窟|,并设有采访了世界领先的影响力,包括斯特拉·麦卡特尼|利维娅弗斯和范达娜湿婆|的真实成本4 p0 w3 k4 z' E+ I1 c
      是前所未有的项目,邀请我们在世界各地开眼界之旅,进入人多的地方后面我们的衣服的生活。
      |( A8 n5 A/ h; ^) I. u( M
    1 A' c. v: c% b# }" f5 H- `: S, A5 a

    2 @) ]% u; _$ }. J+ Q# ]
    Video7 K  }# A, o+ B3 \4 X% O
    ID                                       : 1
    . a! N* C* H% ]Format                                   : AVC  t4 g5 g9 g6 @5 k* ~) Q. T2 x
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    7 z5 A# P7 a5 S3 A( x- UFormat profile                           : High@L4.1! |: y  k8 d" u
    Format settings, CABAC                   : Yes
    ) Z: \& X8 Q- P; BFormat settings, ReFrames                : 3 frames2 K1 m( [- {* |: |
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC2 z- n5 f6 W, b' ~
    Duration                                 : 1h 32mn7 f9 I( u# P; {
    Bit rate mode                            : Variable8 |1 w. i% s4 R4 G1 q
    Nominal bit rate                         : 25.0 Mbps
    % `' L0 k5 x0 L" k" CMaximum bit rate                         : 31.0 Mbps* y& q% _" w' l% R4 M0 l( q; J
    Width                                    : 1 920 pixels
    8 X; k) N1 f4 c5 fHeight                                   : 1 080 pixels+ t  t0 d4 [/ C% A
    Display aspect ratio                     : 16:9
    / G4 S6 {6 l2 ]6 L4 `- @! n' d0 rFrame rate mode                          : Constant
    7 {& T0 r7 d/ C/ I0 qFrame rate                               : 23.976 fps
    # Y. S  }  J& F$ p+ M# |Color space                              : YUV
    , }4 Y6 N! i( C/ Z1 t* WChroma subsampling                       : 4:2:0
    & P" p: R! P1 xBit depth                                : 8 bits. d1 a8 x' ~; L& e
    Scan type                                : Progressive
    ' o9 f* _: U  o' y9 s7 S! G* ]Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.5030 u" |, V4 W; s0 o, Z
    Title                                    : The.True.Cost.2015.DOCU.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-RARBG$ @) v2 O) O: s
    Writing library                          : x264 core 129 r2245 bc13772
    + w+ l2 M/ A( @$ |Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=25000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    $ b' {3 D, v8 f5 jLanguage                                 : English1 [  b# \, ]5 e' b; p; X
    Default                                  : No
    : q) S" `6 X$ vForced                                   : No5 g, n* z  d6 I! |4 O; i8 G
    Color range                              : Limited
    # \, M) `' `. C% T3 N# @" I/ pColor primaries                          : BT.709
    ) v$ i; M! L9 r  W+ z+ ZTransfer characteristics                 : BT.7093 _8 Q2 n# R# N' K. L  l
    Matrix coefficients                      : BT.709
    9 ^$ N7 Z6 G* @  E( U3 ~% ^5 O; O$ l# n- l: b6 ~
    Audio #19 C1 n$ e* ~% t) {9 b
    ID                                       : 2( l- Y" F0 O# d8 W, g* G4 t5 v. H
    Format                                   : PCM
      X% z% l4 n2 Y- LCodec ID                                 : A_PCM/INT/LIT' j, q) N, E/ \  v0 N
    Duration                                 : 1h 32mn. `- G) @& p: O8 M
    Bit rate mode                            : Constant
    9 C+ j; P$ i, h; S. ~. OChannel(s)                               : 2 channels5 o7 g* w# m: K, L( }: C' H
    Sampling rate                            : 48.0 KHz  e$ e- k0 a; i
    Bit depth                                : 16 bits5 H4 t2 Y! x" M* `6 t5 l
    Title                                    : The.True.Cost.2015.DOCU.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-RARBG" }# D. `5 X0 H8 n+ D  W
    Language                                 : English
    / h  H# l+ ^% U0 X$ L1 P' XDefault                                  : Yes2 e" _! I' K7 Z( ?1 R
    Forced                                   : No
    ' v. ]4 U) |* A/ z/ |7 J! @
    : t3 S3 ]. R5 W  A  t* mAudio #2
    / ?+ ^3 N& F  X2 @4 ]( @' wID                                       : 3- ]" F; [5 P0 [9 V% N# Z. J
    Format                                   : AC-3# i6 Z& Y4 d' d- B) e
    Format/Info                              : Audio Coding 3
    " ]) j0 N# d7 `" W- nMode extension                           : CM (complete main)
    " T$ H+ f5 a: c  |, ]9 B% oFormat settings, Endianness              : Big
    ' l8 [# c6 K; y$ `0 KCodec ID                                 : A_AC3
    0 ^" S9 v; A. q  w! o$ }2 [- EDuration                                 : 1h 32mn
    # u  Q* e- v7 c, ~; r: B% LBit rate mode                            : Constant' A2 [4 [2 t. a# }$ p
    Bit rate                                 : 640 Kbps) S0 i2 c2 U# |! l5 v
    Channel(s)                               : 2 channels
    3 ?  p& _+ `' {6 Y8 jChannel positions                        : Front: L R; H8 ~1 T5 f0 f+ b' `
    Sampling rate                            : 48.0 KHz
    + L9 F; O+ l' c6 ^Bit depth                                : 16 bits" F  i. i; K) m) F
    Compression mode                         : Lossy; M2 F' U* D5 Y) P6 i% V; b' `
    Stream size                              : 423 MiB (2%)5 ?) ]+ i- [) F6 B
    Language                                 : English
    ; b# d0 R$ g: NDefault                                  : No* x( Y% a4 I5 f3 g2 k2 y
    Forced                                   : No) J- B- G- ?  U

    ' v' _% }) ^& x& z, ^1 JText #19 l5 X4 y. M( ~, D) ~- {7 f% x
    ID                                       : 4
    8 i$ n8 |+ P9 u4 FFormat                                   : PGS: _$ A$ ?" b! I: t
    Muxing mode                              : zlib
    2 a% n  x/ y, J& e4 n% ]Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 @( b  H" z) B$ r5 @- d" [. g1 n/ v
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 j, U9 C3 U; S- j3 d
    Language                                 : English2 j4 G9 j- V" ]! o( l" q. t
    Default                                  : No
    4 L7 F$ f, ^  v# Y0 FForced                                   : No2 {5 F1 l" G6 J, P

    . L. U8 [, g# w& F' Q( YText #2+ x1 N% J) R, q- `& K. Y8 i' w. s  T* u
    ID                                       : 5
    ; J; }  o' G# L+ AFormat                                   : PGS
    9 }" E5 _& f" W% A+ KMuxing mode                              : zlib; q7 R0 p9 X3 m1 a3 `6 j
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    " r) d+ j! J2 s& r5 O1 }$ I# ZCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ) Q+ K; b: l0 K. mLanguage                                 : Spanish) D1 E1 x& t; X, L  F& K
    Default                                  : No/ Y+ T+ a1 _+ x+ A
    Forced                                   : No
    " }8 M$ C3 W4 Q" ^( U  |2 o* Y+ o: F3 K- b
    Text #3
    ( E6 t2 m; M9 L9 ?. h: _  D, jID                                       : 6
    ' s) O, Y! ^! h; k: c4 s- U! zFormat                                   : PGS
    : o( ~3 t- l* FMuxing mode                              : zlib1 j5 J! f' ^2 L
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 j, d' H2 O0 kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 i% `0 V. L) P# s
    Language                                 : Spanish
    - ^5 C' s9 q& cDefault                                  : No
    ; W0 h. `4 u0 q2 ^& f) e. GForced                                   : No/ j( d9 J( g1 @$ P3 k# @+ X& G8 j
    6 X9 `' ?: H( H8 E3 H/ s
    Text #4
    " X) a6 V2 b7 {  A8 ^- O. g; s0 GID                                       : 7# r) n3 R( @* W6 k; h
    Format                                   : PGS$ e5 g  i. s) p; \6 x: G5 ~# z5 O
    Muxing mode                              : zlib! j  w) [7 U! `7 T7 x
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    / }& ^. s" y. ?$ RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) x% X9 e+ k0 y7 S( X% V4 _! ^
    Language                                 : French
    : d% h% V+ }/ E$ xDefault                                  : No
    2 ~, P: q; i, eForced                                   : No3 y/ |" @7 m+ Y# M& [  `

    7 n) ?+ f  J9 x  z" [Text #5
    ; D: _- ~8 w9 [8 r, X- m9 [5 |! q4 [ID                                       : 8
    + K4 y3 D2 }( H; s7 tFormat                                   : PGS
    : \* V7 G- i% b, g# K' I6 C$ c) ^Muxing mode                              : zlib
    % h  n3 J/ k% ~* qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS8 h$ e+ Z2 W/ ^* \1 M" ]
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " n, R4 f! L# L# d; DLanguage                                 : German
    7 y( i7 g% k/ V) W1 QDefault                                  : No- i$ F: j1 ~( S( k& O! L
    Forced                                   : No+ z! E5 @/ ^+ w2 a4 W
    % i5 O2 P. y6 z  b  \
    Text #6
    ) m! Z1 Z, w0 [7 A) X9 ]ID                                       : 9
    ) V/ e0 _( a, N# W4 E  d3 r* ]Format                                   : PGS
    $ W" `% N( e- n, r* F$ JMuxing mode                              : zlib! \9 \: D) |9 A
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 E, f' b8 o- f" j
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    * ]4 l" F- R/ R$ E0 @Language                                 : Italian
    5 x; L8 n7 }- ~1 k4 Z3 X4 T# SDefault                                  : No5 w1 ~; s: I# f/ {8 Z
    Forced                                   : No
    : R/ U2 D+ [# J
      A2 p' o% N" h/ cText #71 t. W- \$ d( u# O- U5 }+ f; }
    ID                                       : 10
    + R2 t/ B9 o5 c, E8 k1 ^4 k& tFormat                                   : PGS+ x# L9 n1 Q* |/ Q+ A/ w
    Muxing mode                              : zlib3 e$ K: t9 S3 S1 l7 d4 B8 r: j1 K5 X
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& m9 m) B, V9 E  ]
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 L8 ?4 \4 Z- ]; ]6 zLanguage                                 : Japanese
    : E; q! b# o+ Q& [0 v% D, zDefault                                  : No, f4 q5 Y' d. A0 E; M' Y
    Forced                                   : No* D* g7 \% x( o$ \; u6 o

    / a3 u* n/ F  m0 A- `1 N& R7 _Text #8
    + e7 O: {( L' X9 v+ E- t' u, i+ `5 JID                                       : 11
    . t1 H# V+ |) U9 b# {Format                                   : PGS/ x/ O. \* P$ ~% B7 ~
    Muxing mode                              : zlib6 x+ n1 S  x6 Q3 X' ~6 b
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- p2 Z) z1 w8 I: z0 I
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. `3 I/ n# v2 F7 f* R
    Language                                 : Portuguese
    , g* i0 j0 ~$ \0 g- g6 _1 L$ sDefault                                  : No; O6 N  @6 [7 y5 _2 c- O4 O# P/ r% L
    Forced                                   : No2 n3 Y. y. W) `
    3 V, W2 l1 w. s* {+ d
    Text #9
    , P' F$ D: G2 X* F! iID                                       : 12
    2 T* J7 h8 ^4 ~; ~' I6 SFormat                                   : PGS
    & ^' r( A. F7 [/ m' K* R, IMuxing mode                              : zlib
      g3 t9 a$ ^' k* K3 O. ?% j% O) {6 p' ^Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 ]( |6 M, G; C
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      w$ E! d1 u1 V/ S5 ?3 I. y$ d" ZLanguage                                 : Portuguese
    ( ?3 [' Y5 D# N7 P# @' j8 IDefault                                  : No7 L9 c3 B& P0 z+ S) G
    Forced                                   : No2 R- m( }2 o# n) p1 t. |; B
    ( ~$ [6 \* P0 B
    Text #10) R. `& K' @( A/ N. J* h1 W
    ID                                       : 13$ Y4 O+ x, I$ D/ {
    Format                                   : PGS8 c- S( r! Q6 d8 x
    Muxing mode                              : zlib9 P4 q+ `) D( C* f+ F, _9 E' x5 S& s
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 D) z* N$ k% x2 mCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    / }7 T" _. K" `/ M! JLanguage                                 : Chinese
    1 z: _( O, z, yDefault                                  : No
      i3 J: P; ]7 L  gForced                                   : No
    0 Q2 k* d6 {' I/ w1 v# h; ?4 z1 S% n: }5 }( f3 y: v0 V
    Text #11
    ' }" p2 \- \$ m1 uID                                       : 14) c1 l% a( C& ]( J# ^* F' x
    Format                                   : PGS
    " C( P0 C6 f7 d; a" KMuxing mode                              : zlib
    - A0 E- Q- M) v2 S4 eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 v0 B" _0 q$ p0 z5 T. b2 K
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    6 M* ]) {6 O/ O4 [1 J* V9 _Language                                 : Chinese% K% w+ L+ x2 g" h
    Default                                  : No2 i1 V5 e/ N2 @7 X: g* e7 M
    Forced                                   : No
    & ]+ @- C. O$ J0 r0 ^& H
    3 Z' S, t9 S' c- A* c2 u; `* i' wText #120 y$ n5 {# m; u0 }# N3 H/ l
    ID                                       : 15  o8 w8 R1 z$ ^7 A# S
    Format                                   : PGS
    % ?4 m6 O; z- N; \. Y7 lMuxing mode                              : zlib
    ! Z8 N- Y/ U5 L: K% hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    9 X' v2 w  i0 ?8 O7 H* B" {% WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 X' T9 T* {3 }5 J+ ]' |' T. tLanguage                                 : Hindi
      F) y" V9 W4 d  ^' ADefault                                  : No( F5 S" X& l" Z8 N7 f& V
    Forced                                   : No
    1 H' }3 u0 Y( m, m6 J! U
    ( ^. z; `" X8 ~4 C# aText #135 F7 a  j% l) D8 T
    ID                                       : 16" ]0 V1 X" k" e6 m
    Format                                   : PGS  u8 c' l  u8 }; O- ^
    Muxing mode                              : zlib
    1 i' t9 |' p' K% m" \Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ) F+ R1 j# g+ F- a0 }3 q; DCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( g6 e' I& P* O1 z8 v. H/ ^! s7 \Language                                 : Arabic
    4 j: k+ C4 X# B$ E1 pDefault                                  : No5 o3 n6 q$ h! m
    Forced                                   : No' w' H3 J; E& z4 H

    , Q0 k* ?+ R# M4 `7 F4 A! AText #149 K: N% D+ }* t
    ID                                       : 17
    : j- m( E) I! CFormat                                   : PGS7 M9 p% C) t3 X4 L0 j* Z; ^6 d( y
    Muxing mode                              : zlib3 @+ K, n" Q. H; F7 w6 t2 n/ Q
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# d1 [7 U  P8 e3 u; F) z  _
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    & b( R. _. H& M  k9 ELanguage                                 : Korean
    # e2 \$ c) I& ~0 J  Z, rDefault                                  : No
    - |: H$ z2 l9 D  R1 z4 T; ?Forced                                   : No
    1 l8 F) n2 n. |; j  M5 Q+ z+ w2 g6 K. S" o0 H5 }
    Text #15
    6 Q9 y) j% ^3 f6 QID                                       : 180 F" i+ B8 ~2 Z& f: C3 E5 g4 o
    Format                                   : PGS
    * G0 u4 T% K) C" GMuxing mode                              : zlib% X! r8 e6 p4 W; X; ~" d! I* I+ E/ b" S
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ y% H. ]  \- q5 [5 WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 \- l* v% ^6 I+ Z! O- L9 D- A' r
    Language                                 : Dutch2 {, K3 h& Z# n* E# k6 y
    Default                                  : No& j$ J, O; M1 H& N9 z2 n+ ~
    Forced                                   : No
    4 w; t7 H6 C: t  h3 z
    5 i, p7 ]. Q8 AText #16
    6 F$ U7 q% k2 R* G; H3 AID                                       : 19: {3 }9 u" s8 f6 U* f
    Format                                   : PGS9 o0 W5 J* ~/ h4 C: H
    Muxing mode                              : zlib1 T" G# M. O' q9 C6 l) B
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 t6 j' U% H3 h
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 H* g. T: v( ELanguage                                 : Danish
    7 x' M. y+ U- P$ X" _& XDefault                                  : No4 U/ J2 y! u3 g
    Forced                                   : No/ Q: M; g5 L/ G8 {; P& V- U

    : |1 v. F5 w+ `- F8 O3 {. U* oText #17
    ! n4 _) y/ S6 e( F. u) bID                                       : 20; Y2 ^" y! x+ d- f5 D& b. @$ G
    Format                                   : PGS
    3 p3 B( p& l6 m. C1 gMuxing mode                              : zlib: r4 D1 `* g# k! D+ z
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS9 N" B+ X8 }: h5 O2 ^* ?8 c5 G9 [
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    $ S' E7 K2 j) y( A7 n) kLanguage                                 : Finnish
    " `. v% v6 m- j! ^$ i. gDefault                                  : No
    7 C) K! @* R9 y. kForced                                   : No
    - m  W( J8 i) d# P6 b. t1 }( n7 |( l
    Text #18- P: c/ e: b% o. @) d+ w$ v: Z
    ID                                       : 21' ~+ A- T- L3 L2 y+ Y' P
    Format                                   : PGS
    2 f$ T/ f! w: w- v2 B$ A; |Muxing mode                              : zlib
    , _0 L1 Z$ k- H+ o* U3 k/ ?& oCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    & F: [1 u# O1 uCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ @: b5 P" H- {5 K, B% e
    Language                                 : Norwegian5 _* e) w/ m' r* f8 a7 f
    Default                                  : No
    ' F. Z( O) ^6 T- JForced                                   : No% G' _& }( J0 c- }6 G! L( z
    & k. D3 U; M/ x
    Text #19
    " m- r2 C; o( F. s2 g1 X1 G6 B" _& C* WID                                       : 22' Y- `& T3 [# c# x. f
    Format                                   : PGS6 |# l7 ~# F, N! K
    Muxing mode                              : zlib
    * M; R7 v3 d8 v# rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    # G, a% v" o; v+ O( WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    $ a9 b9 G# C( k9 w! @1 `7 Z* J9 vLanguage                                 : Swedish
    + g0 b/ F2 B- eDefault                                  : No: {3 ]2 i: d. e- U6 v1 g* R
    Forced                                   : No
    - P% H9 _( l) N
    + R3 [3 A2 A9 Y  _  o, dText #20
    : b' x$ _) e5 X. ?6 MID                                       : 238 U8 d# J' w1 {2 A1 V/ t. ?& W
    Format                                   : PGS1 m5 m  K& Z7 x0 {1 D7 {
    Muxing mode                              : zlib
    & Z+ G4 Q& B& g" W; }' L# SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS! l7 r; E: h- k. c* |. q
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( \% X  C+ [6 t/ Y7 a8 t7 m- O
    Language                                 : Icelandic- b5 s1 D2 p3 c9 ^
    Default                                  : No
    " E! ~( Q) P( J( p; ^( j& VForced                                   : No% M2 ~. X' Q% F  P6 x* I

    ' l% s) r- r: I0 Q8 N" m$ SMenu
    % |; ?' y" H1 }5 j00:00:00.000                             : en:Chapter 01. @$ O, z" P( k$ x
    00:02:16.803                             : en:Chapter 02
    % q7 X+ h) g# |00:04:17.215                             : en:Chapter 03
    8 u& o( P9 s! ?; c7 J  J5 N5 g, ~00:05:18.526                             : en:Chapter 04* ~4 o. A' Q0 _
    00:06:43.528                             : en:Chapter 05
    7 m8 x, p7 s& X( L$ }& f4 A# B00:08:42.271                             : en:Chapter 064 p, N" q: \7 |! q
    00:13:26.096                             : en:Chapter 07, m$ v: S# V  z* d8 f
    00:16:24.066                             : en:Chapter 089 g; S6 Q5 B  T
    00:20:36.944                             : en:Chapter 09
    , h% G$ q8 J' j/ C5 l0 w/ ?00:24:19.332                             : en:Chapter 100 l0 z+ j! p) w* D, c+ Y& i$ i: o- Y2 R
    00:30:14.938                             : en:Chapter 11
    ) w4 v9 d: c, h. [, W! b00:32:59.560                             : en:Chapter 12
    6 T( m0 N/ ]' d- x00:36:49.790                             : en:Chapter 13( c4 v% O$ ~/ v/ @( }( L
    00:41:10.509                             : en:Chapter 14
    ( C3 }! _* i4 Y( a# ]& g( K00:43:07.960                             : en:Chapter 158 `4 Z- g) d. Z
    00:45:19.591                             : en:Chapter 16. V+ d6 q/ H* k+ r" c- W9 L! E
    00:49:33.887                             : en:Chapter 17
    + V4 b- F* C/ X& X/ ?+ q00:52:15.423                             : en:Chapter 183 k2 _, c2 x# f! `. V/ N% d
    00:55:27.532                             : en:Chapter 19
    / V" V( \) A  m( {00:57:30.447                             : en:Chapter 20: S4 B2 o: Y/ d0 Z$ ?- _
    01:02:20.820                             : en:Chapter 21$ ^+ s: d5 P$ n: l+ M% R
    01:05:40.394                             : en:Chapter 22
    . [- t4 {+ }8 P" k1 A( s' [" W01:10:55.042                             : en:Chapter 23) `+ T/ ], S4 |1 a. {8 @2 s' Z
    01:20:43.255                             : en:Chapter 24/ Z' h1 z! k* D5 P/ u8 [
    01:22:50.256                             : en:Chapter 25
    : }* }9 |& _0 t01:24:48.374                             : en:Chapter 26
    % K& J; A  T0 ]- `  R  A% V01:25:25.662                             : en:Chapter 27
    6 T& k% U6 Z! N( g! V8 m- H5 L% j7 B01:27:53.643                             : en:Chapter 28
    $ J5 m: D: a4 A7 F01:32:21.452                             : en:Chapter 29

    % S+ h; e6 A1 M" P/ W% z
    ' M) K& q0 ?' F: Y; b$ X- Q* z' F& S  J/ ^

    0 X( {" `* w1 h5 g  N! P" u- e! m; m3 F% R4 A
    6 m" E6 ]$ a4 K( ^% R6 f
    0 _- T" p7 s5 g4 j

    ' o: j* ^- Q; F2 F- A! d" h3 Z8 _" X: p' ^

    " b+ |  k5 ^' F) ]# L  w9 ^) P3 |( ~2 @$ M

    * ^( K$ i$ u% I; t
    9 }! s" v' {# ]  W% E0 z% m
    3 X2 u( B: W, m  }; M3 L* N1 e% {" v, n( E

    $ S; {5 U0 M8 g
    5 U" h4 {; ?# `/ x( V  ~  p- Y" |3 `. U+ x
    7 O- F' S9 v$ A& z" A; l: |% E
    BT种子
    8 T" R- R. ]+ w$ Z( E* L* {
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    + p  g  O$ D: s6 \  n
    2 H( W6 s; X* u( j8 E7 m1 v7 Z. {& ?0 v  {

    4 I8 v" e& v2 E9 r( p
    : z. J6 k% a. X# F  ]115礼包
    * ?4 R2 q& F! I  ]: q
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 12:01:38 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-14 11:49
  • 签到天数: 470 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-12-31 05:45:08 | 显示全部楼层
    感谢分享好电影,收藏了哦
  • TA的每日心情
    开心
    2021-11-10 16:11
  • 签到天数: 16 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2021-7-5 06:21:12 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享精彩电影!6 x+ u/ s' ?  h$ l: ?9 b3 |
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-19 21:05

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表