PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 888|回复: 7

[电影] [X战警·逆转未来].X-Men.2014.TRC.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    难过
    11 小时前
  • 签到天数: 2057 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-7-12 09:01:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [X战警·逆转未来].X-Men.Days.of.Future.Past.2014.TRC.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG     33.52G9 u5 N! j; G8 n, P% I( \

    5 T5 n" I3 @8 K5 k1 G1 h  v
    . T4 P# \5 w  w6 ?4 V  ^; d) c% C( @
    2 }0 u4 p, ^: Y/ n+ f

    . E6 r' }) U6 g2 ?6 r: X( G+ ^$ @# \4 a( |. K$ x$ Z, D
    ' I( m$ ?# I; L; {( O

      M7 v9 f5 O5 e- i" i
    - \  z3 _( I4 V& I! t& V) u' i: M' G$ y& d& ~5 ^
    , Y5 d( `* T# z: Y
    9 w/ s) H. t7 s' n8 N9 b/ X

    0 U3 e) b$ \/ G$ l, ?# i
    & l, t, c4 w( Z7 K  e4 N0 S* x( F( s! j# h5 e5 W: }' \; X

    / L2 D: ?1 R5 n0 H- [5 \- I1 L( a! }; S
    ◎译  名 X战警:逆转未来/变种特攻:未来同盟战(港)/X战警:未来昔日(台)/X战警前传2:未来过去的日子/X战警前传2:未来昔日
    / C9 y2 {# V% u7 t: k; p◎片  名 X-Men: Days of Future Past; Y9 d" ?) p. U
    ◎年  代 2014
    . \6 {# U- H  J; @◎国  家 美国/英国
    0 O. C# m0 w" i2 U' E) r% W◎类  别 动作/科幻/冒险/ H  {1 q4 p1 W+ N$ _
    ◎语  言 英语/越南语/法语
    % X/ r/ N2 L+ n( N◎上映日期 2014-05-23(美国/中国大陆)+ f7 m" S% N& C6 S/ Z7 c( f9 O
    ◎IMDb评分  8.1/10 from 417,025 users" Y* r- d# h* n
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1877832/
    8 S7 j& y  |6 Y◎豆瓣评分 8.2/10 from 181,343 users
    8 y1 R0 T/ @5 O: V" M9 T◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10485647/9 [! I0 o0 b& @2 a. N9 f2 q% N
    ◎片  长 129分钟(中国大陆)/131分钟(美国)/148分钟(加长版)& X% C# h2 J; Z
    ◎导  演 布莱恩·辛格 Bryan Singer
    $ H( A+ N6 k; a) S2 H◎主  演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy) H* U& ~% O: j9 D  N
          迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender+ M4 q3 w( U3 P) B/ |. g. b  P# ^: x
          休·杰克曼 Hugh Jackman8 W' |  V' g9 X8 z
          伊万·彼得斯 Evan Peters
    $ G9 F5 a6 U8 f- A% ?5 i      尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult. K0 z- R& ^& P9 n
          伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen; n( X- Y  r1 [& A2 z
          哈莉·贝瑞 Halle Berry
    2 ]7 p# z4 D% |7 K' }7 W# k1 Z- f) t      詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence
    6 u4 u! S3 h' t8 q$ ^  x' e* f+ w      帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart
    ) C9 B- R' K% r, @$ x      艾伦·佩吉 Ellen Page2 A1 f4 V' R: z1 e& \
          安娜·帕奎因 Anna Paquin0 X8 G5 p4 b5 C. c" Z
          彼特·丁拉基 Peter Dinklage8 u, G# j( L) X. I3 m3 R4 o
          肖恩·阿什莫 Shawn Ashmore
    $ m3 ]8 z" P8 p+ j! H5 h% o: b      卢卡斯·提尔 Lucas Till
    ) R9 o* W7 L% Q' k      丹尼尔·库德摩尔 Daniel Cudmore
    $ Q9 O4 g* W/ U9 r$ I      波波·斯图尔特 BooBoo Stewart, h+ @8 Q; b( ?( K. I6 B
          奥玛·赛 Omar Sy* |2 t8 p5 A/ T7 {+ _, m. p
          范冰冰 Bingbing Fan8 o5 c4 R7 u0 f9 T8 S3 Q$ |0 Z/ l8 Z
          阿丹·坎托 Adan Canto$ v1 c% N' g% ^
          乔什·赫尔曼 Josh Helman
    9 ^# A  F& [' m  M# a& @
    * M8 Z9 z5 h) R◎简  介& \- u' |9 c9 J5 f/ l: i5 V

    ) k: u' a2 N  t' h$ k9 ]' X+ u- I4 r  故事的设定发生在当下,变种人族群遭到了前所未有的毁灭性打击,而这一切的根源是“魔形女”瑞文(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)在1973年刺杀了玻利瓦尔·特拉斯克(彼特·丁拉基 Peter Dinklage 饰)。在得知“幻影猫”(艾伦·佩吉 E llen Page 饰)利用穿越时空的能力帮助Blink(范冰冰 饰)等战友逃脱巨型机器人“哨兵”的追杀后,X教授(帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart 饰)和万磁王(伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen 饰)达成认同,决定让金刚狼(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)穿越回1973年,找到年轻的X教授(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)和年轻的万磁王(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)并说服他们一起阻止魔形女的行动。于是,金刚狼踏上了回到过去的旅程,但是命运会不会发生逆转,任何人都无从知晓。1 Z% |4 _' }7 b' w

    ! A8 [1 Q1 q* q◎幕后制作3 B/ I+ q, n9 U0 V' Q, _

    6 z% t. ~4 A) r& t6 R) N  [       制片人劳伦-舒勒-唐纳在2006年表示将重新开启X战警系列,当时新成员签约了《X战警:异能第一战》,旧班底均未能回归。唐纳说:“这是个有着几十年历史的故事,我一直非常想去做《逆转未来》,还有太多故事没有被讲出来。”紧接着她就挑选了布莱恩-辛格作为导演,带着想法找到了二十世纪福克斯,双方一拍即合。2011年,福克斯推出了计划中的首部《异能第一战》,唐纳说,整个系列将如哈利-波特一样,每一部将更加黑暗和成熟。据报道,马修-沃恩和辛格都将出任导演和制片人。沃恩说:“《第一战》就像是《蝙蝠侠:侠影之谜》,你能获得初次介绍这些人物的乐趣,不过这需要占用一些时间。到了第二部,你已经了解了他们,就可以轻松享受观影了。这也是《侠影之谜》和《黑暗骑士》最重要的区别。”谈到新片的开场,沃恩兴致勃勃的谈到万磁王将成为刺杀肯尼迪的元凶。辛格则表示会将故事设定在民权运动或者越南战争期间。对于故事对历史的改动,辛格希望观众不要害怕这么做会降低故事的魅力,因为他相信多元宇宙,可以有解释某个事件的多种方式。9 r& e$ Z3 Q  p2 A
           辛格非常喜欢X战警的漫画,并经常与漫画作者克里斯-克莱蒙特聊天、讨论故事。这一次,时间旅行对于搬上大银幕将是一个挑战,因为“它必须有自己的逻辑系统。”为了做到这点,辛格运用了观察时间流的概念,以解释“直到一件事情被发现,它还不算完全发生”。金刚狼回到过去,实际上是让过去成为具体的历史,“然后再让未来站稳脚跟”。辛格说:“幻影女将有一个二次的突变,可以让她穿越时空改变他人的意识。”% Y- N4 l& _  A! [( `# l

    7 Q, s" p5 g1 p) Q◎影片评价  n5 v0 E& w2 T4 `3 `7 s
    ' A& N5 p. P! i" \8 o8 c: P
      媒体综评74分,烂番茄方面新鲜度91%,177人投出新鲜番17人砸出烂番茄,CinemaScore评分A,收获口碑票房双丰收。* Y2 ^" B8 ~4 M4 D
      “每隔一段时间就会有一部影片出来提醒我们:超级英雄电影其实很复杂!克里斯托弗-诺兰重塑“蝙蝠侠”就达到了传奇的高度,而“逆转未来”虽然没有那样的野心,但也绝对达到了自己想要的目的”,“大量的动作戏加入并没有冲淡影片的立意,“逆转未来”显然比前作拥有更加深刻和丰富的思想内涵,同时也完美地解决了时间线的纷扰”,“布莱恩-辛格再一次用行动证明,他才是打造X战警的最佳人选!他将早期两部《X战警》中的率性、真诚、热情和冒险融会贯通,再次重振(甚至拯救)了这个系列”,“《逆转未来》的出彩之处在于它的宏大,整部影片传递出海量的信息量让观众享受其中”,“布莱恩-辛格精心打造了这部《逆转未来》,它丰富而立体地展现出压抑、绝望、诙谐、幽默等多重情感,让我们在日趋模式化的漫威改编电影中嗅到了一丝新鲜的气息”,“在130分钟内,影片刻画出角色们的困惑与束缚,同时并没有陷入愤世嫉俗或是情感泥潭;进一步释放出令人振奋的情绪因素以及人与人之间的相依与信任,仅从这点来说已是难能可贵”,“一部充满了肾上腺素的暑期兴奋剂”。
    + v" d6 F" I/ n0 {8 G+ Z% L! O1 o1 j) t2 {6 |6 q( G5 d* o
    ◎花  絮8 l. s- ?' m# j- R& t1 b

    . d# K! q  @8 E9 C: J& T: c4 V& H  ·布莱恩·辛格就“时空旅行”这个问题与詹姆斯·卡梅隆展开了两个多小时的讨论。卡梅隆曾导演《终结者》1与2,对另一宇宙和弦理论有不少了解。
    % n3 a/ J5 Q' ]  ·布莱恩·辛格在帕特里克·斯图尔特与伊恩·麦克莱恩巡回演出舞台剧时找到他们,邀请他们出演影片。两人都很吃惊,他们以为法斯宾德与麦卡沃伊已经继承了他们的衣钵,两人对再次回归表示喜悦。8 W, V( P1 J9 j3 S: S7 u( X- f
      ·饰演魔形女的詹妮弗·劳伦斯的化妆准备时间从上一部《X战警:第一课》的8个小时锐减到3-4个小时,劳伦斯表示此次的颜料也更为温和,不过要是能像《阿凡达》一样在脸上贴感应点就更好了!" F2 G) A& N+ n* r- Q4 h+ K
      ·迈克尔·法斯宾德为了让自己演绎的万磁王更接近伊恩·麦克莱恩,特意反复观摩伊恩的视频,学习他的说话方式与动作。
    % T8 m% \! P* n* l  ·饰演反派特拉斯克的彼特·丁拉基说,导演布莱恩·辛格之所以选择他是因为他是个矮人,“我是个矮人,有点像变种人一样,我认为特拉斯克在内心深处对自己是矮人这一事实非常敏感。”2 n. H8 G& I" g/ `: U9 F
      ·乔什·赫尔曼最初要出演的角色是反派红坦克,不过最终剧本删掉了这个角色,赫尔曼因此成为了年轻版威廉·斯特瑞克——金刚狼的死敌。
    5 j$ L0 ?2 }9 s  ·编剧西蒙·金伯格说,《X战警:逆转未来》受到了穿越电影《时空大挪移》、《终结者》、《回到未来》和《环形使者》的影响。
    : [7 z$ n* D2 Z) d  ·在《X战警2》中饰演夜行者的艾伦·卡明拒绝回归,因为夜行者的上妆准备过程太辛苦了。
    1 {# G9 |4 q3 Y; w8 K2 _  ·饰演老版万磁王与X教授的伊恩·麦克莱恩与帕特里克·斯图尔特以及饰演年轻版万磁王与X教授的迈克尔·法斯宾德与詹姆斯·麦卡沃伊都在舞台上或者电影中出演过莎士比亚的经典角色——麦克白。
    / F9 n3 n) H: _2 @1 M. c# u& A  ·以詹姆斯·麦卡沃伊为首的年轻剧组成员们在拍摄空隙经常展开BB枪大战,迈克尔·法斯宾德、詹妮弗·劳伦斯等人都是游戏的狂热参与者,而金刚狼休·杰克曼则表示自己不像年轻人们那么疯。4 K+ ^+ a1 }6 C( H
      ·尽管影片上映前有罗刹女戏份被剪光的传言,最终上映版本中罗刹女还是短暂出现了一下。# G: U0 c$ G$ c9 K* h
    ; g  \5 x" \8 C& }- s1 g
    ◎获奖情况
      r0 K, _# W# D) f( D( u& f  n7 J- t% g
      第87届奥斯卡金像奖 (2015)
    : w1 ~8 ^3 J% r% r  最佳视觉效果(提名)
      {4 `; i) l0 O2 J, I' l0 V% v! O. l& g5 j1 j* ?7 X' F2 M" W
      第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
    * |' y+ ?0 L0 U/ J/ y1 w  鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)
    * O0 ?5 v0 l- T( S
    0 p  g& t  n2 q
    1. Video
      2 g. E* f4 f5 C  ]9 O0 ]) ]
    2. ID                                       : 1
      , O' n$ t( K2 [& ]8 T
    3. Format                                   : AVC6 m+ I2 X& R& x( N& n) r6 g
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      / |: _/ M& D6 c& C! ~3 t
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]4 s1 F  y) M- S. U6 X" P. U3 t
    6. Format settings, CABAC                   : Yes# `) v2 b; o3 U/ a1 I' L3 _. ^
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames0 p) Z% ]- |: t& ^" N4 _
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC- c, R5 Q1 C% V# }  n! m' N3 E- T
    9. Duration                                 : 2h 28mn( E- g0 v, x. V: Q) v
    10. Bit rate mode                            : Variable; i' C9 [$ _7 v8 `5 g
    11. Maximum bit rate                         : 35.5 Mbps
      / A, {" L) Z6 @7 ~; \
    12. Width                                    : 1 920 pixels+ p' k1 c8 o) |5 S6 v4 y0 N2 }4 i
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      # d3 g1 V1 _* T( c& y! y
    14. Display aspect ratio                     : 16:9" s: a( v, r( K; G/ q1 V7 f+ |; N1 ~
    15. Frame rate mode                          : Constant
      8 h" Z, h. u2 e6 I
    16. Frame rate                               : 23.976 fps, L; |# E) G6 t, X+ f/ ]6 b6 G
    17. Color space                              : YUV
      / ?" y& e7 }0 Y" @& q) M# r
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      9 A4 ], L# A+ T$ X" _5 w; C# v2 y) K
    19. Bit depth                                : 8 bits
      * W8 @/ K2 h0 L7 U7 a, D9 n
    20. Scan type                                : Progressive$ E8 Q! o3 [: A, C( u. e
    21. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG6 R! _1 h- N: @: b
    22. Language                                 : English
      7 S. h. s, H8 s1 k) \  ^' V
    23. Default                                  : No
        Q" w8 i: r, X( a3 _
    24. Forced                                   : No5 C! D7 m: L+ V5 }2 y# M

    25. : L1 `2 T, d7 w' ~
    26. Audio #1" u/ w8 D) _3 U5 R4 W5 L
    27. ID                                       : 2
      % y# }  F9 Q; a" G: L3 X1 W7 g
    28. Format                                   : DTS
      & R4 B- z/ ?, j
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      9 m* I" B/ M2 Q% Z+ m' ~- \5 c
    30. Format profile                           : MA / Core  }; x+ s& U9 ]+ p5 [8 i
    31. Mode                                     : 162 d+ ?9 R. [4 V2 _4 O+ w+ x% }3 U
    32. Format settings, Endianness              : Big
      + \! D2 U/ w2 p7 |( J* U1 H
    33. Codec ID                                 : A_DTS( u" [2 ?+ g+ o1 T* N
    34. Duration                                 : 2h 28mn
      9 T; X. I4 g7 i6 g7 Q2 A& P
    35. Bit rate mode                            : Variable
      4 S) H( X& c& f# L' }6 K7 p
    36. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps+ X, E5 d& Z9 [" N& f2 ~
    37. Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels! ]' G& i# j$ S( J& r" }" x
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
      7 N/ h- S/ w+ v
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz! `8 X9 K- p9 M; R. x; _+ w
    40. Bit depth                                : 24 bits9 h" i$ t* f4 N7 u3 P
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy7 Z0 b* O) U! u: T6 s, W
    42. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
      ; R$ b( f% r  U
    43. Language                                 : English. L0 P( X0 e, R! Y5 C) E
    44. Default                                  : Yes
      , L/ q+ [( _; U4 Z. d4 Q$ \! Y
    45. Forced                                   : No' h# y  K7 }5 l4 X
    46. / A& ~* {6 D# m' X$ w
    47. Audio #2
      . L3 F2 D$ l. l8 @7 M" {+ O/ ?, q/ M
    48. ID                                       : 33 ^- {6 A( ^) a
    49. Format                                   : DTS% n+ d3 K7 K1 |% b4 k4 `
    50. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      % K0 k- a( _3 h8 A
    51. Format profile                           : ES2 D) [$ {; R1 q7 {1 Y) l0 b
    52. Mode                                     : 16# S; u( g( B2 F
    53. Format settings, Endianness              : Big5 D) _9 I% R& }) C
    54. Codec ID                                 : A_DTS
      : r+ G4 B3 ]1 x7 e  d
    55. Duration                                 : 2h 28mn
      8 z+ u4 c, Q# o
    56. Bit rate mode                            : Constant
      0 d& g/ v: ]: n4 m8 ?
    57. Bit rate                                 : 1 509 Kbps& [6 _$ \: E, s- j
    58. Channel(s)                               : 6 channels+ f9 D* b1 U, S. M9 v) Q
    59. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE5 {% K) E$ c& @; t2 b' y) n# ]
    60. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 ?0 W/ y& b+ X
    61. Bit depth                                : 24 bits( G9 j" e) C  R7 G8 _7 J
    62. Compression mode                         : Lossy8 `4 x6 B( ~% B) I$ ~9 ^; N2 E
    63. Stream size                              : 1.57 GiB (5%)
      + @; E7 ^$ m0 O2 w. f# Q
    64. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG* s( @6 C/ N6 N- |+ m
    65. Language                                 : English
      ' w0 ~( m9 L9 Q4 X
    66. Default                                  : No1 [& D) f" g- u4 q1 \
    67. Forced                                   : No9 r5 Y* i7 A5 u6 w! t- w3 \

    68. 8 o+ Y& e- V" B! l0 U
    69. Audio #3! v+ o6 A" J+ ]# x) w# i6 k
    70. ID                                       : 4
      % h+ V8 I0 k0 n" e/ s
    71. Format                                   : AC-30 i( ]4 f, U8 X8 N
    72. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ; W3 ~; A3 A$ e( W
    73. Mode extension                           : CM (complete main)
      8 H: e0 Z% _0 v; U& f
    74. Format settings, Endianness              : Big
      * |( D: G5 o! l* i% u+ Q# P
    75. Codec ID                                 : A_AC3
      3 K7 Q' I7 K7 s0 Y, q# u
    76. Duration                                 : 2h 28mn  ], {' L; G0 A- w
    77. Bit rate mode                            : Constant
      % V' R6 w) A( T$ P
    78. Bit rate                                 : 448 Kbps- M7 w6 ^; h, Q$ B  X/ k
    79. Channel(s)                               : 6 channels; @  m9 r8 t/ t% T1 K( ?2 K
    80. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE" n  M) i/ K& s
    81. Sampling rate                            : 48.0 KHz7 R: @1 k5 U( B! a, T
    82. Bit depth                                : 16 bits
      1 ~" G& W$ r# `* E8 I: ?3 r4 q( n
    83. Compression mode                         : Lossy7 f9 F  e" b" ]$ L
    84. Stream size                              : 477 MiB (1%)
      - ]9 ~# c3 o7 W) u1 L
    85. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG/ }6 O. |0 ~1 E) ]' A$ ~5 q0 w2 w
    86. Language                                 : Spanish! k1 h7 ]( T% }! A* @  T* v
    87. Default                                  : No8 b$ @) f( q9 Z' U
    88. Forced                                   : No! C9 ]' h! q/ S8 R) n

    89. 3 w  F- d( G; J! O+ p9 H
    90. Audio #41 N$ q6 i/ d6 G. H* _) C, o
    91. ID                                       : 52 x+ a" \/ ^: l% m. k! b
    92. Format                                   : AC-3; h* C6 k! R$ Z1 w2 P. ]! p
    93. Format/Info                              : Audio Coding 3- `0 P9 {# H+ \, W8 |, e
    94. Mode extension                           : CM (complete main)
      : P# O9 v6 f0 O  O& f7 B
    95. Format settings, Endianness              : Big6 Q. P5 k9 d, X  q3 f% _! [
    96. Codec ID                                 : A_AC3
      . P$ j" W* y9 ~; F  M  |
    97. Duration                                 : 2h 28mn$ K9 A; i: {& g  J# s
    98. Bit rate mode                            : Constant
      ( Q. [2 m3 u. l* l
    99. Bit rate                                 : 448 Kbps& H2 C7 \2 B6 m( }; @
    100. Channel(s)                               : 6 channels
      3 l/ |5 A8 {* W
    101. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      4 L1 v1 @7 u1 z1 o1 |& v
    102. Sampling rate                            : 48.0 KHz6 J  U/ b4 {$ x& `% T& c" `
    103. Bit depth                                : 16 bits
      3 A. _1 H1 N% y  c8 N/ n7 [+ \9 V3 l8 e
    104. Compression mode                         : Lossy1 i4 g5 E6 D) v: [0 o$ Q& Q
    105. Stream size                              : 477 MiB (1%)
      7 e$ [6 @+ Z9 `8 e# U
    106. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
        s4 ~( _. W8 q; H4 p; l4 r5 J, _
    107. Language                                 : French
      - ?) k" i) E" q) w1 ]
    108. Default                                  : No+ j* @  @% l0 j
    109. Forced                                   : No  i( n! a, m: j; L1 l5 F6 h% x2 `

    110. 6 z; [7 V$ ?" L; i
    111. Audio #5
      1 H0 H% S, m  r  Y. D
    112. ID                                       : 6
      ( j/ E1 ?3 M: R# l: R- I% r' ^& G
    113. Format                                   : AC-3  ~2 V1 T% |! h* Z! j
    114. Format/Info                              : Audio Coding 30 \# j+ ]& B2 k
    115. Mode extension                           : CM (complete main)
      + w4 P& q6 D* B9 _% Y; i9 t
    116. Format settings, Endianness              : Big
      3 Q) F* d3 [! Y
    117. Codec ID                                 : A_AC3
      9 }/ q' H4 {4 k( ?5 X0 Q
    118. Duration                                 : 2h 28mn
      + W* L3 K! ], P8 O/ o: ^
    119. Bit rate mode                            : Constant. O3 X; a, U6 V$ F
    120. Bit rate                                 : 224 Kbps
        g* y0 M% [. M- ^! I7 x
    121. Channel(s)                               : 2 channels
        G5 e0 c$ M' \7 _
    122. Channel positions                        : Front: L R& E, }/ G, v' S: a% z9 T
    123. Sampling rate                            : 48.0 KHz2 S2 W1 D, M% t, _3 G1 x  x
    124. Bit depth                                : 16 bits- L8 e5 }! q3 x6 J2 T
    125. Compression mode                         : Lossy
      6 W( \( n# C0 V9 o4 Z3 E
    126. Stream size                              : 238 MiB (1%)
      & k; J5 N% y7 J/ Q% k) ?: @
    127. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG. j; N0 G/ E$ N4 s
    128. Language                                 : English$ U; |# M9 X4 w. v* u; l9 K
    129. Default                                  : No5 h3 d- z$ q' D( ?5 j
    130. Forced                                   : No
      : C9 p* _- f2 I

    131. 6 q& C. l: R1 I2 u
    132. Text #1
      ) v! }, \! u6 r
    133. ID                                       : 7& G- G) h0 i) l* j2 s9 ]* l
    134. Format                                   : PGS
        M) _: b+ l  W
    135. Muxing mode                              : zlib. y! c, e! T% i2 p
    136. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, g8 u  D9 D5 @% Q  U
    137. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      3 X- ~" d2 G$ G/ z' S
    138. Language                                 : English
      + V0 B8 o$ X! H; B
    139. Default                                  : No
      ) Q: u- K8 ~& R: m5 K. M7 L1 U
    140. Forced                                   : No* z9 y7 V: v" N1 g$ q$ n
    141. 2 B; `, p  x- W4 U+ j
    142. Text #2
      8 l9 t, }9 s, l  }
    143. ID                                       : 8
      1 l9 s* K$ k) u1 w# y5 q
    144. Format                                   : PGS- m+ J* d! o1 N4 M
    145. Muxing mode                              : zlib8 r3 m9 i6 l" a" C; v8 ], A! K
    146. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 S% i: |. b1 U2 S+ \* O* N
    147. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% r- e3 m' x4 K
    148. Language                                 : Spanish
      ' L4 E# Q' K) z1 v& O# {9 i
    149. Default                                  : No
      6 R3 Y* L* ~- d' }
    150. Forced                                   : No
        [4 |- b& j% ^+ L( }% Q, w. f8 p7 M6 T

    151. - O- o2 N4 X& a; h$ t9 K- m
    152. Text #3' h7 X% N1 e( Q4 D! M" ?
    153. ID                                       : 9
      / m+ ~6 i) J: ^) j, Z1 ~, I2 i7 V
    154. Format                                   : PGS
      7 u% t% Z- e6 x
    155. Muxing mode                              : zlib
      6 ]; p  M0 n8 _& t7 U: d% v
    156. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; C3 W2 @( ]7 g* u
    157. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 k  q! p/ q7 D% x8 |1 G! Q
    158. Language                                 : Spanish( E7 j9 _" H, Y" F2 d1 x
    159. Default                                  : No% i4 H7 k* _1 R/ u( s2 {
    160. Forced                                   : No
      " A0 r" l; o/ w

    161. 1 O9 ?7 N2 r4 x6 n0 o' w, t: v- ^
    162. Text #4+ X& k" c' n9 h3 Z: [
    163. ID                                       : 10
      $ t3 D9 T, N& H0 }" j6 b
    164. Format                                   : PGS
      - J% i4 L; k8 t: }( m
    165. Muxing mode                              : zlib
      ' N- B7 a" a7 o1 O  L# v) a
    166. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / R' d8 x6 q; y6 ?8 m# }0 S
    167. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. v' e: d# K1 N2 s( H" c
    168. Language                                 : French
      ( l9 I# u4 l0 @6 l8 }' ]
    169. Default                                  : No) ?% k/ I5 |, I  c9 L
    170. Forced                                   : No/ E9 K" A8 c. I3 K1 E9 ~
    171. 4 J3 V" B  O' A% r
    172. Text #5, C: \# D/ k: }: K+ o1 [* f/ ?
    173. ID                                       : 11
      9 _( F; r& N9 }+ p3 \1 p1 B! ]) [, ^
    174. Format                                   : PGS
      , X" h- D- K# z& l3 I$ w( @
    175. Muxing mode                              : zlib
      ( q4 a3 E4 I- ?! Y# L) F, y
    176. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      , a* S! N$ ^" ]: P8 @8 F4 J0 w
    177. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  v5 Q  V, U7 a+ Y+ i/ F
    178. Language                                 : French2 Q& W! M  [- I- s8 z+ U& r9 L
    179. Default                                  : No$ s5 M: P9 ^( r" S* `! ~
    180. Forced                                   : No
      $ X0 `+ j0 J4 E( q

    181. 0 t' f5 {4 S9 m9 G8 `9 m1 N
    182. Text #6: W( t( `$ d8 K7 g
    183. ID                                       : 12
      0 s  M7 T8 z& h1 n+ O- M6 c1 ?
    184. Format                                   : PGS
      + j' s. L2 S* J( N, R
    185. Muxing mode                              : zlib3 O: I' l+ k. {( c( f  h
    186. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# E8 B+ {1 {% ^5 m9 X
    187. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      9 d) B/ e- G. s; M
    188. Language                                 : English! n6 a2 ]* M* G+ x4 i" |' p
    189. Default                                  : No
      * W  |* M  T- i* z7 _
    190. Forced                                   : No) J2 `% W0 v3 G8 \8 m& h# T0 B
    191. 2 y5 Y: }3 f7 i
    192. Text #7
      # V. s# ?) f! W1 ^
    193. ID                                       : 132 c6 o9 K0 s0 i
    194. Format                                   : PGS
      7 F3 W) `. O, t+ r- f
    195. Muxing mode                              : zlib
      ' m! o* E4 _3 g0 `) I$ f
    196. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ q/ h: d! [' d
    197. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! f; i3 w' G1 ]! {5 i: e* F
    198. Language                                 : English
      5 e% u8 l' I' t( O" n2 I8 x
    199. Default                                  : No
      " _5 X- \- ?$ }$ T: h
    200. Forced                                   : No) h3 Y, f8 K" u( F! ~. {# B
    201. 1 p* |* r1 b/ S) Y
    202. Text #8
      * A+ r1 [: T3 K) {+ \
    203. ID                                       : 14
      7 j% _- ?8 k; S6 j+ R8 M
    204. Format                                   : PGS9 N$ o6 W% M6 a8 j8 N2 p/ b* V
    205. Muxing mode                              : zlib
      % N' z4 S. }% Z( {
    206. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, m# s( h  y8 U7 |7 v, F, Z& I, R
    207. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 s: x! d( N# y9 i  s8 [/ H  G
    208. Language                                 : English* S/ \  E+ l+ U' ?% n) z' o& X
    209. Default                                  : No
      & T3 Q4 j+ H$ l9 D6 a+ a. _. p$ F+ W
    210. Forced                                   : No
      . z5 R/ [& u# K# t; c" c- A
    211. # {# a3 x7 X1 \5 U2 E
    212. Menu  C* R1 d: h5 H2 }
    213. 00:00:00.000                             : en:Chapter 019 E* j7 g7 ]6 I# `$ P9 l
    214. 00:03:33.338                             : en:Chapter 02% j* ~5 q* X' O2 T
    215. 00:08:04.734                             : en:Chapter 03
      % H9 C5 t$ e: F1 Q- u! s
    216. 00:10:34.216                             : en:Chapter 04
      + S% m' D( u. ?, n' P6 G' u4 A
    217. 00:15:11.410                             : en:Chapter 05
      5 E9 |6 _! U6 P: w6 W6 Z
    218. 00:18:44.248                             : en:Chapter 06; u1 l/ b- Q( n5 P' c8 E
    219. 00:22:43.528                             : en:Chapter 07( `1 j, a: j* y* \: F5 b
    220. 00:24:38.768                             : en:Chapter 08
      $ H( z2 {# m& b6 }
    221. 00:29:05.326                             : en:Chapter 091 ~8 L+ ^; j" t  ^1 s. R2 N
    222. 00:33:03.439                             : en:Chapter 10
      , I2 k5 D6 r6 c/ n2 y4 b% y
    223. 00:37:11.896                             : en:Chapter 11
      1 Q0 h( |) j1 S9 |1 y! w2 {
    224. 00:38:49.827                             : en:Chapter 12
      . @' P1 D! L2 w0 ?  _
    225. 00:41:06.922                             : en:Chapter 13
      0 F' j* B+ @) {+ f
    226. 00:43:50.336                             : en:Chapter 14% e+ d5 s/ g9 e0 _" T9 N: G
    227. 00:50:05.377                             : en:Chapter 15
      % H( D/ ?* }* M, P: M7 L# [
    228. 00:52:07.082                             : en:Chapter 165 h2 g. ~# k. K
    229. 00:55:11.391                             : en:Chapter 17: C, x: `8 B; Y& K
    230. 00:57:56.347                             : en:Chapter 18
      - b; q- B/ c9 I& S' U
    231. 01:01:04.661                             : en:Chapter 19
      3 |* K. L: A. x2 H, N" C& R
    232. 01:04:01.420                             : en:Chapter 20
      4 _' B) Q4 K! ^* n7 l6 A
    233. 01:06:39.829                             : en:Chapter 21/ S2 i) U1 G& M. D/ a
    234. 01:10:22.801                             : en:Chapter 227 L; ^+ p2 Y$ [2 Z% `
    235. 01:13:00.459                             : en:Chapter 23
      5 v+ F- {) N% B: F  j) B- n
    236. 01:16:28.333                             : en:Chapter 24) I5 B# f+ {* k+ x( o
    237. 01:18:48.724                             : en:Chapter 25
      7 p- r/ s* H. W# T/ R& [
    238. 01:20:44.589                             : en:Chapter 269 ]/ M* _8 c! e5 ~6 \$ M( D' t
    239. 01:22:46.962                             : en:Chapter 27
      2 L% S4 `: ?+ L  Y" _
    240. 01:28:07.573                             : en:Chapter 281 H, W. s6 I' Z2 e; u" Y7 k
    241. 01:31:19.056                             : en:Chapter 29- K* B, u/ U" \3 e
    242. 01:33:50.958                             : en:Chapter 30
      3 m3 ~4 E+ P& |+ J7 h
    243. 01:39:22.373                             : en:Chapter 31
        d' d: o' w( u, I8 S/ e9 ?  v
    244. 01:42:10.290                             : en:Chapter 32
      3 V' Z7 p7 V1 D8 v3 R0 \
    245. 01:44:32.015                             : en:Chapter 33
      9 e3 a9 z9 ]3 ~, U
    246. 01:49:13.547                             : en:Chapter 346 N9 ?% @3 r# ]+ a/ Q
    247. 01:51:00.862                             : en:Chapter 35
      % A- e3 W0 Z4 m5 U* P2 ]; E8 D
    248. 01:54:54.304                             : en:Chapter 36! z0 `& k" V  x5 D/ R9 Q5 |
    249. 01:59:15.940                             : en:Chapter 37
      2 s5 r# U7 j  g0 P1 h" c/ j' ~% y3 G
    250. 02:02:13.743                             : en:Chapter 38. [, R2 R& P! T( ]1 e
    251. 02:04:30.504                             : en:Chapter 39- p3 R' [3 i- o4 e8 Q
    252. 02:08:16.230                             : en:Chapter 40
      $ K, G; R3 m, Z! b
    253. 02:13:27.582                             : en:Chapter 41* m* L$ `- z; I2 B* o% p
    254. 02:16:57.250                             : en:Chapter 42
      7 G- {0 g2 k3 C6 C
    255. 02:19:19.809                             : en:Chapter 43
      3 H/ R: z/ c- E$ `
    256. 02:27:34.011                             : en:Chapter 44
    复制代码

    * H( o3 A: r: W4 B. Z. H  m4 @( Q* R0 ]) z- }9 z

    , b+ Q# X8 z- ?; r: }+ }% T* t
    " F$ S" l) b: E3 I/ G; N9 b4 h6 s9 }8 X6 g

    / D# c+ y. P6 g1 w* w
    * ]* y8 U; D5 ~! W0 S8 g+ }- P$ b: [3 z2 }0 u0 C  R

    * g- W( [& S$ F- n* `
    $ i  ]6 A$ K0 }  f% _. i/ h+ n: o' K3 O/ H5 I: d4 r  d% F9 X

    3 l/ @" k* _1 Y, _. g  w/ H4 h( l  L& X; a* z. Q
    3 G& x6 a: B( d( G& C
    ' T& E4 `: w2 z

    . ]- M0 C) M6 M( V0 Q& r+ g0 l6 e0 R8 l& y. E
    4 D& {5 a1 V4 i  _$ B

    3 K1 Y1 U, p: J. \
    4 O4 t( I9 C: n) s4 z- @6 X' x' a# I# y

    & p, k! p% I4 V, s" ?4 T* B
    6 Y. p" J( l  o, `6 E1 V+ g" m* g. o7 ?  o6 n
    % w  U/ R$ O0 i: r1 I
    / A, U! Q. u$ _* c: H
    BT种子# P  A7 j1 h8 t, f. S, u9 _+ G  D
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2019-1-6 11:29:06 | 显示全部楼层
    谢谢分享谢谢分享谢谢分享谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    3 小时前
  • 签到天数: 1825 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-6-11 14:30:52 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享!!
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 11:58:55 | 显示全部楼层

    - ]6 g) w  L2 `+ N! O谢谢楼主分享精彩影片
  • TA的每日心情
    无聊
    2025-3-9 16:10
  • 签到天数: 984 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-12-23 10:54:03 | 显示全部楼层
    非常不错的电影感谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-14 11:49
  • 签到天数: 470 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-12-31 05:41:10 | 显示全部楼层
    经典的系列作品,一直收藏着
  • TA的每日心情

    前天 08:30
  • 签到天数: 1782 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2020-4-28 14:22:14 | 显示全部楼层
    这是
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-28 14:13
  • 签到天数: 9 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2021-8-2 13:52:18 | 显示全部楼层
    谢分享谢谢分享谢谢分享谢谢分享
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-2 22:01

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表