PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1006|回复: 7

[电影] [X战警·逆转未来].X-Men.2014.TRC.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情

    5 小时前
  • 签到天数: 2233 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-7-12 09:01:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [X战警·逆转未来].X-Men.Days.of.Future.Past.2014.TRC.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG     33.52G
    * d) v' \$ t7 F( \+ S/ @6 R+ h. w8 _% t2 t/ U% `
    9 D: N. y: v( y. ]# {

    # A3 H: w8 Z& d; v0 ]" k
    + h" Q/ W" b+ K1 K0 H# Q% v
    % ]  \$ K# l9 _
    - a7 M0 j; x0 m: J0 }$ K8 k6 Z% P0 D  L9 [! {
    7 j* t! d: H2 D  h
    ) l- X$ C/ w6 I% \+ ]

    - e3 G* n9 C& @8 q
    - Y8 C: `) A) }. y, N3 Y
      j* g) ?# n: ~& t* Z* t
    0 f- O' A% }. a" G3 e4 c, g  m
    8 u! u2 v5 S5 p. u+ u* R8 i6 }, q4 a8 z, B' A( t

    6 }5 m, d( S, n9 p& y
    + w2 m: f, V6 P6 L◎译  名 X战警:逆转未来/变种特攻:未来同盟战(港)/X战警:未来昔日(台)/X战警前传2:未来过去的日子/X战警前传2:未来昔日
    0 O4 s- o/ a/ j◎片  名 X-Men: Days of Future Past
    ' u! N8 U7 \* D* `, e8 d& Z◎年  代 2014
    & p" {3 D! }* z5 ?) n◎国  家 美国/英国
    9 c! ~8 C- O* b% s8 ~8 u◎类  别 动作/科幻/冒险( G9 I4 E' M* k8 I, b, u
    ◎语  言 英语/越南语/法语( m: ?" p% E' @9 b7 ^! p8 h
    ◎上映日期 2014-05-23(美国/中国大陆)* g7 F4 O, H' O! |, f8 l; t5 D
    ◎IMDb评分  8.1/10 from 417,025 users# I3 q2 X) w& a- M8 X6 P
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1877832/4 [  `" Y, p- `5 A' |  d
    ◎豆瓣评分 8.2/10 from 181,343 users. A" ~* j7 q6 u. C9 W" A$ D
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10485647/
    " V& Z4 h8 z) g3 ^◎片  长 129分钟(中国大陆)/131分钟(美国)/148分钟(加长版)
    4 Q1 o) S$ V+ J" v5 Y* v: R, M◎导  演 布莱恩·辛格 Bryan Singer) |8 ^9 p6 ^; j9 Q2 U! y
    ◎主  演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy3 L+ }& \9 Y& Q6 S4 c3 _$ S) z
          迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
    # r6 `2 U6 I* v      休·杰克曼 Hugh Jackman
    3 q  ^! o* i% u6 t  {1 N      伊万·彼得斯 Evan Peters
    ' j, G- e! i7 j" n' m      尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult
    1 v- @+ K% e5 @$ a& c/ `6 ]; K      伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen
      b3 P* P" e4 V0 a& |$ q      哈莉·贝瑞 Halle Berry
    ; N8 D& }# F& ?8 U! y      詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence; ^% e+ v- q) t' J
          帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart1 I) N1 D6 _  ?6 y! P( m* ?+ }
          艾伦·佩吉 Ellen Page) `4 i1 a, h1 _3 F9 p
          安娜·帕奎因 Anna Paquin" o  a5 O$ [+ k" Q/ r# H
          彼特·丁拉基 Peter Dinklage
    8 @5 o' c" V# S/ a- K) Y! l      肖恩·阿什莫 Shawn Ashmore
    " M5 D1 T2 G8 @7 \9 _6 M6 U, R. y      卢卡斯·提尔 Lucas Till9 j' }& C$ d" k
          丹尼尔·库德摩尔 Daniel Cudmore  n% N& ]* {+ I% v/ a2 T3 N% o
          波波·斯图尔特 BooBoo Stewart2 w1 k  C5 K" n/ R: z
          奥玛·赛 Omar Sy
    " L$ L- w: u) Y* j8 g& q      范冰冰 Bingbing Fan
    0 E* t0 p( f7 t; y! J" W- X& T& n      阿丹·坎托 Adan Canto
    ! u! h; n3 V  b/ B" ^9 B      乔什·赫尔曼 Josh Helman+ L0 A2 ~( |& g6 U4 R6 a

      l" V3 N+ d1 \4 X6 _$ Q◎简  介7 }0 }. F: c: [& ~& K9 Q( _9 K+ L5 a# |
    5 [9 @5 P" a' R' l
      故事的设定发生在当下,变种人族群遭到了前所未有的毁灭性打击,而这一切的根源是“魔形女”瑞文(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)在1973年刺杀了玻利瓦尔·特拉斯克(彼特·丁拉基 Peter Dinklage 饰)。在得知“幻影猫”(艾伦·佩吉 E llen Page 饰)利用穿越时空的能力帮助Blink(范冰冰 饰)等战友逃脱巨型机器人“哨兵”的追杀后,X教授(帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart 饰)和万磁王(伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen 饰)达成认同,决定让金刚狼(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)穿越回1973年,找到年轻的X教授(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)和年轻的万磁王(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)并说服他们一起阻止魔形女的行动。于是,金刚狼踏上了回到过去的旅程,但是命运会不会发生逆转,任何人都无从知晓。. I9 N  @% m9 R  q! ]$ g4 J. s

    / n$ ^& N. u  v. k# ~+ I◎幕后制作2 R# y, ?+ e, C
    8 u$ [* E8 z' r( V1 Q: ?
           制片人劳伦-舒勒-唐纳在2006年表示将重新开启X战警系列,当时新成员签约了《X战警:异能第一战》,旧班底均未能回归。唐纳说:“这是个有着几十年历史的故事,我一直非常想去做《逆转未来》,还有太多故事没有被讲出来。”紧接着她就挑选了布莱恩-辛格作为导演,带着想法找到了二十世纪福克斯,双方一拍即合。2011年,福克斯推出了计划中的首部《异能第一战》,唐纳说,整个系列将如哈利-波特一样,每一部将更加黑暗和成熟。据报道,马修-沃恩和辛格都将出任导演和制片人。沃恩说:“《第一战》就像是《蝙蝠侠:侠影之谜》,你能获得初次介绍这些人物的乐趣,不过这需要占用一些时间。到了第二部,你已经了解了他们,就可以轻松享受观影了。这也是《侠影之谜》和《黑暗骑士》最重要的区别。”谈到新片的开场,沃恩兴致勃勃的谈到万磁王将成为刺杀肯尼迪的元凶。辛格则表示会将故事设定在民权运动或者越南战争期间。对于故事对历史的改动,辛格希望观众不要害怕这么做会降低故事的魅力,因为他相信多元宇宙,可以有解释某个事件的多种方式。
    ! z5 L5 J: e- I4 c  x3 f       辛格非常喜欢X战警的漫画,并经常与漫画作者克里斯-克莱蒙特聊天、讨论故事。这一次,时间旅行对于搬上大银幕将是一个挑战,因为“它必须有自己的逻辑系统。”为了做到这点,辛格运用了观察时间流的概念,以解释“直到一件事情被发现,它还不算完全发生”。金刚狼回到过去,实际上是让过去成为具体的历史,“然后再让未来站稳脚跟”。辛格说:“幻影女将有一个二次的突变,可以让她穿越时空改变他人的意识。”
    , N8 g, Z( o1 q" _" X" q: ?+ h/ A) J  H7 o& B
    ◎影片评价
    8 D/ u7 a: l( b$ @% u7 f
    9 b9 J; ^8 m( K) K2 n  媒体综评74分,烂番茄方面新鲜度91%,177人投出新鲜番17人砸出烂番茄,CinemaScore评分A,收获口碑票房双丰收。% H6 X' A$ r- i
      “每隔一段时间就会有一部影片出来提醒我们:超级英雄电影其实很复杂!克里斯托弗-诺兰重塑“蝙蝠侠”就达到了传奇的高度,而“逆转未来”虽然没有那样的野心,但也绝对达到了自己想要的目的”,“大量的动作戏加入并没有冲淡影片的立意,“逆转未来”显然比前作拥有更加深刻和丰富的思想内涵,同时也完美地解决了时间线的纷扰”,“布莱恩-辛格再一次用行动证明,他才是打造X战警的最佳人选!他将早期两部《X战警》中的率性、真诚、热情和冒险融会贯通,再次重振(甚至拯救)了这个系列”,“《逆转未来》的出彩之处在于它的宏大,整部影片传递出海量的信息量让观众享受其中”,“布莱恩-辛格精心打造了这部《逆转未来》,它丰富而立体地展现出压抑、绝望、诙谐、幽默等多重情感,让我们在日趋模式化的漫威改编电影中嗅到了一丝新鲜的气息”,“在130分钟内,影片刻画出角色们的困惑与束缚,同时并没有陷入愤世嫉俗或是情感泥潭;进一步释放出令人振奋的情绪因素以及人与人之间的相依与信任,仅从这点来说已是难能可贵”,“一部充满了肾上腺素的暑期兴奋剂”。7 f# w' D6 x( u9 U: D- Y! L# `
    ! a2 A- j! r0 l8 B: P$ G
    ◎花  絮( z  v6 [0 _# \. a
    ' V" d' S0 e0 l0 N
      ·布莱恩·辛格就“时空旅行”这个问题与詹姆斯·卡梅隆展开了两个多小时的讨论。卡梅隆曾导演《终结者》1与2,对另一宇宙和弦理论有不少了解。/ i2 ~+ m; X/ }2 D6 y. B
      ·布莱恩·辛格在帕特里克·斯图尔特与伊恩·麦克莱恩巡回演出舞台剧时找到他们,邀请他们出演影片。两人都很吃惊,他们以为法斯宾德与麦卡沃伊已经继承了他们的衣钵,两人对再次回归表示喜悦。
    ( u9 |$ b) g8 M$ \! V3 k  ·饰演魔形女的詹妮弗·劳伦斯的化妆准备时间从上一部《X战警:第一课》的8个小时锐减到3-4个小时,劳伦斯表示此次的颜料也更为温和,不过要是能像《阿凡达》一样在脸上贴感应点就更好了!
    - }5 ~0 J4 J: d6 x' y# |  ·迈克尔·法斯宾德为了让自己演绎的万磁王更接近伊恩·麦克莱恩,特意反复观摩伊恩的视频,学习他的说话方式与动作。. ^' W" G: ?8 x7 H
      ·饰演反派特拉斯克的彼特·丁拉基说,导演布莱恩·辛格之所以选择他是因为他是个矮人,“我是个矮人,有点像变种人一样,我认为特拉斯克在内心深处对自己是矮人这一事实非常敏感。”8 g- \9 ]7 ]& d# h8 y. i
      ·乔什·赫尔曼最初要出演的角色是反派红坦克,不过最终剧本删掉了这个角色,赫尔曼因此成为了年轻版威廉·斯特瑞克——金刚狼的死敌。/ v1 q" k' S" h: K
      ·编剧西蒙·金伯格说,《X战警:逆转未来》受到了穿越电影《时空大挪移》、《终结者》、《回到未来》和《环形使者》的影响。
    $ z, d1 O& @: H  |( _. X6 N  ·在《X战警2》中饰演夜行者的艾伦·卡明拒绝回归,因为夜行者的上妆准备过程太辛苦了。
    - d3 U! e/ J5 ^- q! q! _( g  ·饰演老版万磁王与X教授的伊恩·麦克莱恩与帕特里克·斯图尔特以及饰演年轻版万磁王与X教授的迈克尔·法斯宾德与詹姆斯·麦卡沃伊都在舞台上或者电影中出演过莎士比亚的经典角色——麦克白。
    + v- _  E9 l, a1 d" X. Z  ·以詹姆斯·麦卡沃伊为首的年轻剧组成员们在拍摄空隙经常展开BB枪大战,迈克尔·法斯宾德、詹妮弗·劳伦斯等人都是游戏的狂热参与者,而金刚狼休·杰克曼则表示自己不像年轻人们那么疯。1 v# m2 K1 p2 U; q4 k
      ·尽管影片上映前有罗刹女戏份被剪光的传言,最终上映版本中罗刹女还是短暂出现了一下。3 }2 o+ \# F5 j

    # {! a' q4 w8 X& t" ^6 J+ k◎获奖情况
    5 \( k3 `, h! D; y0 p! U9 v, u6 V/ e% X  U* N
      第87届奥斯卡金像奖 (2015)
    9 h5 p& x! n, l. V9 {  最佳视觉效果(提名)
    8 z& A# r. M$ y5 _1 N" K
    ; D2 J: |" x5 y" h$ s9 [2 M, h( p  第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
    9 w6 i) S7 E- F# A  鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)3 n' i% m5 A* Z$ e/ `' z8 y

    & e5 \8 o: D1 g3 ^
    1. Video& `$ V& J6 V  M% u2 ^
    2. ID                                       : 1# o$ o5 J. i6 A' T$ v
    3. Format                                   : AVC
      4 m  ?( y. F* l7 k
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
        }2 [9 j. j6 u& Y( D8 c6 [
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      7 p; o1 J& ~3 @2 T0 K
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      & ~: M5 P9 [1 M- V1 a
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      ' `6 l1 T9 I0 N" T7 L, d$ d
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC7 I( [( F- l: y( B. ?) c
    9. Duration                                 : 2h 28mn3 O( B- k: ^0 e, t. _+ l
    10. Bit rate mode                            : Variable
      " X8 M( P- d7 y* ?
    11. Maximum bit rate                         : 35.5 Mbps
      ' T) j8 k0 ]& c
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      2 e4 q& Z7 q3 @0 P* M: _
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      ) a) }( Z, U& R7 q1 E* t
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      / t) o1 ^9 S( a2 S; R
    15. Frame rate mode                          : Constant
      8 D' e0 |; h6 v+ l0 ~, H
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      4 e9 \* \4 z  z1 q" [& }$ Y
    17. Color space                              : YUV# R2 i( M7 ~. ~8 i
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ( {6 }& J5 V/ ~0 N4 S
    19. Bit depth                                : 8 bits6 E* s6 A5 k8 j% v# e( B
    20. Scan type                                : Progressive+ D# _0 P, P$ n, J8 ?( ^* x6 D3 Y
    21. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG. ^; ^- ^$ |# U
    22. Language                                 : English# V5 Z4 Z- f* y1 u+ @
    23. Default                                  : No: K) C; g; X- d: ^4 Q
    24. Forced                                   : No
      . q. y9 A7 Q+ v

    25.   ~* k3 B' R9 Y' q" |3 \% \
    26. Audio #14 c; L$ l# q$ Z/ @. X! b
    27. ID                                       : 2: }, a* Q/ Y. M# z- c/ V, S( ?
    28. Format                                   : DTS
      5 @# K; v! B) b! `  M
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems9 x: R% d" f9 Q% c" X
    30. Format profile                           : MA / Core
        z3 E4 U* x) V( ]/ `+ S" O+ ~
    31. Mode                                     : 16$ v9 Z, t( ~$ ^/ s6 i/ M# e. p
    32. Format settings, Endianness              : Big
      & T: M# m0 _6 o
    33. Codec ID                                 : A_DTS
      0 T3 U6 x/ |- B/ ^: m
    34. Duration                                 : 2h 28mn
      5 \" Q1 @4 H. I( w$ g
    35. Bit rate mode                            : Variable( M; h- w' L. C1 ?# S' z
    36. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps; s' r; @8 b7 U4 T& q6 _+ R" `2 s
    37. Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels
      , c- i- F& z! H5 M% Q
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE- w( M8 M$ {; t$ d9 R
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz( L  F0 T' s  S! r; R( B$ U
    40. Bit depth                                : 24 bits. U- R( q8 B3 f( u
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      6 V. O$ f4 j$ s0 a* a$ |
    42. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
      ( `! l8 g5 p% V4 m+ ?$ q
    43. Language                                 : English
      9 A' T. Z) C4 O) ~2 e: o: x/ y
    44. Default                                  : Yes$ R4 m7 b" W8 v0 E. X" p" J
    45. Forced                                   : No& W6 E$ n6 o# `; d

    46. + ~& {7 P0 p, d( |# w: W
    47. Audio #2
      & G5 E9 W1 d: B$ _" n
    48. ID                                       : 39 U7 |8 d8 g! q% K/ A
    49. Format                                   : DTS
      6 ]% g/ @. @, k' h- F
    50. Format/Info                              : Digital Theater Systems+ `' A& x/ i; d# m. Q4 X; @
    51. Format profile                           : ES
      / a- I/ K3 ]& }
    52. Mode                                     : 16/ A6 _6 w5 @7 Z5 p$ }, ~
    53. Format settings, Endianness              : Big
      # R* c4 e) t: ~/ v/ [, ~. w: v$ l
    54. Codec ID                                 : A_DTS! L9 T% t9 ^' W( k5 E; f
    55. Duration                                 : 2h 28mn. [$ t5 H& H8 D  Y, {: u; W
    56. Bit rate mode                            : Constant/ ~! I# \* V# C6 [& J
    57. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      2 v! ~* B) c  Q. Y3 F8 U
    58. Channel(s)                               : 6 channels6 Y& n, }2 R' |4 z
    59. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      2 n: }! h) o( F5 e. Y: z  R
    60. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      9 d9 \, M; G0 n1 i: l7 t
    61. Bit depth                                : 24 bits& p7 M2 m% X, ~* R
    62. Compression mode                         : Lossy# v4 ]) l: |5 b% G! r" j# t
    63. Stream size                              : 1.57 GiB (5%), q& F3 D8 D( v% N8 y
    64. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
      5 B2 W+ X) Q, [7 e+ R
    65. Language                                 : English
      . m- F: _# W$ ]0 S
    66. Default                                  : No; c+ p3 v* U/ y" C. c. a
    67. Forced                                   : No" v) X9 D3 I$ k! r! p

    68. + D5 M$ Q" }4 B! U% s
    69. Audio #33 {- C; e$ a; _" d; j, b% a
    70. ID                                       : 4
      ! r6 d9 I7 W( G4 A8 ]! N5 S
    71. Format                                   : AC-3
      * \$ k. B: w9 @( P3 `9 N
    72. Format/Info                              : Audio Coding 3/ _! t1 y2 N6 ]. R* Q  W
    73. Mode extension                           : CM (complete main)
      ( R2 C- o* n* W" r) M
    74. Format settings, Endianness              : Big- ?8 v1 x! x( i. P7 A- }
    75. Codec ID                                 : A_AC35 I; O( ~5 r5 D$ V8 l
    76. Duration                                 : 2h 28mn
      2 ]( O9 [# j" X9 n
    77. Bit rate mode                            : Constant
      ! q9 v' R7 Q! Q6 v, \* `6 t9 d
    78. Bit rate                                 : 448 Kbps
      4 z( Y# @& ?6 M' U. ^, U
    79. Channel(s)                               : 6 channels, T, P. c/ _9 ?: m+ d# b% c
    80. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ! C4 I( |, U! T% Z4 `/ c: V) W
    81. Sampling rate                            : 48.0 KHz& S( A! k! [* c5 M8 G
    82. Bit depth                                : 16 bits
      & @" U2 F- [4 }7 U. E# q! O. C
    83. Compression mode                         : Lossy
      " P1 T$ a5 j0 K& Q" I0 c( r0 E
    84. Stream size                              : 477 MiB (1%)# W4 B7 n: H! Q: H( R) ^+ R
    85. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG  [7 O" W$ V; b: e- w
    86. Language                                 : Spanish
      ' f1 m: F  ~1 e9 H( r8 L
    87. Default                                  : No
      % I2 Q8 B; B1 q
    88. Forced                                   : No
      ! m2 v/ l$ V0 ~: |

    89. 7 b' r- s" C1 B1 S! ?) D
    90. Audio #4
      , F- B  ]) ?" _' Z" p6 T; C0 f
    91. ID                                       : 5
      - f; n6 v/ j* R3 Z
    92. Format                                   : AC-3
      # B- [& H8 D# R- M, A- {
    93. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ) v2 o- M0 g6 V7 R) Q
    94. Mode extension                           : CM (complete main)+ Y) B' J7 H" L5 S/ h
    95. Format settings, Endianness              : Big
      / Y: _8 k$ V1 f! U& r" T
    96. Codec ID                                 : A_AC35 i2 `4 A8 P* O- j5 b2 u- [
    97. Duration                                 : 2h 28mn+ `' o% k$ u) h( }2 Q5 y( M
    98. Bit rate mode                            : Constant1 j5 x0 R6 B  F( r, [
    99. Bit rate                                 : 448 Kbps6 b8 B% y; _, q1 b' _* y& m- @$ ?
    100. Channel(s)                               : 6 channels
      7 r" |& X7 l. w5 J0 s- o
    101. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE2 w$ y  O% t' c3 |" B
    102. Sampling rate                            : 48.0 KHz  ~+ I9 w5 l$ B5 X* G
    103. Bit depth                                : 16 bits
      * H0 U$ @2 G5 y- }' B: H" k! L3 f) J
    104. Compression mode                         : Lossy: ]( V3 m! U  S: ?: y
    105. Stream size                              : 477 MiB (1%)" i0 Z0 R7 }( ]9 z7 p. V4 s
    106. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
      $ h; j! E! Z8 \- J8 r' b5 `! C
    107. Language                                 : French
      0 i- M/ c& y7 a
    108. Default                                  : No5 b# x' f! ~# W
    109. Forced                                   : No
      + w0 |: U- c/ h* s6 O/ _
    110. & i" m0 x1 F6 p! ^5 C' S1 b
    111. Audio #5- K0 U( r  C: _4 Z7 l
    112. ID                                       : 6
      3 {  |2 U' f3 j) M" O
    113. Format                                   : AC-3
      & a/ y2 A* a( E
    114. Format/Info                              : Audio Coding 3
      5 N1 |- z+ p. I$ W- ]& x, O
    115. Mode extension                           : CM (complete main)
      1 m( O+ p# \( q  n, J4 f) K
    116. Format settings, Endianness              : Big  l- G( Z! P! }; A# k, N
    117. Codec ID                                 : A_AC3
      9 v8 ^2 k, v8 W! i! T
    118. Duration                                 : 2h 28mn7 J1 t: W2 }  L0 A& s6 }
    119. Bit rate mode                            : Constant
      9 n& G1 P  v% D6 ?4 S7 d
    120. Bit rate                                 : 224 Kbps) r  W" a9 y% @4 p, F  C1 H) {8 P9 l8 w
    121. Channel(s)                               : 2 channels2 q( o  ]7 Y, ^( O3 Q
    122. Channel positions                        : Front: L R
      % X7 Y, {/ J8 H
    123. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      % x- d' A* ]/ t, z4 n
    124. Bit depth                                : 16 bits& n, x* ~  G' Q( F$ w6 G# ?$ V
    125. Compression mode                         : Lossy/ O! T/ _! V2 R% I
    126. Stream size                              : 238 MiB (1%)+ ]. s: |% a( X: U0 @" G; v
    127. Title                                    : X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG. M9 b6 W  w( `( k5 X
    128. Language                                 : English2 M. N" n7 M) @( M9 L
    129. Default                                  : No4 M: ?, b% }, d! b: C
    130. Forced                                   : No
      & P1 K- o( g  p) z- L9 P$ A
    131. ) z: |& C1 E$ s8 Y# n
    132. Text #1
      % ~' P. O% U$ B( p' D( ]0 }1 N4 F* W
    133. ID                                       : 7" W0 o$ @- l# u4 l) m
    134. Format                                   : PGS
      / }' |" P# H7 M) B; h
    135. Muxing mode                              : zlib# H: J  x& D3 w4 A) t+ z
    136. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 x( u  t) `1 B( ^
    137. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      . h* @) O' ]$ X
    138. Language                                 : English
      9 O2 l/ F8 g7 S
    139. Default                                  : No
      . i! e% v$ W+ _2 B0 x8 z
    140. Forced                                   : No
      . p# h) F5 {/ f$ K$ k$ P
    141. . Z% U4 j$ V! _1 l- ?3 H+ Q* F
    142. Text #29 c, D2 j  E( Y9 X$ G  u9 u
    143. ID                                       : 89 ~, O" @6 K! e8 u3 V$ q
    144. Format                                   : PGS
      + m8 i/ ~+ y' @& c
    145. Muxing mode                              : zlib% u' M' S! X# v7 T. K
    146. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ q. K0 h' O$ L/ ~# z7 I
    147. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        K/ o& h  o# N& s- R
    148. Language                                 : Spanish
      ( E( }8 f& H! t% O( {) L7 d# J
    149. Default                                  : No
      ; g5 Z6 ]' w0 B: I" W# s
    150. Forced                                   : No
      & N- r4 Z$ @, M+ _& O
    151. 3 v; q- K2 [' n0 F, M5 K4 Y' k4 m: D
    152. Text #3
      ; K, q* d+ o( j- v
    153. ID                                       : 9+ |7 ]5 l# I, W+ j
    154. Format                                   : PGS
      . F0 I  k) J3 h( a; }$ h5 e
    155. Muxing mode                              : zlib
      + H" R) \1 l7 e2 ~3 E
    156. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  o* o; K  [7 v/ ~
    157. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ r, R' F' t% l* x# j( F
    158. Language                                 : Spanish
        [( K3 @( [2 q0 |- F: [' X* f# s
    159. Default                                  : No
      & K1 d, h& f# [( I# p1 M3 a! H
    160. Forced                                   : No
      8 Q$ j6 U4 u5 l3 B( V

    161. ! K" B, B! q1 s9 F+ ^- r
    162. Text #4; ~& h1 T& Z7 V9 C9 O' q
    163. ID                                       : 10
      0 Z% R8 B# p! q5 a/ g8 L
    164. Format                                   : PGS0 h# Z" }) b2 r5 s% ~0 W0 X
    165. Muxing mode                              : zlib
      ' }. n- ^9 f  r  {4 X  X- W4 s) Z  a8 c
    166. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! L( g7 R! x- u1 A- t. T' L2 B
    167. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; l8 [; s+ E1 A! B' P
    168. Language                                 : French
      8 @5 T7 g5 g0 \: [# Y2 g3 G/ n
    169. Default                                  : No
      5 B7 r& r& G0 v! n- q
    170. Forced                                   : No
      0 m; c7 ~" f( R

    171. 5 U4 V5 i5 B6 |, ?: I8 j
    172. Text #5
      8 X7 F' @( a- F3 Y2 r
    173. ID                                       : 11. {- N$ J1 Q; z1 B' n5 p7 g
    174. Format                                   : PGS6 T4 q1 i1 H* ?# N1 f: A4 O% C
    175. Muxing mode                              : zlib
      % x0 S: x0 p6 l6 I8 t4 B
    176. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ q6 A: H7 n2 M  }3 V
    177. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) b( L5 G7 v$ a- L8 M: v
    178. Language                                 : French, U  p7 m) \  r4 s: P, P
    179. Default                                  : No+ U1 l( d; ^3 ], z. N0 F4 x
    180. Forced                                   : No
      + D3 {+ _" P' k5 P9 \  n$ P" r
    181. , Z+ E) r. P. K$ }8 Q
    182. Text #66 D/ u, a9 J0 J" o( q
    183. ID                                       : 12
      3 P0 {6 F  Z- b* T9 @2 B" f" ]" b
    184. Format                                   : PGS
      $ i# y3 t8 [6 _* K9 {  q9 s6 c
    185. Muxing mode                              : zlib% E( s. g4 `0 D6 O
    186. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 P% {% }  J3 J3 H
    187. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  N+ q7 D8 f" A( w  _
    188. Language                                 : English
      + m/ R6 U4 I8 @* |8 M4 J9 l" d5 W
    189. Default                                  : No
      ' j( @% \. ]3 u" N2 ], z; `
    190. Forced                                   : No
      ) _; Q  D  p, _+ J% E8 K  J

    191. 4 K# j" z9 T3 `6 @/ I; i' d; w9 t
    192. Text #7
      , L+ G' L: H. J
    193. ID                                       : 130 U) X, N; S& h: }/ s5 j( P! W
    194. Format                                   : PGS. j8 E3 f4 w, b/ p
    195. Muxing mode                              : zlib
      9 S5 u* H, }1 }
    196. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 T; d; V2 D% j7 ~
    197. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      : |4 N% W/ v* X" \2 E8 o, `. g
    198. Language                                 : English
      7 H6 g4 `! C& _# x, E2 M0 X
    199. Default                                  : No$ w& w% M/ i" g
    200. Forced                                   : No  f2 q) W' n2 m) B2 H1 B7 d( ?
    201. - |. [6 B) t7 F( v; L# n
    202. Text #8( n5 n* i' P( t$ T1 }
    203. ID                                       : 14
      5 y1 ]7 v6 X# V4 `" l1 Y1 @
    204. Format                                   : PGS
        y8 \1 f7 V3 q& V! Z; w6 `
    205. Muxing mode                              : zlib6 Y5 l1 s$ Z! @7 K, C0 h1 W
    206. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, c0 U; @4 Z) e3 b
    207. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ^) w4 M& c( d% I
    208. Language                                 : English
      $ U5 O' s- x! \. V/ C4 q3 V3 y
    209. Default                                  : No
      1 o6 K" D  r& T8 |; a; C
    210. Forced                                   : No
      - l! C- m9 s5 T* z

    211. ! H" M7 O) G$ a9 ?' P2 u8 W
    212. Menu
      ! F1 g, a8 O* @! S$ t
    213. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      + y& d2 [. Z( [" B
    214. 00:03:33.338                             : en:Chapter 02, ~' q' n3 w8 Y' i8 s& T
    215. 00:08:04.734                             : en:Chapter 03" u$ |: D, I9 }9 e
    216. 00:10:34.216                             : en:Chapter 04, D7 M" C; E& Y" A* @* j- w
    217. 00:15:11.410                             : en:Chapter 055 n# O# r$ s3 U/ b6 ?- N/ [: j, Y
    218. 00:18:44.248                             : en:Chapter 061 G! ]$ J; T$ v5 P8 L/ Y! ~0 |
    219. 00:22:43.528                             : en:Chapter 074 \. `" k8 _; W4 x/ `
    220. 00:24:38.768                             : en:Chapter 08
      ' M$ d: j1 @0 Q
    221. 00:29:05.326                             : en:Chapter 09/ F6 H+ R* Q- B. I1 H. w
    222. 00:33:03.439                             : en:Chapter 108 j0 D' L# `% S2 u
    223. 00:37:11.896                             : en:Chapter 11# G9 l) T! b/ [" V( e/ B2 j, x; o
    224. 00:38:49.827                             : en:Chapter 128 U$ d% l1 p4 `
    225. 00:41:06.922                             : en:Chapter 13! V' S: |6 j8 V8 e$ d4 @9 P
    226. 00:43:50.336                             : en:Chapter 14' c; }! ?( R( I2 K
    227. 00:50:05.377                             : en:Chapter 155 O) a) Q, V" F( W8 p; }* z0 a0 r
    228. 00:52:07.082                             : en:Chapter 16
      ) S( i8 N, G- l- q' W
    229. 00:55:11.391                             : en:Chapter 17
      0 f) ?( ~- c1 a0 G+ C9 K
    230. 00:57:56.347                             : en:Chapter 18
      . h# w& i2 O, c. q8 P. B
    231. 01:01:04.661                             : en:Chapter 19# e! P7 s( K: f$ B5 F3 Z
    232. 01:04:01.420                             : en:Chapter 20. b3 `9 _& j* M  }
    233. 01:06:39.829                             : en:Chapter 21
      , H9 h% i1 x8 n* M/ S
    234. 01:10:22.801                             : en:Chapter 22
      - `" R5 u- `. I* N1 e
    235. 01:13:00.459                             : en:Chapter 23
      - x9 L# t8 p% l. \* I
    236. 01:16:28.333                             : en:Chapter 24
      & p9 ^" a$ N& K
    237. 01:18:48.724                             : en:Chapter 25% s1 @1 v7 B( U% Y5 T* k3 i
    238. 01:20:44.589                             : en:Chapter 26
      % k3 k+ u9 p! Z# s
    239. 01:22:46.962                             : en:Chapter 27. M( G5 D1 K7 z6 g! e8 ]# @5 F
    240. 01:28:07.573                             : en:Chapter 28' y; a: [3 U3 i" N0 Y5 _
    241. 01:31:19.056                             : en:Chapter 29
      3 D: a; k1 F( _
    242. 01:33:50.958                             : en:Chapter 30, ~9 `7 d/ }. Z
    243. 01:39:22.373                             : en:Chapter 31
      # _" t' }  o. ?0 c
    244. 01:42:10.290                             : en:Chapter 32
      # U) \2 H8 U" ]$ b$ W  k$ i
    245. 01:44:32.015                             : en:Chapter 33
      0 y; d; r9 _! i! S( X: _8 Q
    246. 01:49:13.547                             : en:Chapter 34
      $ q" s0 R( J5 E$ l3 f& E" k
    247. 01:51:00.862                             : en:Chapter 35
      : l) ?- T0 L4 q8 q
    248. 01:54:54.304                             : en:Chapter 36
      $ z/ D. B; a& Q2 @1 Y" P' ^
    249. 01:59:15.940                             : en:Chapter 37
      & ~  C1 r+ S' o( A4 j7 [
    250. 02:02:13.743                             : en:Chapter 38
      % x5 c" P# x' [: l$ j
    251. 02:04:30.504                             : en:Chapter 39& X9 }$ C7 @( \' \6 m
    252. 02:08:16.230                             : en:Chapter 40: o$ [) [0 D! M0 [1 M- o& e. F2 p5 c
    253. 02:13:27.582                             : en:Chapter 41
      + z8 L" h. R; {) K: i. b, L: Z- b
    254. 02:16:57.250                             : en:Chapter 42
      & D$ K5 h$ j! s& i
    255. 02:19:19.809                             : en:Chapter 43
      " j6 m5 ^. ]- y# g
    256. 02:27:34.011                             : en:Chapter 44
    复制代码

    0 p' n% o; z, {7 S' C8 Y0 Y* \( r. W$ }* I8 S
    : r+ _' b& o9 G3 Z+ J
    . v8 S1 d" E& Z* L
    , O, l" T) `- q  u1 n
    . F$ @/ K; t3 C4 M4 ?$ N
    + w# w; Q% P% g, ^7 Q, \
      K, v; T2 P+ D) j# u1 J

    + g3 j, s" d% k9 y3 U2 n  ^9 f1 r3 k, w7 {/ a1 N9 ~  F) U; n1 j
    5 a$ {6 {' P( P% J
    ; Q1 |" U0 J* B( Y" ^
    ( V, A7 P- L7 @6 O. u3 K) b
    : S+ j9 }- J+ n3 |3 F
    6 w" ^% q  w2 G! h
    ' r4 Q2 ^/ h' b: g( j2 d! R. P5 j
    , C/ Y4 f8 _) i$ V0 i

    " D/ \" x; O% n7 t4 ?9 i
    5 C' l/ l8 @$ N3 D% L$ c6 w( L
    ' T/ n/ Y0 @0 S2 S9 W  N! F' w# i$ v
    " {* t/ ^8 F. o! i( p
    ( O$ q4 R8 p+ R. U; ]* h, |+ N' |0 l% k

    * J7 S. o0 \0 M. Q# d9 q
    & B' X/ I" v/ l" u  P9 u+ K. Z6 B; @" Y: v" b
    BT种子! ?" f. ]8 g" j  B3 U1 v
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2019-1-6 11:29:06 | 显示全部楼层
    谢谢分享谢谢分享谢谢分享谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2025-8-30 23:37
  • 签到天数: 1861 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-6-11 14:30:52 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享!!
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 11:58:55 | 显示全部楼层
    * f$ N/ T9 P# y
    谢谢楼主分享精彩影片
  • TA的每日心情
    无聊
    2025-3-9 16:10
  • 签到天数: 984 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-12-23 10:54:03 | 显示全部楼层
    非常不错的电影感谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-14 11:49
  • 签到天数: 470 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-12-31 05:41:10 | 显示全部楼层
    经典的系列作品,一直收藏着
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 08:27
  • 签到天数: 1891 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2020-4-28 14:22:14 | 显示全部楼层
    这是
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-28 14:13
  • 签到天数: 9 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2021-8-2 13:52:18 | 显示全部楼层
    谢分享谢谢分享谢谢分享谢谢分享
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-10-25 05:33

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表