TA的每日心情 | 难过 11 小时前 |
---|
签到天数: 2057 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[鬼驱人].Poltergeist.2015.EXTENDED.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 29.56G( d2 Y4 r: [! Y9 t! ?: d
2 N$ [+ y# Y9 o7 T% l; v
$ E9 ~8 b1 Y7 c7 m. I. b3 a1 r9 {9 y4 a% { a( P/ h& S- ~
1 z. n5 E/ I7 ?( G9 b
/ X6 E( P6 V4 P& I. [' y9 b9 {
' G6 s& j7 R) T2 S
( p- s/ O* T, O' Y q◎译 名 鬼驱人/凶灵入侵/鬼哭神嚎:恶灵15(台)/吵闹鬼' p! q& q L/ c6 ?/ P& I
◎片 名 Poltergeist) G0 A% c3 r0 p( h. p8 q; `# u* H
◎年 代 2015
: t1 A5 V6 ?, R6 y; n◎国 家 美国2 J& V' ~' j; ]+ k
◎类 别 惊悚/恐怖
5 {3 k! x- e i9 R9 q! q◎语 言 英语
0 r4 W0 x% k0 R1 p- _* l; [◎上映日期 2015-05-22(美国)
! F3 C6 w! v3 M; `, B◎豆瓣评分 5.2/10 from 1,381 users
' f! G( o I9 D x0 a: w◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3012031/
; ?7 R1 L; K3 J4 T( Y* J$ j◎片 长 93分钟
# e1 Y& H/ T- L2 U◎导 演 吉尔·克兰 Gil Kenan1 }& b9 w& p$ ]) g* M
◎主 演 山姆·洛克威尔 Sam Rockwell9 c: e3 L4 b) |: Y! d2 v' A
罗丝玛丽·德薇特 Rosemarie DeWitt
' H' c7 j* H9 I$ f 萨克斯·沙比诺 Saxon Sharbino; c! a7 ]% M3 _' ?! i/ q0 H8 _! i: ]
凯尔·凯特莱特 Kyle Catlett/ a6 R) `3 W: A& u! f! J( }- M
肯尼迪·克莱蒙兹 Kennedi Clements7 a5 @+ ?& J+ S8 b) Q7 h
杰瑞德·哈里斯 Jared Harris
& e+ w* b6 E5 j+ O 简·亚当斯 Jane Adams5 c$ g; e5 O& x2 q
Susan Heyward
; L1 S6 r- R6 p+ @# G, B 尼可拉斯·博朗 Nicholas Braun
' s6 j% S3 R/ H4 ~0 K9 y4 S9 D0 r Karen Ivany
" m4 s5 C8 e) b Patrick Garrow
" p0 Z: _! L/ n! Y. \, R5 {$ \, @8 g, ~2 ^8 |& M" Z
◎简 介
+ v* K; S% Y2 Z) y( \9 n0 }. a4 j1 H7 [
埃里克·鲍恩先生(山姆·洛克威尔 Sam Rockwell 饰)一家五口搬进一所乡间别墅,却赫然发现这所房子是个幽灵盘据的鬼屋。随着时间的推移,房子里可怕的幽灵也开始对他们展开一系列攻击,甚至俘虏他们的小女儿麦迪逊(肯尼迪·克莱蒙兹 Kennedi Clements 饰 ),让她完全消失在电视机中,女孩心急如焚的父母,最后只好求助于超自然现象专家布洛克·鲍威尔博士(简·亚当斯 Jane Adams 饰),想尽办法要找回心爱的女儿……# }* l5 m" M7 k/ ?) t0 j/ @) q
0 z8 x6 G6 x$ N# J5 q3 m4 p9 L3 O& F& z# c4 V6 Y2 c4 \, P. z
6 R) w2 M& V* x% _
- Video# i0 ^: |. {1 h" o: _, Z3 N) `; s
- ID : 1) H+ [1 G/ s3 G, y0 i
- Format : AVC" W, J& x6 B g8 D3 X2 L
- Format/Info : Advanced Video Codec
9 A [# L8 n* d( m+ b0 u8 m - Format profile : High@L4.1: B+ @( [! J: A' M" U* f7 I. M" H9 L0 R
- Format settings, CABAC : Yes
- n/ ~& V$ P7 |8 F - Format settings, ReFrames : 4 frames
, ~; a! Z' ~0 J5 r y; | - Format settings, GOP : M=3, N=12
/ ^% J, Z: Y# A. i" Q z8 }3 S - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& m) E) K. |) n+ U
- Duration : 1h 40mn
; N& B) {* v7 v: m7 a+ B) k - Bit rate mode : Variable" i$ c \7 h* e+ C D
- Maximum bit rate : 32.0 Mbps
. g: U$ m2 k* }8 T8 H - Width : 1 920 pixels
g `- x3 b, m8 t! j% w - Height : 1 080 pixels- Q7 Q0 D6 s: ~0 M# P
- Display aspect ratio : 16:9) \' T, s1 M- _( o* h' s0 n3 d
- Frame rate mode : Constant
* C; v b% I, s, Y - Frame rate : 23.976 fps: ` e* q* r2 X u3 g3 C4 c
- Color space : YUV
7 O, s3 W: S9 \* B - Chroma subsampling : 4:2:0
+ }! N( a6 n2 S8 E0 E - Bit depth : 8 bits2 M$ q" ^! }) V! |* ?0 W- U a7 Y
- Scan type : Progressive: F& F1 ^1 z0 W: d# k
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
1 H5 k! t0 r, x ^/ G7 J5 [ h5 D - Language : English
+ s S- ~$ s7 B% ~! N o - Default : No
3 t. f4 W( [" U# `8 {: ?% y - Forced : No# d6 o6 ]8 ?: P" V+ \7 }# |, A
5 @) s1 C/ a7 W5 V- Audio #1
" _6 G. M9 T! S1 o- y" b - ID : 2
& d$ g: z' G* x% F w - Format : DTS
) F0 \: n, C( d& \2 I& y. `) l" Y# L0 L - Format/Info : Digital Theater Systems
2 D" K. p6 A1 m - Format profile : MA / Core
9 t4 u6 k2 s7 L" t! ^ - Mode : 16
1 F- {. }; d/ X4 O7 K8 Y% p8 S - Format settings, Endianness : Big% D* F% V9 w* B7 L; @
- Codec ID : A_DTS
) d; [6 l' ~- I. R7 } - Duration : 1h 40mn" I, G8 N9 T# T; V# t- T! R
- Bit rate mode : Variable
. k: y9 \' J6 z% T5 P - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps2 H6 v9 h0 v9 m0 j) c
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels2 l3 G+ _" |" a& G
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ [/ I& N* D9 c3 N - Sampling rate : 48.0 KHz
6 j+ @2 o# R& O' x( K - Bit depth : 24 bits
2 C5 `( e0 @: z: N/ j - Compression mode : Lossless / Lossy1 D& s& q+ T/ L) _
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ m2 z: R$ f3 P$ I - Language : English
8 p; { g+ ^5 q, S7 I - Default : Yes
4 ?. N# X4 F9 R W - Forced : No
* L# Z# D) j1 }+ `7 h" F( |; y
! t; P* F0 A/ n6 u! T! f1 Y5 X- [- Audio #2
# e6 |1 V1 u" `( V; Y7 ? - ID : 3
& n+ a' n8 s L0 \0 |2 U2 Y - Format : DTS
' w* I T% [+ }; { - Format/Info : Digital Theater Systems' f% k0 P( \) C; w9 {5 K6 v
- Format profile : ES
3 s8 \" M& d W - Mode : 16
5 O2 A6 ]3 a% e4 j - Format settings, Endianness : Big/ S" g3 P/ ^2 ^% S; v# r- i
- Codec ID : A_DTS t4 n; H9 h; D. }" i j
- Duration : 1h 40mn
2 e! v( A, _3 T* G9 k0 t' T. \ - Bit rate mode : Constant* W; ?& N# R/ C
- Bit rate : 1 509 Kbps/ a4 M% t" u5 ~* {
- Channel(s) : 6 channels
' @2 a+ N Z+ H" g - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ X* }# @7 D. x8 I7 Y { - Sampling rate : 48.0 KHz
+ q. Y* `$ c Z6 k4 v" W* t - Bit depth : 24 bits$ L1 v& N7 `8 M
- Compression mode : Lossy
* K. l8 J$ Q* u" Y# \' a9 P - Stream size : 1.06 GiB (4%)
- X/ `4 ^$ z( l$ T - Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ e& w* m! _3 }( ~ - Language : English
+ \- K; T/ M2 F/ o: M( ^+ J - Default : No3 Q k1 g" s. W+ u% `8 ^
- Forced : No/ H( O4 a C8 A* x. C3 T
- ( Y) x( P6 _6 {3 o) l& H
- Audio #37 P& d: Y# G( {: w: N% `" u
- ID : 4
. g" A- w) o$ [* T- C* w* w5 G, \ - Format : AC-3
" U+ \" m/ e6 J; t$ R' }6 _ - Format/Info : Audio Coding 3
5 k6 E) A2 g, F( f - Mode extension : CM (complete main)0 t3 M1 z( R$ v$ U2 G
- Format settings, Endianness : Big3 c0 ~+ ]* r; A; G, j
- Codec ID : A_AC3
! U \2 D" _( d% [5 l* Z - Duration : 1h 40mn
& \0 Z8 J$ P$ I; T# H1 _$ m - Bit rate mode : Constant4 m9 G" g: U* E! V+ @# ]8 w
- Bit rate : 448 Kbps( t0 f6 v+ p* [+ {5 z
- Channel(s) : 6 channels
% C' Y- V2 p2 _. @, x8 R - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; Q+ h; p8 T4 G8 v7 A
- Sampling rate : 48.0 KHz4 Y- y7 v. K2 U: I$ L
- Compression mode : Lossy
7 V, N, ? |! A k5 ^+ A - Stream size : 323 MiB (1%)
% h9 I9 M% F$ L5 E$ S3 q1 | - Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
+ ]8 X* P+ P' m2 d5 Z- v% L4 b - Language : Spanish4 I( i; k" ~* t" V3 W
- Default : No
- m, b# y% y% w5 u$ e1 P% b+ { - Forced : No
$ v+ J& g% H4 y: i - " R" ]8 ~, [: N- j3 w. v% k
- Audio #4
$ J% N4 m+ _7 h. R - ID : 5 b1 K% @2 _0 }; n$ Z
- Format : AC-35 C: ?& Q( {4 G6 L5 Z) A
- Format/Info : Audio Coding 3
) y& m- L* ^# a- q, Y$ c - Mode extension : CM (complete main)
|6 N* Z$ A5 B - Format settings, Endianness : Big
9 v! c2 B' `4 O* ~- T T - Codec ID : A_AC3. _) ]9 g m3 S
- Duration : 1h 40mn" v U, N0 M) X' l, P8 q. M `
- Bit rate mode : Constant
& e" l" J, i$ m+ V- C( r% a - Bit rate : 448 Kbps
( @# I0 j7 Z& G0 k7 R( s. S! T - Channel(s) : 6 channels
" c; W( f: a" } - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ l7 g% \- G& q5 V" w - Sampling rate : 48.0 KHz2 o# n7 u3 R7 o; H2 O( Z' i
- Compression mode : Lossy
- r Z0 Z C! m3 t8 e z6 s - Stream size : 323 MiB (1%)' e$ Q+ W1 r; |% C! }
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG: {+ X" w; d# }" Y
- Language : French
6 Z- I0 B4 Z* Y6 p- k% m3 k$ Z - Default : No: }: K! w3 ~5 f5 ]' }4 f+ S* ]0 ]
- Forced : No
2 R% Z! E i' c% _" o - + g5 U0 t, d" T: \+ ]/ B* d
- Audio #5
+ {8 k! e/ Z9 Y5 u/ E - ID : 6
4 J& g% [4 n( z/ D7 ?7 t/ S - Format : DTS/ ^2 V+ S u4 i
- Format/Info : Digital Theater Systems) g' T$ h/ L4 X+ v/ [
- Mode : 167 n6 E. Q# G% |$ v5 q5 V
- Format settings, Endianness : Big
$ P" f- h3 w8 R" v0 O - Codec ID : A_DTS
& f! S- K0 g1 A6 S - Duration : 1h 40mn
- j5 H9 ?. m# \" ]6 G$ }) P - Bit rate mode : Constant
9 |0 W2 R, H2 I( ?* v0 F: l - Bit rate : 768 Kbps
* `+ k) [& } n4 n# Q. @" E - Channel(s) : 6 channels
% w8 X6 g/ I- g( a) L3 f2 j: A& X - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 |* S$ z' D% u
- Sampling rate : 48.0 KHz
, P7 f* N# i2 X! Z7 G6 s N" H - Bit depth : 24 bits( X! A( z, o' H! r2 g. y
- Compression mode : Lossy: `$ V/ V; m" n, y0 i. F7 a1 F; J
- Stream size : 554 MiB (2%)
7 a0 q! D. j9 @7 d - Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
+ q+ I. J# J. q( \7 @' P/ y - Language : French
0 H2 B Y) I* X( A' H. p; i* y5 n - Default : No* u {+ O p, \7 G1 A( R+ e
- Forced : No% e% P' C5 H/ H2 M) V. }
5 U& w Y! T% u3 D$ K4 o( C- Audio #6
; m2 D/ K+ N! D4 V" S- Z% s& w8 { - ID : 7, O* {! m, |1 R( U* g6 [
- Format : DTS
$ G: B( l. G& C# B9 j0 c' v - Format/Info : Digital Theater Systems1 K# i; n9 u& H& |
- Mode : 16
) H% M) ^& j% Q - Format settings, Endianness : Big1 z3 j5 ~ j, U( Z: t+ c$ X) f! q
- Codec ID : A_DTS
) h! ~1 H. k5 ^- W - Duration : 1h 40mn& m" V' ~! Y# V0 x6 t% d
- Bit rate mode : Constant
7 |7 k9 {2 s2 {( ^ - Bit rate : 768 Kbps9 l* p+ `1 \% F" Z/ w4 X- {: o7 s9 J
- Channel(s) : 6 channels% ]" T6 d/ @- Q0 s, x
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE c3 B4 V8 Y& V4 s' [5 I9 k3 Y
- Sampling rate : 48.0 KHz$ R9 E8 g3 T- p$ S4 J
- Bit depth : 24 bits+ j5 A# Q# J) V. p
- Compression mode : Lossy
1 w. K% c0 l" i7 [ - Stream size : 554 MiB (2%)% A# R8 M S" P0 ]: d# m! P
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
+ |8 p7 a" V( g n1 S - Language : Spanish
6 P" J8 _% y0 x3 A - Default : No. k! c! ~9 E, q! K) U
- Forced : No& {# |% P* N' |$ ~3 V- ]
. `7 w5 k1 ]) V+ l: \+ k- x& L2 I c- Audio #7
8 Q z7 R: z0 U6 P - ID : 8
; _0 x3 O3 K* p1 Q; |5 a - Format : DTS" U3 r7 d& h3 N1 b4 r
- Format/Info : Digital Theater Systems
) A( s1 U% _8 [3 _ - Mode : 16. v9 A. l% c& k- w
- Format settings, Endianness : Big
+ J8 V3 w4 i. _8 N - Codec ID : A_DTS. A8 x) x+ k2 C0 H# w1 ]4 c% V6 @
- Duration : 1h 40mn7 c* C3 B% V/ t8 k& Q. v
- Bit rate mode : Constant3 g# n5 c H4 I" V; ], U5 K) g
- Bit rate : 768 Kbps U1 Q) s& o( A+ u4 v1 U }
- Channel(s) : 6 channels
' | r) n9 G. z( @# [& D7 P; } - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 P8 Y4 `$ Z1 o+ c$ ?3 \ - Sampling rate : 48.0 KHz
. k/ o# q+ _; }) V Y+ b& x - Bit depth : 24 bits) ~0 P5 ]+ e5 v0 i9 N( C) a+ Y
- Compression mode : Lossy. y' q4 X1 W0 X+ r' ~
- Stream size : 554 MiB (2%)
% t: u% c$ e+ @# N8 ]7 j4 L! P - Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
6 A7 S4 y* s7 o/ W - Language : German0 ~! \1 U. B2 |% L
- Default : No
" W6 d4 }$ G8 T4 f M4 v - Forced : No- N. u1 \- N2 M1 q; t, D% F
- ( k9 b. }) J" I: x
- Audio #8 l" |: l$ A7 P; v
- ID : 9
) m! \; K# t6 n$ M - Format : DTS2 M. J' V9 Z2 H V: O
- Format/Info : Digital Theater Systems% ?7 o2 j, ^7 {% B
- Mode : 16
, w7 G# ~ N9 b' B2 P* K! Z - Format settings, Endianness : Big
! t/ D1 r! `! N* R* L: J - Codec ID : A_DTS
/ P6 P# D" m& S! j( q - Duration : 1h 40mn
- d% G# Y8 W6 m: R% m: ? - Bit rate mode : Constant5 t8 H A7 X# M4 P4 w* j
- Bit rate : 768 Kbps) {& Q! e2 f4 x: L7 x* H$ j7 }3 Q
- Channel(s) : 6 channels
6 W. u) X* @% d6 w5 r0 J# ] - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& J) W4 B N6 K9 r( p
- Sampling rate : 48.0 KHz" F# B+ |0 ~% I9 E* i5 K
- Bit depth : 24 bits
/ l: p' v" b9 m- H) M* y9 j - Compression mode : Lossy
$ R- u* d% v! G! j4 p - Stream size : 554 MiB (2%): M( a/ S2 S; ^* {* i! g
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
~7 Q$ O, j. Y/ s) y - Language : Italian" I, P$ K; n% P7 f
- Default : No: U; W. }' L4 @
- Forced : No
! I, n: l/ w% |" S - 0 G1 X: U5 h7 E: m
- Audio #9
% B& I- x- x: L+ J0 } - ID : 108 W2 E! M$ t$ q/ v8 U! d0 z0 V
- Format : AC-3
! n) I& z, k! h- Y6 p/ [' R - Format/Info : Audio Coding 3
$ D( L5 ^" _8 G: S. Y6 D7 y - Mode extension : CM (complete main)4 A D9 ]8 A5 j" \, Z5 ]+ k. C4 _
- Format settings, Endianness : Big3 o$ d! I& z- ]) L# S. ~$ R
- Codec ID : A_AC3
) p$ M% a: J4 |* R9 l# T - Duration : 1h 40mn; e" z3 Q0 j+ p; ]
- Bit rate mode : Constant
* O1 c& h" c" `9 N - Bit rate : 448 Kbps1 |6 r9 w. J$ G: c' Z
- Channel(s) : 6 channels* u/ m. G* L! H1 }( F# }
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* a1 [0 [1 W6 {$ i7 G3 Z - Sampling rate : 48.0 KHz, Y9 v, o- C) X, ^! ^* {
- Compression mode : Lossy) B9 y+ p, t! B
- Stream size : 323 MiB (1%)( R0 M, z7 \/ Y- k, G! B
- Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG/ z( c' N/ l1 f" r* s: o9 }
- Language : Portuguese
- ?1 Z a# d8 F, x9 @6 Y* w - Default : No) @ m2 y k8 N" n1 x, I n
- Forced : No! l: [+ `, ]2 v4 ~
- - x& q; c5 S. e, j
- Audio #10* j; v& p0 P) \* \: K) `3 ?% N. g
- ID : 11) O' l( v% z) Z, m9 I( x$ }
- Format : AC-3
+ _, t$ U( n' k& K: F( @. y - Format/Info : Audio Coding 3" o$ ?) d$ y. u2 R' P
- Mode extension : CM (complete main)) r& K, z$ j; _1 u" ?+ c |" r
- Format settings, Endianness : Big# J9 N$ f8 Z- J: {% d
- Codec ID : A_AC31 q) }0 W0 N: p: C* E- s8 F/ _
- Duration : 1h 40mn! t4 b7 m) v/ _4 n! H
- Bit rate mode : Constant
" E* C/ s" {3 q% ^: n# [ - Bit rate : 448 Kbps$ L+ _; D& J' {0 p3 ]. U: a3 C' [' E
- Channel(s) : 6 channels1 D/ r3 q7 C, w
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ K, l3 \( ~0 [# Y1 [ - Sampling rate : 48.0 KHz" c7 @" z, ?! ~7 d
- Compression mode : Lossy2 o$ R! d( `* Y
- Stream size : 323 MiB (1%)
' o) s0 C1 Y1 T; Z. n5 L6 i - Title : Poltergeist.2015.EXTENDED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ } j7 ?8 Z8 [$ p& T - Language : Hindi
4 s' N2 f" I# z% Q* y/ _ - Default : No
3 r4 y0 Q# \: D! k2 b4 g - Forced : No- L7 t' h8 z: V) w9 E% C
7 ]9 F, F* K3 ]- Text #1 Q3 H% |. m; L' u1 F
- ID : 12* l+ }5 H/ O* R _0 J
- Format : PGS! ]) @) Z9 @) `! P% Q* ]& P
- Muxing mode : zlib8 k1 h E+ Q# W$ L( o3 E: k
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 z5 s' A8 P2 m: K$ a5 f$ c - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. J7 [5 r- P( }8 U* ]
- Language : English% ~& M' {3 @( j% m& ?+ G8 w/ @/ o
- Default : No/ \5 E5 D. y/ V
- Forced : No* ~4 e: R4 O& M$ T5 k) e
/ l+ e' L0 e- q, u- Text #2
! _# }) O7 D& v3 i - ID : 13
# N) r* d' w0 Z4 ]* e - Format : PGS7 {$ Z1 N, C: w8 e" m
- Muxing mode : zlib
8 R; Q* s6 N/ ?; v; {/ X - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 ]$ v) P4 T, H6 I- @1 e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" W9 @% O% E! _, w; q. s2 R - Language : Spanish
" }( H& N* F2 ^. F5 e/ T6 t' _ - Default : No
& O& y: V. l# R; K- ?' i2 g - Forced : No' @8 w+ Y- F+ C: D. ]0 n1 Y9 g
, _( @+ e% A+ z9 X. n0 Y- Text #3
$ {; g M, _6 j c/ ` - ID : 14
6 V, U4 ^( z) L; r' W' v - Format : PGS3 n8 K) W( M g& S
- Muxing mode : zlib; Z& J/ E% t( h4 v i1 m0 F2 G
- Codec ID : S_HDMV/PGS
8 v) h0 Q' I+ l5 e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: F* W( H1 k R e0 } - Language : French; ^. O& m! a) I7 d/ l1 ~
- Default : No
7 J4 N/ G$ z+ U7 W0 V7 f4 ]1 r; M - Forced : No$ Z4 b7 `# x4 i
- " B3 |4 f, d. v7 Y9 j
- Text #4
7 U1 p7 ^! z% s$ ]; X, \ - ID : 15
! w5 `8 W# h2 z" [4 I) Q- G" f - Format : PGS% o! o( S; p5 ?+ q, l$ J1 f* `
- Muxing mode : zlib
! O- w+ \. G7 g - Codec ID : S_HDMV/PGS- C. J( ^/ B j
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& A$ m. Y! a, ]' a. P - Language : French8 t% U: t U ?
- Default : No" E% F: y- ~6 e) `+ Z8 p7 N1 x
- Forced : No
* a& b8 L3 q$ e- G7 l! ~ - 7 Q V- j/ ~0 r; l" O
- Text #5( R: T: @5 e8 T: o
- ID : 16: g; b! @1 m2 R3 \* @
- Format : PGS/ S( j/ V2 \7 T% {$ e0 w, c6 X
- Muxing mode : zlib3 H+ V Z$ |6 L& `) Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS0 ^) U) Y3 f6 ]; @8 L' V
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, I4 f& W( {8 s
- Language : French
. m: T& C+ g* K+ x m T( X9 Q4 Z. G - Default : No
# P: O5 b5 P* P/ H1 Y$ d - Forced : No
, O. ]* b) _; W9 w8 e; _
8 z2 N0 n' P0 V _' t- Text #6# a& X. t3 P$ ~/ A& G# |' n) X
- ID : 17
% A( y7 Z( h) r+ U - Format : PGS
1 w/ X* b; d5 Z/ ~$ w - Muxing mode : zlib2 }* P; s) p) L8 s1 W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
" D0 v* K; P3 U# X - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- Z Q6 U8 I+ s+ e3 V9 \: y$ R
- Language : Spanish
7 |) c0 L) K. p4 C: f' ~" v2 A- |, ^ - Default : No
3 U4 H* l1 m& a4 r2 B - Forced : No
% w6 } t. _/ C t& f8 K: S( \ - $ K2 L$ b3 v. T# p% J# B" O" y
- Text #76 n& |; J) U. Q0 M7 k
- ID : 18
$ a( m( w _& c - Format : PGS( g. C9 H8 |9 y& D* v
- Muxing mode : zlib
# r2 n" v, @9 o9 X8 C8 ~" B - Codec ID : S_HDMV/PGS
( S4 R; q; w7 f$ G4 j( N+ J - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. P5 S8 N* e# l6 R' Y5 e
- Language : Danish
a8 ~; t& S4 \& |" Z1 @ - Default : No
6 M+ l. _- m8 q1 P0 _) t6 d* Y1 F9 L - Forced : No
Q9 B8 ]* B+ v$ W1 y$ G) D. c% q
: J. K- V" ^ d- Text #85 p6 q# k+ Z7 Q3 e# E/ }5 |3 y6 Y$ {
- ID : 19
( m6 o% A" q1 i* K& s9 g g - Format : PGS, h: x" x2 W% _+ k
- Muxing mode : zlib
* o1 ?3 c3 n. Z- o - Codec ID : S_HDMV/PGS% L/ [' w* _' Y) R4 i
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ]$ V, X& u! ^1 f - Language : Dutch
2 U, `/ ~$ I7 H - Default : No: u( ^8 I- G) J6 P4 t: K
- Forced : No3 m; r& c2 ~* E4 A0 ~5 X1 }( r
- + U0 R3 m$ o! @- K4 G
- Text #9
4 z% m: P5 @- a - ID : 20
j1 D3 {+ T& o6 e- u* C - Format : PGS
! T& U3 h& ^8 J9 F. E9 g3 k - Muxing mode : zlib
/ J- ?# J/ y; l# i - Codec ID : S_HDMV/PGS q% f) Y; |* Y/ d* h* C) n# T+ s
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 b/ M/ A- Z! E; R8 Q$ k
- Language : Finnish/ p1 n1 U$ r. l* m `
- Default : No. o ^3 `" @0 F) z2 M& y
- Forced : No
3 p# c8 d( G! R - 8 y( ?2 o+ z, u9 `
- Text #10/ ^3 S, x% Q8 _5 V. |
- ID : 21: j; g2 h+ F. n1 s! C
- Format : PGS
" H: q- y4 {. {" [5 W9 D- ]9 t - Muxing mode : zlib
5 q" v$ O- ]( V - Codec ID : S_HDMV/PGS
4 [! G, y @, T! d! H* B6 Y' { - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 n2 l5 o6 S. c0 l, Z - Language : German
* P: z, p& a4 P8 x9 E1 s. C' K { - Default : No
. m7 Z0 |9 h9 ]. v9 N. V - Forced : No
( ~) `5 I9 r/ b' _" C
D' y4 o7 v( E p g) ^' G8 R2 |! E- Text #11
' n+ ^4 W$ n# L# I0 V - ID : 22
( d/ Q' A/ V; I% o8 x; P/ l; o - Format : PGS
# y% `2 K1 B8 |, A! B& n% m - Muxing mode : zlib7 s9 Y% a2 v4 L3 o0 i
- Codec ID : S_HDMV/PGS; c4 f4 g7 y+ b* F
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* a) A* }% f; U - Language : German
/ _( E1 N: U/ E s8 y - Default : No; S. M, K! ~: J- ]% T; m
- Forced : No9 H8 v i3 A9 b& [4 m- {' J
- $ \! I1 n u: r' u
- Text #12 l! F6 t) ?% D/ `# D
- ID : 23- ~8 M" m4 F+ O3 E
- Format : PGS
8 k, g$ r5 i w0 X - Muxing mode : zlib
. L" }1 o& i X3 G0 b+ l* b - Codec ID : S_HDMV/PGS
7 R+ N; i0 o- ~5 U% P q4 ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 f: b e7 D7 n - Language : Italian
. [+ A: ~4 m: g7 Y) u - Default : No
! R `* A8 v: w5 l - Forced : No
2 i) N* S7 v+ _ - , P9 x7 e/ N# {8 H& i
- Text #13
& A0 ?5 I2 N9 M - ID : 24) p l5 c* d# u% t% P0 y# r; D
- Format : PGS
2 `7 L$ |$ N4 E7 ^: H1 w - Muxing mode : zlib
" }+ g: c& R: s' a: }5 K - Codec ID : S_HDMV/PGS
# Z7 K9 Z, H; p) m - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" [* A( v( p# F/ j: V7 D) a - Language : Norwegian( H, A) [! }$ [
- Default : No W- e# }8 U8 v; f( K+ S. J8 K! S$ D
- Forced : No' S9 ^1 ?: D! Y# q$ t
3 t1 ~# T2 D8 n- Text #140 q6 }: x/ G( ~* [& G
- ID : 25- _' h5 L, F8 `: n) E
- Format : PGS0 Z& H- y( c& B8 g, T8 n# L' Z
- Muxing mode : zlib, b* L+ Z: K0 y7 m; P
- Codec ID : S_HDMV/PGS9 A8 {: @+ x# n" u: R
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, J$ t+ H+ {+ e) V' T6 s - Language : Portuguese
% l+ R, F1 Y2 K* T' T( k - Default : No
9 J5 t8 f/ _* @7 o - Forced : No
. E) V2 w* k' I& @, e4 e, `: E$ ]
: r% v$ y0 ?" @$ c) p! t3 a- Text #155 `3 x6 O9 @+ S5 H9 ^
- ID : 261 P+ B/ l2 j/ {0 c
- Format : PGS6 N |: I/ F8 l# K5 r
- Muxing mode : zlib* w, ^( w8 T! e& R6 X
- Codec ID : S_HDMV/PGS
v1 n c D8 ], C, o2 W - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* b: J) ]' B O+ l6 N- ^7 D. U - Language : Swedish8 Y* W+ ^0 ^. r4 ?" P5 b0 K, e
- Default : No |7 N0 r2 h6 j5 S9 ]1 V8 |
- Forced : No
" f5 {: d \0 e2 P# z/ @ - ) _$ p& F$ n4 C
- Text #164 }, f* G8 \/ [$ i; Z- |5 ?9 q8 c
- ID : 27
3 C4 I( }. M8 L5 V# _ L+ T& O - Format : PGS& e; N3 p0 j! q
- Muxing mode : zlib% P9 n* e) _6 g4 \" c$ F
- Codec ID : S_HDMV/PGS
0 @' w1 k" X/ ^& Q0 d - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 f. I/ T) h9 l5 q. r! Z3 a: {: B - Language : Arabic
( o% A# Q7 {+ ~: e: P& D( e - Default : No4 n) a8 B$ m+ I7 U1 ?. b5 J A
- Forced : No
9 f$ A0 p" s3 {# f! A1 C - ( }0 K9 w9 V7 f8 A i R& g
- Text #174 B& L- e9 H# ^. K
- ID : 28- ?: j2 f! a: \6 v( [) x4 V# R
- Format : PGS
! S2 s: ], X: J; ?. @ - Muxing mode : zlib* a( }# u$ _3 R0 l# Y% M' e T% d
- Codec ID : S_HDMV/PGS7 R+ i8 e, ]8 `, Q* S
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. H, V# I5 s" r! o" i$ g; J
- Language : Hindi5 v& k+ M8 V/ [$ j9 T) o5 Q: P
- Default : No
1 H, h) @/ T- ^- z" _$ l1 d% g8 N4 `7 U - Forced : No
& |3 P A- w% d/ M' S! B% w, e
% Q2 S4 ?4 Q- P4 i, O% J+ o; ~- Text #18
6 C% [& G3 p8 W. i; x2 A5 |6 J - ID : 29
& @3 W* [! G+ c! ?& \) c) | - Format : PGS, R: d/ n* F# p% r5 ?
- Muxing mode : zlib$ F( h9 Q. j$ ?& T
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' T3 Y, v% V! ^1 k7 A8 ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 q$ d) T& B$ j, C& w# t: ^
- Language : Hindi2 H3 Z# ]; q) p- i0 y9 H& F0 I& c
- Default : No C9 q- s7 E0 y( F1 i9 U# P
- Forced : No
, t5 n) g: j6 \. t
$ z+ O4 j! p' q% i3 H- Text #19
8 P k0 B2 l! q8 H - ID : 30
; [- z: I% {8 Z: `/ ]3 c - Format : PGS
7 n/ Q0 H: e) f- a% { - Muxing mode : zlib
" ^6 r a! v% I0 u3 h - Codec ID : S_HDMV/PGS
; w8 W# Y" q& [) X- e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' i9 T! O L, R- h' [ - Language : Chinese( p1 r' @2 b- ^2 A0 }
- Default : No
" f( s% V0 b1 ?' q( i - Forced : No: f5 A3 X' o+ V% \
- ) T+ H/ P1 e6 O1 B m; G
- Text #201 N$ g! |) e" m+ _, o, D9 |
- ID : 31
\! ]* I7 |8 }6 T" {* f6 i - Format : PGS# w' A, {) B6 e& `
- Muxing mode : zlib
, D/ c" Q) k ?* H+ ^" {' k - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 \5 M! v& r+ B d! Y; l - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# y7 o9 B2 e- N3 o; r
- Language : Tamil+ e/ ]5 x2 V$ z9 M- _. R
- Default : No: v( v# c2 w' z2 A
- Forced : No
- r- a* Z, F# D9 ^9 x
: J9 f: j a' W, [5 g- Text #21
; E" c; G7 L7 M0 k, d3 }" {, f/ r - ID : 32/ |6 Y; i- [- m& Q% `, C, ~! R
- Format : PGS
) q* K6 N6 S1 ~) f( i' h - Muxing mode : zlib$ W; m6 E' W( x& ^8 [8 d) r
- Codec ID : S_HDMV/PGS
7 _0 B7 q3 s: n7 j3 p - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 G5 `. i! L3 @2 x - Language : Telugu
5 W9 N% m/ |; }( W- w - Default : No8 F* B9 p- ]0 r! G+ f
- Forced : No
0 l8 H. H5 O A: l0 C8 f, U
" v: ^( N% e8 {- P7 y2 t" f- Text #22
k. w' v8 Z& y, l0 { - ID : 33" T" l% n- k2 n4 c1 [6 f8 C9 T
- Format : PGS" s3 r8 T+ J7 s: z; x* u0 j
- Muxing mode : zlib* |/ {% G' I, l8 m
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: m- n6 n! j. i* V! V2 s8 C2 W5 @; S1 I - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 y6 g; ^ F; O
- Language : Turkish
. Q1 Q+ e n9 a9 H" c6 ] - Default : No; Y i3 H7 X7 k% @" h, Y, Y. F
- Forced : No
5 K1 V: k, f# q* z* D
& V S2 K) q3 x) ~- Menu
$ b0 |+ _1 z5 q5 A - 00:00:00.000 : en:Chapter 01( I- ~) r- w5 Q ^6 T& w2 @7 y+ w* q- ~
- 00:04:57.338 : en:Chapter 02! D7 c1 z w0 E" Z' T# b4 x0 T I$ A
- 00:09:55.928 : en:Chapter 03
- g4 _8 S5 s- p8 k - 00:16:26.443 : en:Chapter 04
4 k0 p$ F" C3 J; l3 l& n - 00:20:31.730 : en:Chapter 05( t* A- R7 z1 Q3 I& D" ^1 D
- 00:22:34.227 : en:Chapter 06
5 T6 `8 Y& v( p2 X - 00:26:31.006 : en:Chapter 073 c# C9 L: y v# @1 y2 k! ~# |" N
- 00:30:01.883 : en:Chapter 08
9 }. [3 ]( }' Q% R7 c3 y7 V - 00:35:06.354 : en:Chapter 09
4 v$ ~9 \3 Q, o9 O& a+ D, ^ - 00:37:27.662 : en:Chapter 108 v% |! n9 Q- |* t6 l; A8 V
- 00:41:41.624 : en:Chapter 11
6 q1 r5 `- |7 n$ m - 00:46:55.103 : en:Chapter 12
/ m$ }7 h. L W- h - 00:49:56.618 : en:Chapter 13# F, s& S, K4 B5 o2 k+ k
- 00:53:41.134 : en:Chapter 14
1 Z/ v; g4 Z8 P7 E2 K - 01:00:08.479 : en:Chapter 15
a7 y/ O$ y2 s$ C - 01:04:28.322 : en:Chapter 16
4 E) w1 R; H k; | - 01:06:42.498 : en:Chapter 17
& t% [/ [5 ?& h. Z, \ - 01:09:39.592 : en:Chapter 18. i- @: }3 C8 Q
- 01:12:37.353 : en:Chapter 19
$ V7 L, E1 W- y* X - 01:16:06.186 : en:Chapter 20# x# s7 h0 J6 H
- 01:19:36.563 : en:Chapter 215 f$ G5 S# v' S6 A1 Z- y
- 01:25:23.076 : en:Chapter 22/ c( Y) ] q Q' G
- 01:29:56.557 : en:Chapter 23
- \/ a4 P) V5 o- O0 C8 T - 01:35:01.779 : en:Chapter 24
复制代码 " Z$ S- T. ~% u, z
% E: {6 u+ I/ l
; Z4 g; T3 N W/ G3 |' S
2 U" U7 J! ?4 |7 v+ E ; [* ~6 K' Y$ c5 ~; ]
8 g d ?* `7 p/ m L
! f u6 N: N2 r& H/ M9 j9 Q
3 C/ F/ O0 H* S 4 Z" _9 S$ g! q" c+ |9 z
: B3 C1 f& F7 m! f9 j) f
6 h8 o3 G. I8 t" b; |$ s2 e
6 H+ Y! F+ a# V3 w& u' `% y
! ^1 |: B. s/ o
9 R# \2 P( r* X- c4 A
0 L% C' D }$ _0 |' r: s! a, o
! G* Q4 S H) ]- S
" Z; S4 u u% E; HBT种子
' ^$ u' w. e: j% f
# N/ F8 V) ~6 I) I4 J0 J
: o* }. t0 |- [5 v* Q3 L
$ [& q9 ]7 x) `' j F, B- [2 G& v; t3 t; U$ k0 z, T, ?
) n3 i& _. D) w, F# q
115礼包" K1 v. v0 U9 v2 C; {5 _
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|