TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[回到未来].Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT+ V7 H3 J; R, a: N @ D
% n1 W# q- p( W( [" H2 L& M
◎译 名 回到未来 / 回到未来第一集
" `# l+ u' Y+ q8 ]. |: W s◎片 名 Back to the Future
( E) m( C2 m: `' C6 ^3 p& P◎年 代 1985! }5 W8 l( X/ |0 o) ~) c# D7 j
◎产 地 美国/ o! h2 z; {- W# p
◎类 别 喜剧 / 科幻 / 冒险( R$ n4 u$ w5 N7 K2 D. D. L$ q
◎语 言 英语0 I/ F/ I8 K! }: f0 c
◎上映日期 1985-07-03(美国), @' ?$ @0 p [4 \4 `7 g% u+ a# Q
◎IMDb评分 8.5/10 from 1033821 users" D7 F- a$ h7 _: C* i$ K# h7 G
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt00887635 d! O. V/ {; `8 n0 Q& a' \
◎豆瓣评分 8.7/10 from 147224 users
5 Z3 ]) H. c$ d8 K◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300555/
' z5 m! L# Y# H7 a$ O◎片 长 116分钟
& ?, a! E+ \; I: X1 z◎导 演 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis( j) M8 w! S4 P; R2 M& S6 s
◎编 剧 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis / 鲍勃·盖尔 Bob Gale# |( B1 T: ^3 A
◎主 演 迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox
6 Q; U# ]: ^1 H0 ~6 J4 J- e6 J& z 克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd
, C& I: Q, B4 t# Z 莉·汤普森 Lea Thompson& b3 Q- z3 d: S& j, |
克里斯平·格洛弗 Crispin Glover# o" C8 R* D P$ ?6 o3 {* i/ c
托马斯·F·威尔森 Thomas F. Wilson* j6 y; a, p8 }
克劳迪娅·韦尔斯 Claudia Wells `3 Z. B7 X0 z8 t: o( @* k
马克·麦克卢尔 Marc McClure A$ e! J0 Q# N. ]1 v
温迪·乔·斯佩博 Wendie Jo Sperber9 S* A# t5 Q! B) r% y/ i4 F
乔治·第桑佐 George DiCenzo! N% ]# n6 B! m1 @+ j
弗兰西斯·李·麦克凯恩 Frances Lee McCain
4 y8 H0 q$ G/ @, B 詹姆斯·托根 James Tolkan: r* k! Q# W" M2 d+ F
J·J·科恩 J.J. Cohen
1 p& D# y, a3 O; {1 x 凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko6 ]( l- a* H9 M% o- v
比利·赞恩 Billy Zane
& b) G9 }4 e x- M! M+ ~5 }5 F 小哈利·沃特斯 Harry Waters Jr.
/ E! I& X7 G0 e7 C8 s' j: z3 _ 唐纳德·富利洛夫 Donald Fullilove, `' ~# ^+ A% ^ C) Q9 I. B6 G
丽萨·弗里曼 Lisa Freeman
2 `, u$ \& ?. u5 L+ h4 e 克里斯滕·考夫曼 Cristen Kauffman
7 n5 L$ @" Z8 R 萨奇·帕克 Sachi Parker
$ o8 @3 E1 o7 q+ k 玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor
# \8 x# J3 t! z 麦娅·布鲁顿 Maia Brewton
% r* \, B- z5 f( P& Y 加里·莱利 Gary Riley
' h" @, d( f; H6 d% ]0 j( K% f4 J 艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven5 b2 C$ K) ^5 ?( E. N
休易·路易斯 Huey Lewis
2 \2 d, H1 b! y5 w+ ^. J Tiger, F: f- R- {! i! q/ D
德博拉·哈蒙 Deborah Harmon% A5 t# R6 x+ K7 W" B4 a
诺曼·阿尔登 Norman Alden$ T% S5 c# P: `2 U
考特尼·盖恩斯 Courtney Gains+ v7 y- E( ]1 N3 n4 p" h
乔治·“巴克”·弗劳尔 George 'Buck' Flower( i2 L) U6 e/ B
艾薇·贝瑟恩 Ivy Bethune1 Q8 H; k0 [% f) A* J3 g
罗伯特·克兰茨 Robert Krantz
6 J! v8 v) z/ j C( e( {7 h: c* | Tom Willett0 a3 r1 M1 B$ {! g1 t$ d, S
查尔斯·L·坎贝尔 Charles L. Campbell3 ?7 s4 R7 S2 T1 d& \# b4 V3 {
贾森·赫维 Jason Hervey
& n8 p# R0 r' }, ] u$ U Jeff O’Haco
% h( ] W- Y1 V! C$ A9 |* f3 r( y Will Hare+ v; Z1 z# M+ q( G9 u$ O
Tom Tangen
* n q$ E2 U Z6 ]& Q. F4 _0 F6 m Jason Marin
n% d* C$ c1 Y9 \5 E z# P Tommy Thomas& L8 y9 A- Z$ ]; m. H/ e" [
Read Morgan
3 y# E- H& a4 S8 q. N& B+ v! e* c Karen Petrasek: q+ U* ?/ L( Y
^( c' e; k0 k( h- `8 }7 p- I" @
◎简 介 6 ?/ S0 ]( Z3 k1 C# `3 p
3 f# [+ J6 y! @/ E; p3 t8 g 布朗博士(克里斯托弗?洛伊德 Christopher Lloyd 饰)总是有些稀奇古怪的发明。在一次试验他发明的时光机器时,他找来了忘年交高中生马丁(迈克尔?J?福克斯 Michael J. Fox 饰)。岂料实验过程中博士被歹徒杀害了,马丁慌乱中架着时光机逃跑,回到了30年前。马丁遇到了30年前的父亲乔治(克利斯丁?格拉夫 Crispin Glover 饰)和母亲洛莲(莉?汤普森 Lea Thompson 饰)。马丁一边找寻30年前的布朗博士,好让自己回到未来;一边尽力撮合乔治和洛莲,以免自己在以后消失了。但乔治为人懦弱,马丁在撮合过程中弄巧成拙让洛莲爱上了自己。还有令人讨厌的贝夫从中作梗,令马丁恼怒不已。马丁周旋在他的双亲之间,还要尽快找到博士,想办法回到未来……
* g$ J8 y, n% i8 G% d# B
' F. G7 Q3 h+ [& p M9 Q- Video
% D: q* q2 b+ b5 Q7 _! j/ `6 K E - ID : 1( }# I2 B4 W9 V! l6 [3 [2 V
- Format : AVC
/ U. @/ l+ C* r9 [ - Format/Info : Advanced Video Codec1 C! B$ s; U; _* Y; E
- Format profile : High@L4.1
8 ]3 }6 i+ p7 |. }/ |* a( ?2 C - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames* F6 ?; g. M# A
- Format settings, CABAC : Yes
. @( k5 N$ ^& y/ l4 m: I - Format settings, Reference frames : 4 frames
8 j0 L$ _0 B) n - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- |& i- g9 x1 u% [: }9 Z* F4 k - Duration : 1 h 56 min4 y I+ n" ]4 q/ d0 F: z
- Bit rate : 11.5 Mb/s
: P5 B1 X B' \* x, W2 Y& r - Width : 1 920 pixels3 Y- z, v6 i* W$ n3 ?
- Height : 1 036 pixels
- S3 h/ U. x; S+ P - Display aspect ratio : 1.85:1
% o! \5 l% o c: c. e - Frame rate mode : Constant
3 ]! j$ s: x a! p, ? - Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS
; N: I5 I. H0 C$ w! V& z - Color space : YUV
5 D8 ^0 @9 e$ L3 T" \5 W - Chroma subsampling : 4:2:0
( O; u! j) m1 D0 |3 j D# J - Bit depth : 8 bits
6 _4 D$ G% S6 R: _/ X: S - Scan type : Progressive9 J1 L+ H1 i. |& W
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.2417 O+ ~0 D; m# C# p) x8 X8 K& ]: {
- Stream size : 9.31 GiB (88%)
! \* ^# Q8 C$ z; o' m/ \) u - Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT2 K* v- a; h( J
- Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2) B- h; h/ N. h
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=72 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
. _' Q; H# H5 Y- N( ~4 M - Language : English) v( x* c& b# q5 ~4 _" J; X
- Default : Yes7 R% m7 k6 X& b" ?: b
- Forced : No
# w% f5 s+ Z1 V( j+ k
0 v% d3 _! [; d0 s6 S$ V( {; n- Audio. p5 C p# v. E" t: [
- ID : 2
# C) D, B7 L5 ~8 D3 C, M - Format : DTS1 p' O0 a A; h. R; B9 E4 b
- Format/Info : Digital Theater Systems( {6 ], \* J8 i, G9 F; v! a
- Codec ID : A_DTS8 u* }5 m. ^+ H3 s$ J' @2 n( f' X
- Duration : 1 h 56 min7 H" c. {* ]6 H3 E/ h' b
- Bit rate mode : Constant
6 |2 I' A0 k8 L4 d9 Q& J- ~+ s - Bit rate : 1 509 kb/s
- S* A( ^! c2 b M - Channel(s) : 6 channels
# {/ n) g9 x/ ? - Channel layout : C L R Ls Rs LFE
5 \8 E* H; W2 C8 x" O - Sampling rate : 48.0 kHz
; g8 f& v t. R& O6 Z" t - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 H! _5 o- A& a, x/ A( w6 L - Bit depth : 24 bits
% A% R. L0 n/ K5 G; X9 A. D+ K$ }7 K# O7 A - Compression mode : Lossy$ ?6 r- I! _2 l, D& h' ^" Q
- Stream size : 1.22 GiB (12%)
% L6 }$ h; @) X( D! k0 P - Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
. F9 e; r4 O3 M' \) r - Language : English
+ }/ h7 B& f p - Default : Yes, ~4 ~5 i% }3 {7 C. G
- Forced : No# t/ b9 p6 o# E l4 a
2 b+ s; i5 ]+ @. s5 l% e! B- Text #1+ e/ v0 E3 A; @3 g2 y8 D& T' C9 P* L
- ID : 3
# U9 I5 |5 C4 C# e5 {. C$ P - Format : UTF-8- c' l5 i' L3 N8 r5 n
- Codec ID : S_TEXT/UTF84 k* z6 Q9 j, J, S7 A
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 _8 b. x, l$ G4 z6 X* z( r8 r0 R
- Duration : 1 h 50 min8 p; q% [" E9 X- ]# t
- Bit rate : 60 b/s
2 k5 v& o" j3 z+ i - Count of elements : 1274
4 k) r8 c5 D+ p6 s+ t, Y# K - Stream size : 48.7 KiB (0%)
3 C7 }& j9 L2 ]% y% Q - Title : English-SRT
# v+ K( }+ e& Y: C - Language : English
9 C: z, G# S4 {( @" ? - Default : Yes6 o& e9 ]6 t: |6 {
- Forced : No
o& n# D2 V/ P& \1 [! u - * e" W# a5 k. J8 {4 Z
- Text #2; d! k- I: E; X, R: z4 p; l
- ID : 4
2 A* g+ d0 {6 t" x1 N' l; O - ID in the original source medium : 4608 (0x1200)8 n% t6 t" j$ @5 B( H# p9 n
- Format : PGS( s# J7 c: U/ i6 j. A, V
- Muxing mode : zlib
& i, v$ ?( E6 i" n& h! Y4 {# G - Codec ID : S_HDMV/PGS2 w7 m! x3 _ p: q3 i( ~
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 G. V& G) P! ?4 v - Duration : 1 h 51 min8 Z# O3 r3 k6 r2 D0 ^+ e* ~) y
- Bit rate : 39.2 kb/s2 j, H! S- d; h U) B
- Count of elements : 3047
& y. ?5 q0 @4 o' W! ~ - Stream size : 31.2 MiB (0%)! P9 I* F3 L6 U$ p7 C7 Y
- Title : English-PGS
$ U; O* M1 ~; k/ V4 P - Language : English
2 |5 N9 E1 u0 m4 G- H - Default : No/ a' Y' a2 \& Q% _! y7 w% f7 ?$ r8 ^! \
- Forced : No' ^; _/ H/ ]3 [: {
- Original source medium : Blu-ray3 z, V, h3 E5 q: j$ t9 E8 ~7 c& B1 t
' L0 l! q3 c' w4 U6 B- Text #3. P z7 U$ {5 N- |' L$ J* H& K, \( C
- ID : 5
. w) |6 j0 d6 C" o. L9 t. t) G - ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
) F3 o( L* b; D1 r - Format : PGS' K( F/ s- K) R4 O' Z
- Muxing mode : zlib1 g4 m _+ Z6 P7 O
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ r/ ^& s3 T0 R
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# t- z( A2 b$ Q5 W f; { - Duration : 1 h 50 min/ F( x& W6 i* e0 p9 B( O' ?
- Bit rate : 37.6 kb/s
" {/ S; H! f! g7 X# n0 L, z - Count of elements : 2604
- h* u0 Z$ A w% \; p - Stream size : 29.7 MiB (0%)
5 J* f& x" r' _% ?: C - Title : German-PGS; F: D! G" d3 N9 _- w+ {
- Language : German
W" R# e: I- |- w2 r - Default : No
9 \2 U4 B; G! P9 L - Forced : No* J$ @6 T7 t5 w7 Q( F. B1 I2 a
- Original source medium : Blu-ray
' \: P ]7 I& }' G6 q - - }5 ?- T7 c+ G& G& i7 Y
- Text #4
( l$ b" r& b4 W7 d+ J8 u% i. t% [ - ID : 65 E: ]5 F; r C% ^" l0 n+ T
- ID in the original source medium : 4610 (0x1202)( I7 U# E( P2 z7 u) x" V' q
- Format : PGS( q% V8 Y- K4 R* g% I
- Muxing mode : zlib
! B5 X' V# G( Z8 y, H. ~% F' ~' R - Codec ID : S_HDMV/PGS, D9 r3 I; s: `
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 {0 @% a4 {/ q0 e1 f - Duration : 1 h 50 min J q% s* S1 N; K j
- Bit rate : 31.3 kb/s* M% n: F5 y5 |2 \) e6 O% ]
- Count of elements : 2610
2 ]; M6 |4 s! E9 l - Stream size : 24.7 MiB (0%). j" `) x5 K: O0 k; Y
- Title : Italian-PGS+ J# h+ c( `& v1 _+ T4 q' U
- Language : Italian6 x8 Y) k% W+ M$ Z: W# n3 N
- Default : No
2 g' ~! g) ~$ h- r3 u - Forced : No" x& h+ t+ s% ~/ I" N2 Z
- Original source medium : Blu-ray
) i( H- w8 B* i* y( g. \# X - * B9 Z, T& W: y+ }
- Text #5
, a2 Y* l6 x m, d# g - ID : 7. h4 ~! U& j7 P9 ]- T
- ID in the original source medium : 4611 (0x1203)
; w: W! ]+ Y2 M6 l% | - Format : PGS. q2 Q/ F' W$ T* @
- Muxing mode : zlib |! M2 j: ]0 b7 x* j0 ^! c, X' j
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! C+ K6 G V& w: Q- m: e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 q; H v' Z( f0 Q
- Duration : 1 h 50 min. y4 Q- C# R6 L- J" e ~8 V
- Bit rate : 33.6 kb/s
* g' V+ U i8 M$ X8 P/ Q - Count of elements : 2610
, J2 ~' C1 d+ y, x9 c - Stream size : 26.5 MiB (0%). S3 l! g% D# _1 T. p- K. q, ~
- Title : Spanish-PGS. z# P, {( d. G* _9 E; S; T, ]
- Language : Spanish
: Z/ ^: b$ }( I R1 a( c5 `! U - Default : No
1 ]% i J/ h4 Q& P - Forced : No$ V8 w. B8 D$ w6 N1 b' B# w% l7 U* f
- Original source medium : Blu-ray
4 J4 f' }) u: m( D; C3 I1 ]& M( o [ - 3 U$ T) @5 H8 N7 T1 E# n
- Text #6: x6 a+ _3 F% s
- ID : 8" C# h: b$ ?4 D9 v ?
- ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
3 f9 f, N! x/ J* _ - Format : PGS
2 q5 q" M/ g2 @$ O4 F - Muxing mode : zlib
. }! o" T/ f" W8 n2 O - Codec ID : S_HDMV/PGS
; w& a9 X$ {, p9 A( p1 X; ~" w - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 o- Q7 [- i, K2 h
- Duration : 1 h 51 min
5 o% l: e! A( Z0 H6 I) v - Bit rate : 35.1 kb/s* h, V+ k! N+ D, A: d
- Count of elements : 26125 [ {* v" u% f5 x* K) G9 B5 e
- Stream size : 27.9 MiB (0%)
" Q- p$ @# g0 [) \+ j8 J" K- l* C - Title : Portuguese-PGS) x: M% H0 z w w- ]2 V' E+ s+ ~, y. x
- Language : Portuguese
4 H$ L% B7 f9 V& i% Z0 S" b$ [ - Default : No+ w! P- i6 J( u& P+ v- ^
- Forced : No
' A- i; u* J; j4 n F - Original source medium : Blu-ray: a: v- k' J$ @4 l- _" `0 U
- 3 j) _& F% l7 \- p' L$ A/ @
- Text #7
# y6 G5 `7 q6 P( A - ID : 9 |& T0 U4 k9 X' F7 L/ q& h
- ID in the original source medium : 4613 (0x1205)
- {7 j$ z4 o& R. W - Format : PGS: [ U- }) ^% G5 r$ O: t- n- u
- Muxing mode : zlib. l. E% E2 [ y2 K' j
- Codec ID : S_HDMV/PGS
. U$ v( A) g$ `* A - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 v6 p! E" w" L - Duration : 1 h 50 min
) u" x1 K* T, r% \/ M7 J, @ - Bit rate : 37.0 kb/s: q/ W) v% L' B/ A `
- Count of elements : 2610/ A; r o' Q. S) O7 y/ p
- Stream size : 29.2 MiB (0%)9 Q9 A& ]) P; K
- Title : Turkish-PGS) a c# ~7 g0 S5 z( g7 |& o. r
- Language : Turkish
0 L, `+ P$ l. E. X0 ^0 [ - Default : No
0 C p2 z* h7 ? - Forced : No7 g% f1 r' _ A- n/ u& h% T
- Original source medium : Blu-ray$ d3 v7 n: q- X9 ~. L" W
8 k& S7 B+ k% D- Menu
, v; T+ u8 x; i$ o* j2 y - 00:00:00.000 : en:Chapter 011 b; I. c2 G' T& j L
- 00:04:14.212 : en:Chapter 02# U/ ~8 @" ^. O+ S
- 00:06:47.949 : en:Chapter 037 z- @. R8 M4 A; _
- 00:11:45.913 : en:Chapter 04* O# [6 Q# e, J; m
- 00:18:04.833 : en:Chapter 05
% N5 O9 T; ?# y) k - 00:28:12.941 : en:Chapter 06
. E6 [8 p7 t/ f( J" }0 b( C - 00:31:31.347 : en:Chapter 07
0 C: W9 w( C2 f - 00:38:41.360 : en:Chapter 08
' U: t" D) h8 d - 00:41:22.980 : en:Chapter 09# ~7 Z8 _: H5 j* }3 {1 w
- 00:47:54.037 : en:Chapter 10' ^' X8 T- ]" G2 a3 H& D( ^
- 00:55:53.808 : en:Chapter 11% M9 W3 N T) U4 J% b
- 00:58:50.527 : en:Chapter 12
0 z9 t0 B$ `3 O; U0 ~/ A, W - 01:05:17.455 : en:Chapter 137 K4 K8 b- g4 a9 O
- 01:16:40.971 : en:Chapter 14# Q3 n% F9 F G
- 01:20:15.310 : en:Chapter 15
! H: j" h- D: v) V$ g - 01:27:23.988 : en:Chapter 164 n1 Y5 x/ q b4 B& y
- 01:31:12.717 : en:Chapter 171 P; \1 Y, h8 K6 N
- 01:41:41.220 : en:Chapter 184 \# }! e, ~. I) s. s6 `. F/ l/ T
- 01:46:42.104 : en:Chapter 19, S5 q9 E! y" {6 G
- 01:51:25.178 : en:Chapter 20
复制代码
2 \3 r) R% I' H# K4 r/ ] a$ f8 ?: z( C& c. J' ^
BT种子& s9 t# N3 Z7 S2 S" W" u
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|