TA的每日心情 | 怒 昨天 05:47 |
---|
签到天数: 1387 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 MLBB 于 2020-4-13 12:08 编辑
% e* a1 I' p) f5 g' v* W& H. d. t9 c- R; I1 A
[飓风].The.Hurricane.1999.FRE.Blu-Ray.1080p.2Audio.DTS-HD.MA.5.1.x264-beAst 13.7G
- W, ?6 u* @8 Q* H! }+ E& @+ v* M& p# N

* l$ R. J3 x/ r" R* ?: E% U( |/ T8 V d7 Y% D) |$ W
◎译 名 飓风 / 捍卫正义 / 黑罪风云 / 黑色飓风
, z9 _1 D) i! h. K9 o5 n# p% G◎片 名 The Hurricane' ?/ X0 |; a, S8 f
◎年 代 1999
; a3 e0 z9 |$ U; Q: G" R◎产 地 美国$ ^8 M' v% g! B7 N$ ~) \: P
◎类 别 剧情 / 传记 / 运动2 A( C5 N6 T4 I, H
◎语 言 英语
' D i% G p8 t/ M◎上映日期 1999-12-14(美国)
+ O7 ~# s0 f6 M/ ~◎IMDb评分 7.6/10 from 88322 users
, ~9 D' V# z# B/ U `◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0174856
9 T0 m+ {, U9 h% ^◎豆瓣评分 8.5/10 from 8602 users3 [7 B' C% ^, s4 T9 e4 T1 ^
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294497/
" D/ b" Z" J% r! C# ]- z◎片 长 146分钟
) K t2 J7 h: a$ i◎导 演 Norman Jewison
5 g1 q% @/ V3 `( D9 X◎编 剧 Armyan Bernstein / Dan Gordon
+ e& l0 O1 e! a4 M◎主 演 Denzel Washington' x$ l8 G* f6 T9 O
Vicellous Reon Shannon
+ Q, V& r% N" |1 A# x* X Deborah Kara Unger
. S8 D7 N3 S2 G) X! l Liev Schreiber
; x6 D. c/ T% N2 y6 e& P: w John Hannah
. t; Q' t- `+ g h' G3 N. N! c/ M: r; w* O" F2 N2 E# n1 I
◎简 介
8 i; w6 \" [& B+ w8 s; g5 Z( y
g) W! _8 T* v# f 一个黑人毛头小伙莱斯(维斯罗斯·雷恩·香农 Vicellous Reon Shannon 饰)在旧书市无意中淘到了拳王“飓风”鲁本·卡特(丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington 饰)在狱中写的自传,并开始了对他的故事产生了兴趣。鲁本出生于贫寒家庭,幼年时嫉恶如仇,因此与当地的白人警察结怨。后来,他因为出色的身手,名震拳坛,绰号“飓风”。此后,他参加了越战成为荣誉军官,并在某舞会偶然结识了后来的妻子。当生活进入美满轨道的时候,一次新泽西酒吧杀人案彻底毁掉了他美好希望。莱斯与鲁本通信,了解到他蒙受不白之冤,便说服了朋友们,一起查找证据,希望揭开真相,令他重获自由,然而种族歧视的恶势力却在暗中百般刁难,意图把飓风困死在牢房……
2 _: r7 Y4 l3 a, [! Y& {! t; \5 V# u' X" m; ]4 b2 Y
◎获奖情况
* ]6 ]& L. y2 b1 g0 D8 Y4 e2 E1 N# s' ]6 `
第72届奥斯卡金像奖(2000)
! D6 u8 z/ h. J( Q- y$ p# j. O 最佳男主角(提名) 丹泽尔·华盛顿% F N6 Q2 x4 T
% B0 D. d, H9 O/ V
第50届柏林国际电影节(2000)
+ G% f) v0 v- w' b2 m+ `5 }' E. t 金熊奖(提名) 诺曼·杰威森
$ B* L' _+ O8 K7 | 银熊奖 最佳男演员 丹泽尔·华盛顿
" E- j3 T0 P9 N( B. Y5 ]
6 {9 Y3 {2 e x- A/ v. X! _: B- General# F% p5 S+ L# d# s# v" B
- Unique ID : 187508430923150563793008615467076367566 (0x8D10CF68DFACC288B7FD9F372B4D34CE)
, T* c2 S; n( d2 J, U - Complete name : 飓风.The.Hurricane.1999.FRE.Blu-Ray.1080p.2Audio.DTS-HD.MA.5.1.x264-beAst\The.Hurricane.1999.FRE.Blu-Ray.1080p.2Audio.DTS-HD.MA.5.1.x264-beAst.mkv5 ~: ^2 x' l9 g( P9 U# `$ X5 I
- Format : Matroska
0 j3 C7 u0 C8 w& @ - Format version : Version 4 / Version 24 C1 F* A1 v6 Q8 E4 K
- File size : 13.7 GiB# v3 m5 C" V- {6 T% Q5 v: H
- Duration : 2 h 25 min
, C+ E( k" r0 j2 M5 y$ u' [ - Overall bit rate : 13.4 Mb/s
/ ~. ~4 c; X/ J0 c6 j8 N - Encoded date : UTC 2013-03-21 02:39:353 T- j9 m# n2 \# M7 q
- Writing application : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Mar 2 2013 14:32:37
$ s) h/ k; A0 k8 W! E1 p9 _1 V - Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
& q- R5 W, T8 h) l# p
# }! B% z4 V K/ q* Y7 g# y; s: Z7 k- Video$ Z$ L) {- S( g1 }5 h; |
- ID : 1
, X3 r* f& S+ D: R, x - Format : AVC
8 O1 Y7 D0 \( P, T, r) O5 C; y - Format/Info : Advanced Video Codec
7 s3 r3 u2 q7 ]0 v2 L. B - Format profile : High@L4.1
/ ^$ b+ I; {1 J& N - Format settings, CABAC : Yes) B. o* ?* @3 f3 V8 Q/ D- [
- Format settings, ReFrames : 4 frames. q: K9 b& k6 a: p6 P/ |
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 x# ~ H. M4 s8 H, t- F - Duration : 2 h 25 min Z2 D2 l9 C0 F' n. X0 w
- Nominal bit rate : 10.7 Mb/s
( y* Y% m+ u8 r5 d5 m2 v' z - Width : 1 908 pixels' e; O- Q3 r: _/ Z& Z W
- Height : 1 040 pixels
' t9 a. r, G' L - Display aspect ratio : 1.85:1( w, M; R/ s3 t- s
- Frame rate mode : Constant
/ r- d8 X. k: L - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS( [1 p* R; I$ x. J) L8 D
- Color space : YUV
9 r: ]( x4 m2 u, B2 B - Chroma subsampling : 4:2:0' @! u$ W/ |3 g( a6 W- |# G4 @6 \
- Bit depth : 8 bits
. T& g7 \# X; ^9 X - Scan type : Progressive' O; g- R& k5 o4 o. G# I6 p+ i" q! o
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.225
. q$ L [% @4 N9 l0 J - Title : MPEG-4AVC@High Profile L4.1, 24/1.001 fps @ 10700 kbps
1 w3 e6 G" y2 f! P, l3 F9 O, s3 u - Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
, Z+ t( l, [/ H% j; r - Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10700 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=45000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
' T) d# o9 t0 g& I) f - Language : English0 P4 N. A. F: K
- Default : Yes
9 W: O$ E- y/ w( i1 W - Forced : No" k. _0 L, Z8 T. k, O6 I! K ~
/ [# T1 A9 U4 Z! F4 e1 ^- Audio #18 z V: F% ^1 h; d) ~' O
- ID : 2$ |0 [, w% L( m$ T- k- M
- Format : DTS
1 W5 k4 N! h% h1 x$ p Z - Format/Info : Digital Theater Systems
8 u* ]" n$ q* }( }9 m2 S5 A" q - Format profile : MA / Core' {0 \" n2 r4 i8 Y B
- Mode : 162 V* e0 z9 L; n7 y( a% D: p8 X
- Format settings, Endianness : Big' {3 b7 M' ]% ^' c+ i, f1 @4 {
- Codec ID : A_DTS
5 M+ ~! S2 e8 x' O- I, ] G - Duration : 2 h 25 min
, |# k1 y" a" t4 b5 l9 J - Bit rate mode : Variable / Constant8 x, M* \# ]; R7 n
- Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s3 L/ @4 x+ m0 s4 d, G2 m7 S
- Channel(s) : 6 channels# ]6 N: H5 o& d4 E: D$ Z" r& Z2 N
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ r4 O. P- q" ~) l* ~
- Sampling rate : 48.0 kHz: \/ N& D' }; E
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)# G8 Q' V8 d/ [( E; o6 R2 b- U4 d" u
- Bit depth : 16 bits
! n" v0 Q0 M+ s - Compression mode : Lossless / Lossy5 e( U- D& \ U
- Title : English DTS-HD Master Audio 5.1 @ 2071 kbps- G* k* r# z# f9 F
- Language : English" r/ {+ I6 }2 w& V8 h
- Default : Yes
- Q2 ]# \% f* |9 ~2 C! G( n) x - Forced : No4 }& b" L2 ?& ?' Y: J4 e6 C
1 {! j" p! [# A( N7 i( V- Audio #2$ }' y* g3 c" D8 Q6 V0 m
- ID : 3* `% {1 j8 q/ E% k
- Format : AC-38 `/ M% c( H, V0 b0 [
- Format/Info : Audio Coding 3( Y! W8 i" j8 a$ Y/ K
- Mode extension : CM (complete main)
8 ?2 m1 X$ g' E e' t8 S - Format settings, Endianness : Big
2 T* R u1 D& E! z: V# [3 d4 \ - Codec ID : A_AC3. c" R! y6 b5 ], H( e: a
- Duration : 2 h 25 min
" Q9 Q! ~+ @0 _; r& A9 J) V3 B - Bit rate mode : Constant5 [% g; y1 A0 g
- Bit rate : 384 kb/s& k$ D. e5 m; t6 E
- Channel(s) : 6 channels
1 L# P9 E# }" t. @, d1 ~& B - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE5 }" U1 W9 L b- I0 f3 H
- Sampling rate : 48.0 kHz
$ S V. P( D5 ~ E! U - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)* k* x4 {% N. l: ~
- Bit depth : 16 bits8 [1 T' m: b: \& G. N2 N
- Compression mode : Lossy
) e5 @+ f; d) i - Stream size : 400 MiB (3%)
# L3 n6 \/ n/ U - Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 384 kbps 德加拉京译国配' c; s4 ]1 q$ ^2 ]" e: o9 t/ X
- Language : Chinese
* w. Z Z6 ~ O5 u& p- a - Default : No+ _9 _! E1 l. w9 q5 [9 q
- Forced : No f" E. H/ B0 J0 q. ^
0 u) u. {: }+ V ]! Z/ s+ k- Audio #3- h9 q5 m2 `: D+ k3 I
- ID : 4
. i- C% X, p+ J - Format : AC-3
8 }7 }, P1 a' ? - Format/Info : Audio Coding 3$ m$ y- I4 p$ e- Y/ ]3 g
- Mode extension : CM (complete main)
+ K/ @* p) C8 U- } - Format settings, Endianness : Big5 m* E8 M: H6 I# E7 Y% o" c
- Codec ID : A_AC3
5 [7 M9 A: d9 `/ y1 }8 A - Duration : 2 h 25 min. I" T" l1 \# a4 A0 M4 B0 H. h
- Bit rate mode : Constant
6 p$ |" K" G5 Y1 F- h& S. d - Bit rate : 192 kb/s5 s) D8 D/ u7 |3 T1 H, P
- Channel(s) : 2 channels$ L2 q4 M0 n/ k9 ~
- Channel positions : Front: L R E0 m& u" Q9 b% S- H3 D
- Sampling rate : 48.0 kHz# f, ^ N. l- p% i, C
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
* U; h- T& B) y6 P' D' l - Bit depth : 16 bits
0 G& h! u4 H- Z( n$ I w - Compression mode : Lossy
" l$ s; n3 {3 ]& p% X - Stream size : 200 MiB (1%)! Y: a. _. I1 {/ x3 A$ W/ B
- Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary
6 ?+ r) [+ T4 g: k - Language : English
0 v0 ~& t6 J9 k/ f! o, Y7 \3 s - Default : No, k" X# ?1 r* i! n8 I
- Forced : No- U) u' h" d6 H& Q, M6 v# q3 S4 o/ k
/ P, o& N# h* F6 x U" l2 R" v2 Y- Text #1
6 {4 G+ j5 v8 D, z - ID : 5
3 i2 H% @( }7 C* V0 U; R% r - Format : PGS
- \+ L1 W$ _& C9 Y4 C3 H# z; j - Codec ID : S_HDMV/PGS
- h' K+ W5 c+ R n- t2 K v; S - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ _8 Q4 T, R W# h
- Title : Eng/SUP
% O _7 F0 X4 ]% D$ C5 Q6 C! I - Language : English
, H% G9 h$ n/ _& `: C - Default : No4 \( `* c& L5 o% O* v: {$ ?) b; R
- Forced : No; l1 U, S: J$ T. x% j; S
- ) S# c1 ~. C. @( Y; n
- Text #2- Z' u; R6 f3 X2 m
- ID : 67 h# ?0 | {4 ?
- Format : PGS
, c$ e3 |5 a0 U4 y* m - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 x6 `& U. N$ |% K* [' y! c5 j - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 W8 l8 t% I: g - Title : Chs/SUP R3 简体
, b: Z2 }9 [0 R' } b - Language : Chinese# W) ?9 i V3 ]4 E' L7 O
- Default : Yes
8 L1 V" D/ M0 S, N9 K5 _) S. g - Forced : No
4 L0 q1 f/ Z7 k1 y5 T
4 N- O- `) ~( ~3 k# H. X% e" M C6 o- Text #3
, n0 A1 P/ e1 q1 @9 `) i& L: |6 r - ID : 72 g4 v6 L1 ~" K% M, d6 S! V* V2 S
- Format : PGS
9 P* z/ h& o+ i$ A* b6 O: K - Codec ID : S_HDMV/PGS
7 _4 W8 S; o: d - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ j5 R' c3 p9 Q% w - Title : Cht/SUP R3繁体
$ t! P& W7 h. P - Language : Chinese6 `$ \9 l( V4 y" R6 i2 M
- Default : No
$ T* Y' b/ c. ]9 V3 B - Forced : No
$ ~0 P6 u' ^2 s) H; v: ]! @9 ^( B - : \ d+ x5 O7 d" h7 U
- Menu5 q4 Y, l4 J3 P5 U+ Y3 u6 O4 a
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0002 p. C: B7 ~4 f/ G; T
- 00:12:00.345 : en:00:12:00.345
1 b7 O* ?8 X; `) l. \' ~$ y - 00:17:14.533 : en:00:17:14.533
7 A) j9 i6 Q9 B+ S( H8 r - 00:29:56.628 : en:00:29:56.628
- ?3 z* W2 F- m - 00:37:58.776 : en:00:37:58.776$ C! u1 y5 Z) @4 P- w9 Z/ ~
- 00:46:45.428 : en:00:46:45.428
- r. k9 e1 U( a; T, P - 00:58:42.352 : en:00:58:42.352# Y' C2 X4 N& G! o( z
- 01:07:21.037 : en:01:07:21.037
9 O# M! F3 j) V4 a' T) D - 01:14:28.589 : en:01:14:28.589. Q) [# }/ b0 c- M
- 01:23:51.026 : en:01:23:51.026
3 j" Z. D+ {: y: M9 s - 01:33:00.658 : en:01:33:00.658# h. F4 j. u. u1 q W% T
- 01:40:10.129 : en:01:40:10.129# S5 J" o; Y2 c, @/ c% m+ w8 B
- 01:50:27.287 : en:01:50:27.287
/ y/ U! F8 Q+ u2 _ - 02:03:28.484 : en:02:03:28.4841 z( |: Y: [) o5 T1 o) V- I1 B
- 02:14:59.591 : en:02:14:59.591
& n6 W2 j0 `1 j/ J$ F - 02:20:52.736 : en:02:20:52.736
3 n/ Q: n4 O7 W0 e8 C0 M8 ` - 2 J- l+ O1 y/ \. G$ E$ ~ h
复制代码
6 r! R3 Z9 j _+ b0 I - b9 n7 X8 Z( y+ p4 u3 U- z
6 }/ i3 F/ p; {
' k' M# ?1 x, a4 D( b* p
( [ M; ]& T! L( z 1 u4 A/ r# F4 y* f% C Q$ W& U
" |) X( i4 G2 \$ ~0 O; Y, w4 M

3 L& Q5 C6 Z8 x
~1 v( Z) S/ D, y1 Z# o
' M6 l4 V# i; ~. M2 r2 z1 l i# U' e; V+ a" Y" N7 c
电驴链接
* k" ^0 r8 v. R6 K8 r/ z9 d |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|