PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 596|回复: 1

[动画片] [奥兹国的桃乐西].Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    11 小时前
  • 签到天数: 1713 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-12 20:54:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-7 11:14 编辑 % T; x, _% A. W  c

    1 `0 Z" _4 `9 ]9 M2 [[奥兹国的桃乐西].Legends.Of.Oz.Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    20.33G' q/ o( Y" O. N: O5 r
    : H4 s2 u  m  H8 e9 f# M1 _

      [8 M. R; \2 s) o/ v3 s/ l9 R& g7 b; i4 x9 |% X
    ◎译  名 奥兹国的桃乐西
    8 @) x6 e6 j# s7 J& j' S# l9 u# D◎片  名 Legends of Oz: Dorothy's Return% b  X' \& M, B, ^7 p1 r$ X* V
    ◎年  代 2014" _- q$ K; x% U9 n* A1 P
    ◎国  家 美国. ]& R+ g; \( }& O6 {# v0 h6 j
    ◎类  别 动画/音乐/歌舞/家庭
      f$ B2 {, C  V- M2 s◎语  言 英语
    . o% ]" M( Y1 ~◎上映日期 2014-05-09(美国)
    $ q9 t% k; j8 B2 ^4 H/ g$ u◎IMDB评分   6.5/10 from 3,524 users
    5 e4 e9 Z( H; a  W◎IMDB链接   http://www.imdb.com/title/tt0884726/
    : X# L' b1 z8 ?◎片  长 88 mins
    7 s$ A( c4 ~: Z3 D$ i% f+ `) f3 ~◎导  演 Will Finn/ Dan St. Pierre
    / E' n: y: T+ _◎配  音 丽亚·米雪儿 Lea Michele ....... Dorothy" S. W) K9 K+ s+ {% a! ?: z
          帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart ....Tugg # I  r1 b& q3 a7 d( Z
          凯尔希·格兰莫 Kelsey Grammer ...The Tin Man  ' O$ o+ g! F2 J+ e7 Y2 a$ j. e* Y3 M
          休·丹西 Hugh Dancy ....Marshall Mallow5 K# V; X/ K( t' ~
          奥利弗·普莱特 Oliver Platt ....Wiser the Owly Lion9 o$ {: `# T8 a. n/ C9 R2 X
          汤姆·肯尼 Tom Kenny ....Munchkin Suitor) f/ {4 F9 I7 U7 }- j! @
          詹姆斯·贝鲁什 James Belushi ....The Cowardl: b: _2 k+ ^* v0 u* M3 r
          丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd ....Scarecrow
    ' f, o# O; S5 S+ `. }      伯纳黛特·彼得斯 Bernadette Peters ....Glinda , h, J$ q# `* }3 ]( b# T
          马丁·肖特 Martin Short ....The Jester/ W# @1 N( s9 E. v! F) o
          梅根·希尔提 Megan Hilty ....China Princess : ~, o& r0 _5 J1 `5 |! N

    ; c/ Q% d# l( C' ]◎简  介4 ?( x; I! ], w( k) K; ?5 f( H
    3 o8 ?+ S# b7 k) E: O
      美国动画片《奥兹国的桃乐西》,讲述桃乐西回到堪萨斯州,帮助她朋友的故事。  y( K- Q) c2 U9 E' Y- e
      桃乐西刚回到堪萨斯州就发现她的朋友们正处在困难之中,于是她决定重回奥兹国帮助她的朋友们,他们会发生怎样的故事呢?让我们共同期待!
    ( W7 H  L  _* @4 w$ u4 D
    * V7 S+ G) H$ P! A  v6 F# r
    1. --(GENERAL)---' X) v0 D5 y4 R( q" S! p

    2. 3 E# l  J" H( W8 X- u
    3. Container.......: Matroska: v2 {! _: C) I! e1 x7 ~1 r# G
    4. Size............: 20.2 GB
      2 O* i; \6 r3 g' s
    5. Duration........: 1:32:02.517  (h:m:s)9 z3 ?; z( o! T# s% ^
    6. Source(s).......: 2013.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
      5 I$ V, |, w+ h6 r
    7. - f. @% |2 y) _  g$ Q" {, j: c3 @
    8. ---(VIDEO)----
      $ Z8 x# c( u6 p: `1 t/ Y7 x6 }
    9. ; N0 ?( ~. k" E
    10. Codec...........: AVC7 x4 Y" q0 q; N5 g2 B+ T' {8 k) S/ k
    11. Type............: progressive
      # G% l! k3 ^; t
    12. Resolution......: 1920x1080
      ! p& P$ H2 v1 B& f7 @7 w/ ^7 i/ r
    13. Bit rate........: 31.50 Mbps5 v, w$ Y: U/ Q2 ?* \  J0 L, X$ t
    14. Frame rate......: 23.976 fps
      ( h1 [1 \, k4 a) d

    15. 7 T7 y9 P( e* n6 E7 m
    16. ---(AUDIO)----
      7 e( g1 k5 F% q8 x* N& p

    17. * l! _# C5 ?' N1 Z% v! `7 R
    18. Format..........: DTS-HD" {' h, L6 ?. m6 e
    19. Channels........: 5.1
      8 k3 d# j1 n& l# g: p
    20. Bit depth.......: 24 bits3 g2 X: S+ D  ]) }7 l* k3 |& L; ~
    21. Sample rate.....: 48 kHz
      6 j! f6 M6 |6 J" l. ?+ l# Q
    22. Bit rate........: 4011 kbps* Y- O' N9 O) m" J
    23. Language........: English
      + ]5 r6 N$ g! j5 h/ z

    24. : r/ R( }! n- C% M! P
    25. -(SUBTITLES)--$ X/ |( |* F& B4 z( G9 S
    26. % p) N9 v  ?0 z0 g% [
    27. Format..........: PGS (original)0 O- j& ^( e* J% k* F6 [
    28. Language(s).....:
      * M) R3 X% Y7 t6 Y9 `# }, ~, P
    29. Presentation Graphics           English         52.090 kbps                     
      * S5 O8 ^2 u6 `" p
    30. Presentation Graphics           Spanish         39.205 kbps                     
      9 c6 z( X( P2 {, b# t
    31. Presentation Graphics           French          39.859 kbps
    复制代码

    ; X0 O: H6 f/ r1 |0 U! q/ _; F! F/ I6 u* x. S8 r) P5 q# ]
    1. Video" S+ ]/ [# E  v8 ~- K+ m
    2. ID                                       : 1
      1 w6 P2 N+ }* L. `% [% q/ H6 O2 y
    3. Format                                   : AVC. f6 F% K/ ~1 q! k2 _
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      $ d- F" d! G: x' l8 @
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      3 Z* p4 f; O5 u( J3 }, k( Z
    6. Format settings, CABAC                   : Yes* [7 V. U: A/ m5 F* {! b
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames* r1 t: W8 j; W# `
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10
        {$ Q0 x! V- G$ F* B, B# E
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC& u- n2 V2 ]  @# k0 F* ~3 V" v  J
    10. Duration                                 : 1h 32mn8 `: L: n) ^5 U% @7 f* r6 N" A
    11. Bit rate mode                            : Variable
      ) u: C! O' D2 U: V, T
    12. Width                                    : 1 920 pixels' h" u  Q; G8 _5 S: G
    13. Height                                   : 1 080 pixels# U9 t; G. c( k# e1 `0 A
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      ' M3 m. y; H8 i: c# v7 Q0 {
    15. Frame rate mode                          : Constant! I& B& i7 Z8 r4 P7 Q, j; k* s
    16. Frame rate                               : 23.976 fps  J0 M) R, ?* V/ r, ^7 v! U
    17. Color space                              : YUV
      & w; U" Z% G4 K# `- a" S
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      4 ^& n" J  I! n: Q6 ^- s5 V1 x
    19. Bit depth                                : 8 bits, W7 [/ V9 w* n0 V2 Q5 c' R1 g  n
    20. Scan type                                : Progressive
      " X" l+ f$ _8 ^! ?- y+ _) Q+ D
    21. Language                                 : English
      + v+ D* u2 z6 @8 i5 b5 U$ I
    22. Default                                  : No
      5 e- z' i' @+ Q. H* N0 X1 O
    23. Forced                                   : No
      " T. i6 d+ q( \5 \1 `3 s1 g
    24. & W5 l% [" w5 g8 P+ J
    25. Audio/ b; T  c6 H6 g! b1 z2 X0 O
    26. ID                                       : 2
      0 p1 e  K/ M7 t: ?
    27. Format                                   : DTS
      7 ?1 G* L' O$ `: B" [
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      7 |( o# K6 I5 G% m, S
    29. Format profile                           : MA / Core
      ' ?. o. `4 ~! Y; U
    30. Mode                                     : 16
      9 I& G9 M$ c! E! i2 I( ^% R
    31. Format settings, Endianness              : Big
      6 ]1 Y1 _% Q$ D: W  J$ l6 I
    32. Codec ID                                 : A_DTS  J' V" n+ r- w0 y% {3 C
    33. Duration                                 : 1h 32mn& A2 b* T8 X1 a5 z
    34. Bit rate mode                            : Variable* a8 S2 c$ W3 d4 \; g
    35. Bit rate                                 : 4011 Kbps
      " F  H% [0 b% O* s
    36. Channel(s)                               : 6 channels7 E% l& @3 h% \
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 v+ t! t4 ~9 K: v+ A% x
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz6 T6 f- h% u- v0 p
    39. Bit depth                                : 24 bits
      7 W9 C- e( ?  \
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      : x! T8 L7 h, B9 l2 G
    41. Title                                    : Surround 5.11 h0 }3 `# W9 v* T$ `
    42. Language                                 : English
      ; F5 S& P8 k$ d; h. e! A' I
    43. Default                                  : Yes4 D9 [& [, _7 `% t& ]  ~! J
    44. Forced                                   : No
      & M9 l3 ]5 [7 Z. ?% B0 |

    45. & w' G1 P% F' }) |$ l3 }( I' v
    46. Text #1
      * S  b4 H1 V. f. e6 e1 m
    47. ID                                       : 33 `! M" @- `0 I* q
    48. Format                                   : PGS" N6 b* n$ h9 z* q
    49. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " V. O0 Z* O! l, p+ t
    50. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ]2 |- E; |; O& a3 B7 C
    51. Language                                 : English3 \6 v: @+ ]! ?) o
    52. Default                                  : No/ N: _0 j" v5 N
    53. Forced                                   : No* m& J+ c- w1 R- v2 D

    54. 2 Q; F$ I, W' m
    55. Text #2; F$ H" l" J/ d9 \
    56. ID                                       : 5
      " q2 G$ S; K4 Y* q
    57. Format                                   : PGS
      ' W7 q: F! w+ E; A( W
    58. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) X# ?  ^, O( Z& z3 ?
    59. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & R# @1 A) E, W& s" g! S
    60. Language                                 : Spanish/ r: a% A" j$ W8 h* b& z
    61. Default                                  : No: _* q. U. L# J, S
    62. Forced                                   : No
      6 }; I" B: `1 O" n% j7 M

    63. ! Q5 D* S. ^- l  c9 R" Y
    64. Text #30 R; C/ C; c- x% o% u
    65. ID                                       : 6
      7 G- a/ I( b5 f8 v
    66. Format                                   : PGS! G& o. p; a% {
    67. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : L! O- v% A0 u7 V6 l
    68. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        }/ E; `* _5 E2 l  \$ E& Q
    69. Language                                 : Spanish
      & ~# E+ b7 M0 L5 D% s! K
    70. Default                                  : No
      & E: x; Z8 [' d2 a" C5 u3 t
    71. Forced                                   : No
      ( d0 d  U1 E5 D0 [& v/ ?
    72. & k! o3 F! L2 `* q1 M8 j3 O5 F
    73. Text #4
      . q$ v6 C" [  g: O6 O
    74. ID                                       : 7
      3 y3 |0 ?- \, [1 f3 [' h; z& T
    75. Format                                   : PGS
      $ z/ Q& L+ o% W: @& M/ J
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: q, s8 i* P6 o; C: v( q
    77. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      , d# P' C' r  `1 `% M) h6 n& b) S1 g
    78. Language                                 : French+ Q/ r% I/ y& X/ v0 F. @
    79. Default                                  : No' u/ t, r' u  x( B8 _7 D; A
    80. Forced                                   : No0 b. {& ]) r% T* a* S! f
    81. . |/ Y) c/ G; m* x1 D
    82. Text #5
      # ^, H: j: ]% a* O  P8 A3 N
    83. ID                                       : 8! J& _' x4 p, B
    84. Format                                   : PGS
      4 i- p# N  {# K- r0 B* N( z# X
    85. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 Z( S; k; k2 R5 L
    86. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( [; b8 M+ }# C/ Z0 ~+ A8 Z  B3 q
    87. Language                                 : French
      , L9 }9 v7 T3 a+ n/ B. x
    88. Default                                  : No' o# F. v) t  Y) i' j2 B$ @  F" F( h
    89. Forced                                   : No
      : L5 b3 I6 N2 ~/ g; W* k" i

    90. 9 Q* s7 v6 S" L2 E
    91. Menu
      ' `9 F' U, n$ \
    92. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      % B7 g- ~' R, f0 ?8 K
    93. 00:03:40.970                             : en:Chapter 028 O7 s" f% s; a8 ^* P2 Y/ }! {
    94. 00:05:14.397                             : en:Chapter 03' g8 f0 F. Z0 h
    95. 00:08:56.786                             : en:Chapter 04. k5 b; x- D& o3 K
    96. 00:12:02.012                             : en:Chapter 05
      7 _: S& z- D+ K, t6 h
    97. 00:15:57.331                             : en:Chapter 06% j' X+ u- j# ]
    98. 00:19:32.629                             : en:Chapter 07
      - b7 @7 U0 L. S! c5 I& S
    99. 00:22:26.887                             : en:Chapter 08
      + Z6 p. W8 ^/ ~1 B  e
    100. 00:25:17.182                             : en:Chapter 09. `6 K) {2 L/ p
    101. 00:28:02.055                             : en:Chapter 10
      ! c4 d0 J9 S0 y
    102. 00:29:57.337                             : en:Chapter 11
        N6 f1 M' e: H3 T2 @
    103. 00:33:33.761                             : en:Chapter 122 l) `3 {, u. ]0 b! l, z- I
    104. 00:35:27.125                             : en:Chapter 13' P2 K3 b: U- i! Z7 ]9 D6 j. f: S. C
    105. 00:38:47.533                             : en:Chapter 14
      % `6 E2 I* ?; ^& q8 ^' r" O' ^
    106. 00:43:44.580                             : en:Chapter 156 x! x0 M5 ~9 |8 s) {1 q& k
    107. 00:46:06.764                             : en:Chapter 16$ n5 [7 d) @' T7 p; z
    108. 00:48:36.580                             : en:Chapter 17
      0 s! ?8 W$ T" W3 r$ Y% `
    109. 00:51:07.647                             : en:Chapter 18
      * l8 X1 N6 P' `( Y
    110. 00:54:42.737                             : en:Chapter 19: }" n" ~% w: }, G
    111. 00:56:01.441                             : en:Chapter 20* Q' v& e# d* [2 E( B' X5 D  I
    112. 00:59:25.853                             : en:Chapter 21- s! k0 ^1 [# G  d) Z( q: @/ q2 k
    113. 01:04:15.685                             : en:Chapter 22( W8 z# c  m6 c- ]
    114. 01:06:55.011                             : en:Chapter 23
      : d& h& o6 s6 }! T5 h
    115. 01:11:13.936                             : en:Chapter 244 m# E: p% [# ~) E
    116. 01:14:10.904                             : en:Chapter 25
      % T" U2 A2 k+ \9 |
    117. 01:17:43.367                             : en:Chapter 26
      ' `' `8 R; I4 P
    118. 01:21:38.143                             : en:Chapter 27# U7 H1 j$ F- Q4 F; U7 x
    119. 01:24:06.332                             : en:Chapter 28
    复制代码

    : h/ f+ d6 Y4 z- J! V( B  k( I5 N; T  [+ Z. q' H

    & |  q9 U, g2 J% W; R5 C9 j. X9 F# y+ r& s6 Z3 L
    3 h, N4 h" D6 N! K
    " f( B7 X& d4 n9 B4 W
    ( X; @8 t1 f; W' _1 z- {
    $ v9 G* z1 V# O% [+ W& k9 b9 p) V
    + w6 B& U3 A" u+ O% ]: @2 Z
    ) k) h  ^! L$ E7 u& i

    & I5 }& O& M" I( ]7 R
    1 ^: u' `0 F5 c3 |3 f" y& _; D6 ~
      O9 k% H* o3 k1 r6 j, r9 N4 r4 u' f* t, r
    - q' ^/ T( H8 Y
    6 o, u0 o+ ?' ]  i& I

    0 f0 z1 h2 O4 S( V' P$ }, f. U( h1 _, H+ w* T
    * @( ~( C  U3 f& A9 a

    . y% E4 F4 a3 Z% }$ S. @9 e: ~5 W% J2 ]; ?' d$ m  @

    ! S: y/ p7 N0 n& G0 b8 e) v3 V; ~( D2 p

    . m6 b0 @% T5 H
    8 |4 }, _. X, R& o. j( J5 d3 z2 B: O. Z% a
    BT种子
      t6 Q2 }+ \5 {+ {/ I3 ~8 R
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:01:47 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-19 21:05

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表