PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 885|回复: 4

[电影] [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.18G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    昨天 00:00
  • 签到天数: 2335 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-13 07:16:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    28.18G
    / E8 i! t) e2 w- a* u
    # ?; Q4 G5 E6 C) r$ z1 C5 Y: a7 d) `0 C! l; Y

    $ z1 W/ i/ Y, Q! o% C" W3 o( F
    / h6 W5 A- _+ `4 F4 U) T$ _, F1 J9 g% O, j! y4 m; X
    & B/ d6 {# Y' u% U8 ~

    5 d- C* n9 S0 @, @5 y, Z$ V0 D0 C◎译  名 爆裂鼓手 / The Whiplash Drummer / 进击的鼓手(台) / 鞭打 / 鼓动人生(台) / 鼓动真我(港)
    . |/ [; Z& S& \  H; d* t+ c1 M◎片  名 Whiplash
    ; M1 e7 z* t) z- b) h# C9 `◎年  代 2014
    % }6 U; Q, j1 S6 }◎产  地 美国
    9 W* K+ Z8 a0 v1 ~. f1 I0 V◎类  别 剧情 / 音乐
    5 w8 p9 B: U2 C; A' ~◎语  言 英语3 K: }8 H0 R( Z5 _% `
    ◎上映日期 2014-01-16(圣丹斯电影节) / 2014-10-10(美国). v8 [0 H5 D! ?, B8 U7 B8 O8 F! y
    ◎IMDb评分  8.5/10 from 679435 users9 }# u* Z* K, `# W$ ?+ J" A
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2582802: t2 s7 z+ O9 P7 |+ `  _7 I
    ◎豆瓣评分 8.7/10 from 397769 users
    2 x/ ~+ {: f/ ~* V" J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25773932/# B$ H+ T, Q  o: X4 Y+ G# u, \1 M( M
    ◎片  长 107分钟
    3 J4 |! b4 b/ e; \/ q+ m3 j◎导  演 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle" P! {3 C# s& S5 S+ O: |
    ◎编  剧 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
    7 e8 u) _; L$ P- q, n! i◎主  演 迈尔斯·特勒 Miles Teller0 F4 f+ v+ k; k# a0 X: H
           J·K·西蒙斯 J.K. Simmons6 }; A/ N  Y( v+ ?7 k' D$ x4 x. G8 q
           保罗·雷瑟 Paul Reiser" B( F4 V& U- x1 b' H3 e4 w# y
           梅莉莎·班诺伊 Melissa Benoist% e; c% z! I" _) V! W5 [1 K
           奥斯汀·斯托维尔 Austin Stowell# _2 M. X, v; h7 M# _( p1 {
           内特·朗 Nate Lang) o  c! L+ l7 Q* o1 E6 `2 I$ b* m0 x
           克里斯·马尔基 Chris Mulkey
    - b+ ]/ e2 }# |5 {. m       达蒙·冈普顿 Damon Gupton
    & Q8 a0 U; N) n* _       Suanne Spoke
    , T8 z0 }! |2 x2 Q. v2 L4 i7 ~       马科斯·卡锡 Max Kasch) R" b" d' K" w8 c
           Charlie Ian
    * y+ D# S6 T# K0 \       杰森·布莱尔 Jayson Blair0 l6 K5 J$ Y8 |9 ^2 D3 |
           科菲·斯里博伊 Kofi Siriboe
      u% r" c9 R) ~" }       卡维塔帕蒂尔 Kavita Patil
    ! V) R# N: d1 H7 V       C.J. Vana$ @1 F5 y7 e/ M
           塔里克·洛维 Tarik Lowe
    # u% x4 d0 c2 N+ |& i( g' u; u% p       卡尔文·C·温布什 Calvin C. Winbush
    . b5 E' k% P, B2 c+ _0 t& s       迈克尔·D·科恩 Michael D. Cohen
    " V- }4 Q  ^# |3 f6 c0 k; N       艾普尔·格雷斯 April Grace
    5 a3 n2 Z/ H$ x( p- O       马库斯·亨德森 Marcus Henderson- U9 T7 G' u: j4 C& h
           亨利·G.桑德斯 Henry G. Sanders0 c- D$ u, L( {* {$ P
           温迪·李 Wendee Lee) I0 f* I3 }2 z2 b0 B$ M
           米歇尔·拉夫 Michelle Ruff
    : z6 O9 m( [3 K. d3 F/ X& h1 ?- T
    5 \; B3 N0 B' S- [  l: u& f/ V& y◎简  介  
    " A# ^' z% A% \( L9 P. S
    $ e7 T' w9 q7 H# H8 ~$ ?- k: @0 b  19岁少年安德鲁(迈尔斯·特勒 Miles Teller 饰)成长在单亲家庭,一心想成为顶级爵士乐鼓手。某晚他在学校练习时被魔鬼导师弗莱彻(J·K·西蒙斯 J.K. Simmons 饰)相中,进入正规乐队,同时也开始为追求完美付出代价。安德鲁越是刻苦练习,与外部世界越是隔膜。唯一理解他的是弗莱彻,但后者的暴躁与喜怒无常扭曲了这段师生关系,更让安德鲁耳濡目染,连带自身的性格亦发生变化。最后当安德鲁终于登上纽约音乐厅的舞台,他才惊恐的发现原来弗莱彻一直等着将他打入尘埃......! n% o; |, U- u$ G) o
      《爆裂鼓手》讲述一名少年在严师督教下,以非常规手段挑战自己的极限、追逐爵士乐鼓手梦的热血故事。主人公热爱打鼓,但过度的投入让他失去对音乐的初衷,进而演变为生命的负荷以及师徒间近乎疯魔的对决。电影不只有音乐人的苦痛,更让人看到传统励志背后的残酷真相。 《爆裂鼓手》获得第30届圣丹斯电影节最高荣誉评审团奖。
    % Y0 X. f  J1 s) F& ]3 K" o9 G' w5 A* v. m& w
    ◎幕后花絮
    4 n8 ?0 l3 M/ \5 X7 ~, p& c" R
    / J$ O: M( h# ~& T1 h9 q$ o       在片场即使导演喊了cut,迈尔斯·特勒也常常打鼓直到精疲力竭才会让自己停下来。. k. P$ g$ g  z, p. t: b" ^
           影片的拍摄周期只有短短19天,而整个制作周期是十个星期(70天),如此仓促为的是能够赶上圣丹斯电影节的报名截止日。/ f8 R* h. |2 \3 w- G
           戴恩·德哈恩推掉了影片中安德鲁的角色,之后由迈尔斯·特勒接替。% j: o% [8 u! q. d9 F
           迈尔斯·特勒自从15岁就开始打鼓,在拍片过程中两只手上的老茧都被磨破了,鼓槌和骨架上都沾满了血迹。
    + u' `* o: H- n       在扇耳光那场戏中,一开始J·K·西蒙斯与迈尔斯·特勒反复排练过程中都是做做样子,最后一次实拍的时候却是结结实实地扇了上去。# d3 A7 ~% Q+ u! v; N5 W4 \" D, o
           一开始达米恩·查泽雷找不到资金,只能把影片故事拍成短片。2013年,短片获得了圣丹斯电影节短片评委会奖,之后才得到投资。) L( o$ y- p  j  u
           电影部分根据达米恩·查泽雷在高中时期参加乐队的真实经历改编,他当时很害怕他们的乐队老师。# ], ^! G- Y3 M+ e1 T/ Y# i

    0 C  z5 y, q$ o- d2 k◎影片评价6 _4 J$ B2 ?$ [5 d

    + R4 D: z- B9 N# H8 X& q/ |/ {       影片是一个短片的加长版,短片2013年拍摄完成。影片的序幕不是在图像,而是在声音中缓缓拉开。在一阵越来越激烈的鼓声之后,镜头才转至一个年轻人,他正激情澎湃地敲击着架子鼓。这一幕向我们展现了主角的音乐天分和演奏激情。
    + j. ?; T8 q, L" k" r. u7 P       音乐、节拍大量充斥其间,就是《爆裂鼓手》最开始设定的基调。该片的导演兼编剧戴文·查素列分别邀请了丹·利维和杜克·埃灵顿、创作插曲《鼓动真我》和《大篷车》,展现了他音乐上的不俗见地。此外,他也深知如何突出电影主题,即创作伟大的音乐既需要汗水,也需要天赋。& f& E. q# \+ L' p  t
           但是,这毕竟还是一部电影。主角安德鲁·内曼曾无数次聆听偶像巴迪·里奇的《鸟乐园》,渴望成为他那样的一流鼓手。他的渴望正是这部电影的精神源泉。这样的设定,加上两位主演的出色演绎,使得影片极为震慑人心。
    / _2 U" |+ j* g) i       2013年拍摄的短片中,由约翰尼·西蒙斯出演年轻鼓手。而电影中,米尔斯·泰勒成功接手这一角色,并进行了全新演绎。刚毅果决的年轻人安德鲁·内曼想要摆脱大众,包括一直教导和养育他的父亲的平庸想法,因此对自己要求严苛。米尔斯·泰勒对安德鲁·内曼的演绎使得角色魅力十足。
    6 L$ f0 \3 H( J5 A/ F6 A7 H' H       饰演魔鬼教练的J·K·西蒙斯却大出风头,吸引了不少眼球。 J·K·西蒙斯赋予了特伦斯·弗莱彻这一角色多重复杂性。他的表现使得《爆裂鼓手》的结局不是那么出人意料,但却趣味横生。(香港《南华早报》评)
    % [( T6 i: h1 \2 i  x
    - ~" ^) B+ m8 {, o8 g◎获奖情况  
      Q. l; _' v3 N
    4 E- y0 K: x# D  第87届奥斯卡金像奖(2015)
    4 J4 n* ?' c0 R# E, }9 ~8 X  最佳影片(提名) 杰森·布伦 / 戴维·兰开斯特 / 海伦·埃斯特布鲁克8 }$ D0 y4 h* w8 X- i4 I5 Z+ z/ P3 p  |
      最佳男配角 J·K·西蒙斯3 Q: T# Y* U5 }- b/ s9 b
      最佳改编剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    0 _6 d+ c/ A& A+ E  最佳剪辑 汤姆·克罗斯5 R% _9 c7 W5 \  k3 p
      最佳混音 克雷格·曼恩 / 本·威尔金斯 / 托马斯·柯利
    6 P2 u# ~5 ^. |! g# U
    ) x# J9 L( }/ V9 a& L, t( t  第72届金球奖(2015): I9 K, C1 a6 {4 ^2 @' g# W
      电影类 最佳男配角 J·K·西蒙斯
    % O- \# ]3 t( m" E$ ?7 U1 c- i
    ) ^) v5 l! G0 h2 p2 G! W  第39届日本电影学院奖(2016)
    8 F5 k$ C" I% D3 q+ U0 v! [* Q0 \  最佳外语片(提名)/ a5 c6 J3 x* M$ y3 U; ]

    ; `2 R: O& C! O2 X7 l0 s  第30届圣丹斯电影节(2014), a0 {( v. {" T- M* b
      评审团大奖 剧情片 达米恩·查泽雷
    ! j! w3 D; A$ i$ e  观众奖 剧情片 达米恩·查泽雷
    * e6 \6 v. D# b# K- I% ?# E0 L, _! c9 k( S. R! F
      第21届美国演员工会奖(2015)
    9 m  f4 J7 l( K4 Z) y) x0 K; h! q  电影奖 最佳男配角 J·K·西蒙斯
    * [  S+ D  p2 R! Q+ T" `
    : o' O0 B% M! @  第67届美国编剧工会奖(2015)
    . d) `6 g' f( Y  电影奖 最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷3 s/ n( |4 t& [
    # ]1 m; ^7 R2 p+ x$ O/ z( ]. W/ y' J9 O
      第80届纽约影评人协会奖(2014)  h2 ^5 E6 i2 ]  u  X
      最佳男配角 J·K·西蒙斯1 b& z5 K3 H+ b
    . Z% @& E. _7 ]; P7 I9 V
      第30届美国独立精神奖(2015)( Q8 [: D1 t6 k
      最佳影片(提名)
    # Y2 N# G5 F' S  最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷" t' q7 E) F/ }+ Q1 u- \
      最佳男配角 J·K·西蒙斯
    ' T8 ]8 {; D% b6 Q  最佳剪辑 汤姆·克罗斯8 M. z! p* _3 `( k2 I( i
    0 m4 k- G2 e5 ]% z4 k2 w
      第24届哥谭独立电影奖(2014). O7 R+ M/ M5 e2 Z1 R1 C3 ]: K$ z
      最佳男演员(提名) 迈尔斯·特勒
    ) P# {+ U9 Z) R0 y) a; f1 @
    1 L  ^7 G0 J0 V+ j4 H7 r  第15届美国电影学会奖(2014)' q# V( @# }8 o; s$ a
      年度佳片
    * g% h! X2 A$ @% l$ j9 L  y8 I+ e" |8 A& V) r
      第13届华盛顿影评人协会奖(2014)2 {% c6 t. J$ ^/ V, X' t1 c
      最佳影片(提名)$ H" Z# W2 n2 J+ Y$ K4 _! _
      最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷) e. w7 y/ B4 X# v) Y
      最佳男配角 J·K·西蒙斯* \* M& k, \% _! B& P6 U! M- M! M
      最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷* K% |- ^& J% x% ?/ n4 U
      最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
    : F0 z' W$ I2 [5 D- M/ j7 ~6 b, q9 N6 r" @: U: }
      第35届波士顿影评人协会奖(2014)
    ) I4 ^+ e+ G/ ]8 d. F. \  最佳男配角 J·K·西蒙斯
    7 b; @4 i; s# H3 R
    4 y! E7 P# s1 D8 ?, ^& _3 l  第40届洛杉矶影评人协会奖(2014)2 P* K8 Q3 y5 U
      最佳男配角 J·K·西蒙斯7 g5 s" J: N, m9 p$ H3 ~; K

    ; T, L: y2 q5 T' w  第27届芝加哥影评人协会奖(2014)
    9 S  Q# o4 n. w* o' w  最佳影片(提名)$ \6 X2 T& ?% q: W) u
      最佳男配角 J·K·西蒙斯2 V. M. h. `6 c! Z' `* O0 j
      最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷0 K$ g0 ?5 W( C" b3 l0 y* q4 _; t
      最佳剪辑 汤姆·克罗斯
    . P8 S, u& W( q# M8 B5 Q) `$ t. {$ a  最具潜力导演 达米恩·查泽雷
    ) ]' A( {3 A2 m  o) H4 B; [4 Y9 Y4 D5 G0 ]! e! \
      第18届美国在线影评人协会奖(2014)0 b9 i+ D% Y* w. t* ^9 z' b
      最佳影片(提名)
    4 d  |/ K, l% f; C/ s/ n+ t# l  最佳男配角(提名) J·K·西蒙斯
    ( {6 y3 A8 X( o% M  O. o  最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷0 p1 M: k1 V8 u( l( N/ e, u
      最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
    % I7 ]5 }' b$ u0 W
    + _* X4 ?8 e" D' v8 d  第5届豆瓣电影鑫像奖(2015)! P: }0 \$ |2 J; E) _
      鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)
    9 O$ u: F. S1 N  [* c# Z+ e( E2 G6 \- |$ f2 ^
    1. Video  ~# d1 n+ M7 I
    2. ID                                       : 1; B8 v# F5 @' t3 z- h
    3. Format                                   : AVC! K7 B4 b1 h% p, Q* H# W
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec+ X- B5 O0 {' C/ k) M4 W3 z
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]9 ~! A9 u; Z0 [' T' [7 r: O* m5 L
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      - r% Y: T: u# [/ l7 s
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      . R0 c: [2 k) b' \, D
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      ; ^: Z' [5 i1 ^) @) E9 ]3 I
    9. Duration                                 : 1h 46mn
      1 X8 l1 J0 Q$ M" e7 w3 k
    10. Bit rate mode                            : Variable
      6 M0 }$ O' [9 O/ p/ `* w* T
    11. Width                                    : 1 920 pixels- [9 R/ w6 g9 ?+ i: a! }" G
    12. Height                                   : 1 080 pixels! ]& c, l8 v2 L1 T
    13. Display aspect ratio                     : 16:9; |  Y" ]" C) l' \9 K# b6 f
    14. Frame rate mode                          : Constant
      , c8 Z% a# }, J! I' w# `- ]
    15. Frame rate                               : 23.976 fps7 R$ W  L( k9 P0 Y9 [$ U
    16. Color space                              : YUV
      $ N: y) g# U: H& K2 P8 u- ^
    17. Chroma subsampling                       : 4:2:0- P# m' a* f) ^( ?* w
    18. Bit depth                                : 8 bits
      6 I( f$ `& |3 A% n* |% j7 c
    19. Scan type                                : Progressive) C! F6 Y  {* I5 z
    20. Language                                 : English
      2 Q+ ?7 {; K* X# m( X
    21. Default                                  : No; b9 W0 h* b9 T
    22. Forced                                   : No
      ) [  [' G5 L4 X2 _& k
    23. $ ^# o2 J. m2 f, o- ?# ?
    24. Audio #1! t. B' ~7 G4 U! l2 ~
    25. ID                                       : 2' B# i7 S5 v7 g. t6 @" e
    26. Format                                   : DTS
      " l5 O4 E! o; Y$ O. S6 v8 U
    27. Format/Info                              : Digital Theater Systems0 F! s# a/ p9 z4 O: H- E( [
    28. Format profile                           : MA / Core+ h2 E5 Y4 b% h; x& L6 p
    29. Mode                                     : 16
      ( F  R+ {. ~3 L, ]
    30. Format settings, Endianness              : Big
      0 t7 R/ b! Y+ s* Z
    31. Codec ID                                 : A_DTS, D" K' _7 b& a. q
    32. Duration                                 : 1h 46mn
      3 A; J+ W) {* Z! m
    33. Bit rate mode                            : Variable5 H& j' b. u7 h& _( a" _! x
    34. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      * \% P5 Y: j- H& x
    35. Channel(s)                               : 6 channels
      8 j. s0 m7 H/ w+ R; Q0 Z
    36. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 b" R: Y% B) `$ j4 j
    37. Sampling rate                            : 48.0 KHz* c  e8 k% @! f5 g
    38. Bit depth                                : 16 bits, C: u5 L* q& t
    39. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      $ P3 o6 {( M. {7 m5 b3 _5 i
    40. Title                                    : Surround 5.1
      + C$ \. W7 a1 y7 |
    41. Language                                 : English
      1 p8 E. n7 [$ f) d6 J: S
    42. Default                                  : Yes
      3 X7 K4 S5 I" v6 |! B1 \
    43. Forced                                   : No
      3 u% `* [' i% t4 z9 O0 Y  y6 y, k" C) d
    44.   d# Y' k" t& W* ]3 U
    45. Audio #2
      8 @  I/ V. p) e0 u6 F
    46. ID                                       : 3. D, H! q' N- C
    47. Format                                   : DTS
      , z1 }9 V8 t. M" t* E+ k4 e! k2 M
    48. Format/Info                              : Digital Theater Systems: c* G* C0 m2 k* `+ k$ k( J
    49. Mode                                     : 16) e; c4 Q) H* D! U8 g
    50. Format settings, Endianness              : Big
      , j8 L2 c3 M9 B5 [0 P
    51. Codec ID                                 : A_DTS# `6 X; @1 m! {5 [- n. Z! G* t' K
    52. Duration                                 : 1h 46mn
      ! c$ s- e& a/ \  q; h
    53. Bit rate mode                            : Constant
      : C3 a7 _' J* e) s2 i
    54. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      % j6 h8 A: c) o6 U" o
    55. Channel(s)                               : 6 channels0 b$ _/ ]4 ]8 u3 f
    56. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      $ a& O! G, ?+ B6 {
    57. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      9 f2 h! B; y; ?
    58. Bit depth                                : 16 bits% k: ^# [% L1 X
    59. Compression mode                         : Lossy" @+ ], a# Z0 w
    60. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)  F4 f3 Q* ^6 ?7 x6 D5 l: Y) M
    61. Title                                    : Surround 5.1
      5 R% o2 ~3 p1 y
    62. Language                                 : English
      0 j: F7 q7 j6 l& w" w% B
    63. Default                                  : No
      ( U* a0 s" S8 P5 d' C
    64. Forced                                   : No
      0 T6 a1 Q- f( ^8 ]1 t

    65. ; `4 y# O( |! K8 n4 Y  p
    66. Audio #39 I' C; K' p+ n( w  S* b5 q5 v6 h" G
    67. ID                                       : 4
      2 r: S6 A! _7 {7 u4 R
    68. Format                                   : AC-3. ^6 o. h* v$ M* A+ A+ S) {7 b
    69. Format/Info                              : Audio Coding 3) J+ C1 q5 o9 x; A% A$ k, y4 V  x
    70. Mode extension                           : CM (complete main)
      9 D! K$ D- I  p. a+ X- f
    71. Format settings, Endianness              : Big
      ) @" f9 b% b& c( W- B
    72. Codec ID                                 : A_AC3
        j/ B4 X7 L3 q1 Y
    73. Duration                                 : 1h 46mn, C( a5 L. V. ?( f
    74. Bit rate mode                            : Constant5 v, J- M, Z. z6 v( [3 v7 X
    75. Bit rate                                 : 640 Kbps  c( W  @$ C" x& I- z- ?
    76. Channel(s)                               : 6 channels
      1 ~. T! M# [, V7 A5 J- c
    77. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      # S- i. ]. A9 G3 T7 W' b: s9 }
    78. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      6 w% v2 T/ Y+ G- i( X3 y5 s
    79. Bit depth                                : 16 bits
      # Y/ ~/ Y6 y4 D' ~' ]
    80. Compression mode                         : Lossy
      . A, f/ I$ ?" P
    81. Stream size                              : 489 MiB (2%)
      - o) H" V, j/ m
    82. Title                                    : Surround 5.1% C; K+ G* f1 T" a/ n
    83. Language                                 : English
      9 F7 m- f+ t0 K, `
    84. Default                                  : No5 x, ?2 |4 a1 L/ V# b; ~" V- \5 p; o; I
    85. Forced                                   : No
      ) {4 l: g# _6 ~
    86. : @# f* P) k; a) f
    87. Audio #4
      3 U0 A: F8 i0 s( C0 Q9 d5 g
    88. ID                                       : 5/ e  F4 o$ A( o% X2 W
    89. Format                                   : AC-3
      % s, d( f! S! m! n$ \
    90. Format/Info                              : Audio Coding 3. r% q8 N+ b3 C# h) w5 y- ~
    91. Mode extension                           : CM (complete main)
      + @3 R# v- A7 ~
    92. Format settings, Endianness              : Big. D+ _( h( h- D: x0 c
    93. Codec ID                                 : A_AC3$ E. R% X. A7 ?  ], [2 s9 C8 X9 {9 v
    94. Duration                                 : 1h 46mn
      1 Z! d. Y3 n4 {" Q
    95. Bit rate mode                            : Constant  ~0 M2 r/ t! J6 L8 i
    96. Bit rate                                 : 640 Kbps
      * Q8 D' f  x- D, V" l+ W0 v* c/ w
    97. Channel(s)                               : 6 channels
      ; D8 F4 I0 d9 Y7 S
    98. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE8 @  l3 B4 _1 ~$ C& {
    99. Sampling rate                            : 48.0 KHz; T! H) X% H8 w, i* G9 J
    100. Bit depth                                : 16 bits: M% F9 p( f# t/ H
    101. Compression mode                         : Lossy  d& P& a% S& y% O& e
    102. Stream size                              : 489 MiB (2%)2 i, p0 ]& b2 N8 x* I9 t8 c
    103. Title                                    : Surround 5.19 o$ R/ M3 E. z1 T/ S% S
    104. Language                                 : English
      ) b% d: I1 m2 J+ d7 p0 W8 Y
    105. Default                                  : No2 _& j5 h, [: i& E
    106. Forced                                   : No
      . E4 D4 q( I2 N/ r4 Z' W/ k& x
    107. 1 d7 {+ N( h  A8 i
    108. Audio #5" d5 a. c, S9 E5 u1 A# x9 p- |
    109. ID                                       : 64 O$ Q9 F1 U7 e$ S4 y8 u
    110. Format                                   : DTS% m0 g( n6 e6 O* d8 R
    111. Format/Info                              : Digital Theater Systems! Y/ `( E, U/ n( Y5 r; y7 u5 E9 L' n4 u
    112. Format profile                           : MA / Core
      3 ]( `' Z) c: f
    113. Mode                                     : 169 ]7 K3 O, J* r: N4 k# v
    114. Format settings, Endianness              : Big
      ( f6 Q; Q# }( O: u# Q
    115. Codec ID                                 : A_DTS6 ?7 N0 S7 {. j7 n+ Z, S0 o& X
    116. Duration                                 : 1h 46mn
      : t) }# x  u" k& v7 g7 {& A
    117. Bit rate mode                            : Variable
      + j% ~5 a# a. z( p/ @: L
    118. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      % D6 f- z+ j# l$ l
    119. Channel(s)                               : 6 channels
      7 `9 m; A. \& l1 J; w7 k6 V
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      3 T" y/ ]/ }$ z+ \# g# I
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      4 E/ T7 }! F) ~( ?
    122. Bit depth                                : 16 bits
      5 D7 h6 f2 v" q- g8 _  p: g# H
    123. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      1 Q7 K( E. X7 P8 B# e
    124. Title                                    : Surround 5.1
      , G4 A6 Y- h2 p! F3 |. k
    125. Language                                 : French0 r4 M8 b4 X1 Y9 K
    126. Default                                  : No  B! }1 a/ ~- ^) M- @
    127. Forced                                   : No0 v; \0 t0 N3 l2 W
    128. " v. d- r6 \0 @, p- y% @' [
    129. Audio #6
      6 t  \  o1 ?  w. X* r
    130. ID                                       : 7, e' Z% v# }, y
    131. Format                                   : DTS- p3 H+ S/ b, J$ |; {0 ]
    132. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      * |8 k' q& b* S* x
    133. Mode                                     : 161 l% A) B; p, L5 C# }: Y5 Y
    134. Format settings, Endianness              : Big+ a8 P" g' I1 \" O- I! U
    135. Codec ID                                 : A_DTS' Z8 I2 H, p# H* b7 Y, G
    136. Duration                                 : 1h 46mn2 Y7 \# ?- a( A1 w7 ~3 O& E- H0 s
    137. Bit rate mode                            : Constant
      + k1 p4 m) ?, T: l( x9 F
    138. Bit rate                                 : 1 509 Kbps/ J: U- m7 C' v& J; }
    139. Channel(s)                               : 6 channels& T5 V  N0 J( Y" `  Z
    140. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE, K9 `4 Q4 O8 D
    141. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      " j( w/ P: Z  Q9 R- |6 d
    142. Bit depth                                : 16 bits7 Z  V6 ?/ Q& r4 n
    143. Compression mode                         : Lossy
      4 j2 l0 \- E+ f4 s5 p9 m7 g" L9 W
    144. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)1 ^3 N3 X3 ~8 q$ i$ J3 N; ^
    145. Title                                    : Surround 5.19 L9 ?, s- H% j9 g3 P
    146. Language                                 : French
      + i& S: Q* ~' Y/ c0 E1 x8 Q
    147. Default                                  : No; j3 }& `. o$ N# d$ j
    148. Forced                                   : No8 z- w+ o+ n  V

    149. 8 z: w$ f' `. Q; m: `$ p. q
    150. Audio #7
      : A3 F2 V" S8 T9 t7 u5 X5 U5 K
    151. ID                                       : 8
      & h" b, z1 ~/ o/ ^8 ]
    152. Format                                   : DTS! s7 o6 E4 U6 c% h1 c
    153. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ! `+ E! n7 R; e4 ^% W# h  M0 C
    154. Format profile                           : MA / Core2 `' l8 u- d. o* k) p- u
    155. Mode                                     : 16
      ( q1 c) @. w' V0 M( N" o% u
    156. Format settings, Endianness              : Big( K8 d* K+ O8 h3 r
    157. Codec ID                                 : A_DTS& j3 o" I2 G) L/ K
    158. Duration                                 : 1h 46mn7 `; n& p& Z6 t2 s0 C2 _7 R) O
    159. Bit rate mode                            : Variable. A  F  F! J( h" w3 K% X" a- `+ D
    160. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      0 Q; |/ F' p! D; Z  M( d% V8 x
    161. Channel(s)                               : 6 channels5 ?* L3 J& s; W  C2 }
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE; Q5 R9 d" |+ g3 ~
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      7 e( E+ ^- k" Y) X; J  M) F
    164. Bit depth                                : 16 bits
      / ?$ U) |; ~+ l2 w1 n7 I/ _6 U
    165. Compression mode                         : Lossless / Lossy; S, b0 j4 C: {3 L* o* W
    166. Title                                    : Surround 5.1
      2 n- o5 _5 {2 L1 h" V& k6 @6 [! ]
    167. Language                                 : Spanish: _6 ^  A, Y, M  _) B6 ~
    168. Default                                  : No' m. ^: v$ s& L8 ?8 G5 f4 t" h7 f" l
    169. Forced                                   : No; K$ q# c1 Y/ H9 A* {

    170. ( M/ ]% g( U; o3 f  f
    171. Audio #8
      5 v- r% |! [; K0 i" @
    172. ID                                       : 9
      " p2 {% S8 t+ J  p2 I: b
    173. Format                                   : DTS- s& U; Y! e5 L4 ^# S
    174. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      0 a5 _4 u; b6 U+ @2 Y5 c
    175. Mode                                     : 160 A* E/ t, ^/ k6 k& K
    176. Format settings, Endianness              : Big
        g1 a* s, C- ^4 i$ y
    177. Codec ID                                 : A_DTS
      2 h1 S9 K6 n0 Z. ~1 Y! N* e
    178. Duration                                 : 1h 46mn4 U- u0 k9 ]& c0 l& E- C
    179. Bit rate mode                            : Constant2 ^$ l3 X3 T6 g! `* o0 Z9 t
    180. Bit rate                                 : 1 509 Kbps6 b! q7 q6 i" l# a$ S/ T, Q/ F# d* O
    181. Channel(s)                               : 6 channels; y1 r4 Y' I" X4 x% g
    182. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 a5 ^9 l8 D" x: {8 C
    183. Sampling rate                            : 48.0 KHz% h* r9 Z. ~" z! M/ ^' q$ u. s
    184. Bit depth                                : 16 bits
      ' D$ c5 r, F1 g  f+ k8 T/ ~0 N
    185. Compression mode                         : Lossy
      2 {* U' J8 m& h2 n0 G5 J" {, S0 T* K* v
    186. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)
      $ Q2 z) f& s! o: b' y6 {1 n% T  v5 f
    187. Title                                    : Surround 5.1
      ) T6 N0 k- X) i* ]; X( j
    188. Language                                 : Spanish6 o0 ~% K/ w( g
    189. Default                                  : No3 }$ V) A% N$ m( c. ~* W: U
    190. Forced                                   : No2 l* H# b& }  Q3 [8 q! z

    191. $ ^- A) w  {2 e" N- X1 r3 q
    192. Audio #9( J. U( ~- O" V6 r0 V, b7 G, f" w, X9 j
    193. ID                                       : 109 U) H# Z& G$ W3 G0 ], K: i5 f
    194. Format                                   : AC-3
      ! o0 Z) ]( l3 T; F+ h( ^; [2 j, T3 I0 w
    195. Format/Info                              : Audio Coding 3$ x3 e7 e8 U1 V$ i: r
    196. Format profile                           : Dolby Digital
      ! E7 X4 K. Z2 }5 R# w
    197. Mode extension                           : CM (complete main)
      % ]( B2 `3 K1 U7 m4 K
    198. Format settings, Endianness              : Big' o; {. [3 _9 _# T
    199. Codec ID                                 : A_AC3
      " c0 B* l$ s4 c, U4 `4 ]
    200. Duration                                 : 1h 46mn
      6 q/ u9 X5 M5 k% z5 N
    201. Bit rate mode                            : Constant' [# V$ R& u6 F8 A6 ^
    202. Bit rate                                 : 192 Kbps( T; J3 h! n3 U9 W+ ~$ x0 O0 F" W
    203. Channel(s)                               : 2 channels
      6 z* h5 h; B# U7 j: j- f7 n% R
    204. Channel positions                        : Front: L R
      5 ^: q" u) V" P7 `8 Z% H
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      6 L: ~/ V: Y5 I9 x0 G
    206. Bit depth                                : 16 bits
      . m5 T3 Z2 w: ]. t9 O, A) O3 y
    207. Compression mode                         : Lossy
      . ~; ?2 A. y* o4 s! S# @
    208. Stream size                              : 147 MiB (1%)
      & B- {! C' C$ |8 a- j6 i, c- L
    209. Title                                    : Stereo- s, E5 n  `  _" g2 G! ~0 f
    210. Language                                 : English0 Z0 V, p: G$ o, E9 b" q) \
    211. Default                                  : No
      % N1 X9 E) v8 V9 T7 J
    212. Forced                                   : No' s4 F$ C; O/ b0 I

    213. + q. `9 V, |% j) B5 b
    214. Text #1* [: z- d# [5 h# t: C& w
    215. ID                                       : 11
      : Z9 M4 q" O& S0 l4 G
    216. Format                                   : PGS8 Q9 E# @, v) l
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 W& M  H1 W7 E( C9 O
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( Y- c7 K0 b" ^8 \
    219. Language                                 : English
      $ ^1 z% @8 y7 W0 [/ E* k
    220. Default                                  : No
      5 }/ a: B* o5 M; Q
    221. Forced                                   : No
      5 N2 N- u% e; ?+ Z+ k; x
    222. 2 l, I  D/ A8 n/ P4 @# N' E; t! G
    223. Text #2
      , I# p  L; O0 }0 O+ |% ~; {* W
    224. ID                                       : 13
      % U0 \6 K0 k5 c( c
    225. Format                                   : PGS+ i' h0 X0 B0 e- e7 I
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: m4 \3 z, p' g  S1 ~2 D: Z
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( @6 j" _' E# m4 p9 K
    228. Language                                 : English
      . h7 V1 V3 T5 {( i9 f5 s
    229. Default                                  : No
      : G% {, }( ?/ C
    230. Forced                                   : No
      % L# a& |( V. Z$ _# U

    231. 6 e% Y2 p5 d0 l$ L+ `# G
    232. Text #37 a* P5 t) H* p8 l- O
    233. ID                                       : 15+ D9 o& E4 q! z/ x; `
    234. Format                                   : PGS
      7 U2 a$ E) G) {3 f- T( I. }& V8 s# D
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 j1 _! Q( z- h0 Q0 Y
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 S; n: s# c: h
    237. Language                                 : English. F4 F. H" N3 Z* ^
    238. Default                                  : No+ ^% o" o9 F# ^
    239. Forced                                   : No3 c6 I) V  E- G9 ~, B
    240. / a; S: g0 H$ u8 F7 v5 J+ l
    241. Text #48 H! {  z# _% V' b& h, |- w$ H& V
    242. ID                                       : 17% l! l2 a6 z& ~. ]( ?, d
    243. Format                                   : PGS, w& c8 }6 a/ J/ Q0 T2 U8 [" q
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      . r/ F; p0 o' n8 q
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ^) A6 W" b" N3 M% T9 o+ t& g
    246. Language                                 : English
      $ b% i  H; a" m8 s
    247. Default                                  : No
      : l) F& F) S; U
    248. Forced                                   : No
      0 C) i# w- [: H8 |: M4 N
    249. , |: Y0 o! h# ^. V+ a7 Q; y
    250. Text #52 Z% Y8 O+ D1 Q: s+ D/ j( z- P, p
    251. ID                                       : 19
      , z8 w# j4 C& a3 s. Z% n
    252. Format                                   : PGS
      3 w3 t# |: W  x: [( L5 }
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 [* j5 a: V) A1 I- k5 u
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( r0 V/ v$ U. ]
    255. Language                                 : French4 X2 C5 Q, V1 r& C+ h- o
    256. Default                                  : No/ ^% S( W* h! u/ U# c4 H
    257. Forced                                   : No
      ' `6 A* c  h8 H% T

    258. ) O: V% |, l) Y+ _( J2 v
    259. Text #62 L) _+ d- K. P* Y
    260. ID                                       : 208 G1 ]- Y; v2 C; `- R' P" B
    261. Format                                   : PGS$ T$ G2 [, c4 G' G
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ y& m  @# w. _- D8 @
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 ~' J7 |. P  C7 T5 [
    264. Language                                 : French
      % K" _! P2 N, Y! N) o
    265. Default                                  : No
      ; p8 Y( S3 {9 R2 b
    266. Forced                                   : No% B0 c. U1 n5 P$ s

    267. ; C" O; w- n  j1 h+ _
    268. Text #7
      3 \, I( t6 ~# {9 M
    269. ID                                       : 21
      5 ?, b; t8 Y3 u* a' d
    270. Format                                   : PGS0 B  ?6 }4 z. N2 Y- h
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: k  e- ?0 a$ X+ Q
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 l: {0 p$ t* Y9 y( x
    273. Language                                 : Spanish
      7 U9 D( O, E0 n% `
    274. Default                                  : No- Y5 p. \; g* G: E" A1 o2 ~
    275. Forced                                   : No
      2 I( N  t4 E& Y1 @5 N" X1 Q
    276. $ u( I0 u: e$ V4 j" _+ z
    277. Text #8
      0 V/ X' C. S  X  t5 D
    278. ID                                       : 23+ R* m  H! u5 a! h! w
    279. Format                                   : PGS
      4 a; P: X" E/ q
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : @! n8 E8 z- [8 |/ S* [
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 i, t9 ~0 O: J
    282. Language                                 : English
      ) s& O  ^! \+ d% K; @9 ?
    283. Default                                  : No
      % ~4 z3 Q3 N; b
    284. Forced                                   : No
      " z& q6 i; G$ H

    285. 0 H" c7 \- c3 M* t: C
    286. Text #9' t5 V$ ^: h. H6 w! u! i0 ]3 |
    287. ID                                       : 25) p: g& ~. Z5 n' O9 q8 b
    288. Format                                   : PGS$ \8 ^0 x! |8 y4 j$ X8 Q5 ~/ [) g
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- Z0 ]7 H; g& l2 e1 J; g0 c( n
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% g7 l2 n  D( Q# x: _2 L
    291. Language                                 : English. q9 g1 l6 T' f. O6 W5 l+ [
    292. Default                                  : No; C2 T; F+ s. ^8 @/ [/ B
    293. Forced                                   : No6 l" C& z2 l: [

    294. ; h7 h: b7 [+ `; n/ ?
    295. Text #10
      ! S0 s% @% w8 O5 }& P6 \, z
    296. ID                                       : 27, b, V0 j2 t0 b4 @0 J: @
    297. Format                                   : PGS
      7 b# I! V+ J1 |7 x3 t
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' E3 C2 x0 a0 h2 K! }: d
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ d$ j' J6 R) {9 Y& y2 c+ s
    300. Language                                 : Spanish- }& S5 M- Q* J2 I& {; M9 K
    301. Default                                  : No/ p* g9 w. a1 `9 _4 W; n" {
    302. Forced                                   : No
      2 t+ ?7 j/ K$ X4 A% C/ P: n3 G

    303. ; I3 C* R8 C+ H5 S7 g8 X
    304. Menu/ [0 c2 I9 J" F9 D9 e
    305. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01  S- P" Y# t( X. |: I/ F
    306. 00:06:51.494                             : en:Chapter 02
      3 t( s9 y! M" s& H) l
    307. 00:14:34.331                             : en:Chapter 03
      % q' W2 ]! _/ w, x" `! R
    308. 00:24:26.256                             : en:Chapter 04
      ' f) ]) I2 h/ d1 W
    309. 00:30:05.887                             : en:Chapter 05
      ! x( {2 {9 L* S0 L/ e/ T; L9 Q# G
    310. 00:35:43.850                             : en:Chapter 06
      ( |* N- u! N* U% Q2 }
    311. 00:43:31.233                             : en:Chapter 07! G5 @. T# l8 d8 B5 J) C* u+ W9 {) f
    312. 00:46:55.187                             : en:Chapter 08
        y% G8 `6 v! ]
    313. 00:53:12.355                             : en:Chapter 09
      . W6 `% S. |6 _, c% Q
    314. 01:02:37.378                             : en:Chapter 10
      0 p: |7 N& X/ w& |8 X5 o
    315. 01:10:30.893                             : en:Chapter 117 X( g) F  x5 \; X& }6 o# Y
    316. 01:14:03.522                             : en:Chapter 12
      ) ~1 D9 D; D2 Y, B
    317. 01:17:48.664                             : en:Chapter 139 U; B( ?2 d1 N: O2 F
    318. 01:23:05.855                             : en:Chapter 144 d$ e/ D0 ?; Y4 _% G, ^& H  g. x
    319. 01:25:28.164                             : en:Chapter 15) X7 }: h# O. S* Q, o
    320. 01:31:56.010                             : en:Chapter 16
    复制代码

    8 X% [6 a' c8 e8 l! q% _$ w
    3 m7 y4 g0 `& s! _) h/ B  `/ S9 Y" C( c; _, x
    . H1 i9 P* H6 w
    ' t1 Z- r" n2 v) k$ t

    9 z9 Q) }# f" {) E3 d
    1 n# w' ]4 E5 q- f: S: R( N* B& O; a2 I/ a0 f* b

    3 X. t5 S* _3 e% b2 n7 |" U- n  N- ~+ R- E' X% n- {' F
    ( Q( h- n% X" l7 ?$ V* o, k

    , M  z- \2 x& G2 U! t4 U# W
    ' y2 B1 ?+ k! i9 N- K; a
    / S" \$ k# S% v* ?BT种子
    . r) T! p# j) ?: b( [
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:42:39 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-12-6 23:21
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2021-6-20 14:43:07 | 显示全部楼层
    感谢分享《爆裂鼓手》,非常棒的电影!
  • TA的每日心情
    开心
    2025-12-28 11:13
  • 签到天数: 331 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-9-12 16:51:28 | 显示全部楼层
    感谢分享!!!
  • TA的每日心情
    擦汗
    昨天 09:01
  • 签到天数: 275 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2025-4-1 10:58:22 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2026-2-5 01:12

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表